Từng Có Một Người Yêu Tôi Như Sinh Mệnh
|
|
CHƯƠNG 9 - PART 3 Bành Duy Duy rốt cuộc muốn nói điều gì với tôi?
"Chẳng ai biết nguyên nhân tại sao, nghe nói con bé đó không để lại di thư. Nhưng cảnh sát khám nghiệm thi thể phát hiện nó sử dụng ma túy".
Tôi kinh ngạc ngẩng đầu: "Sử dụng ma túy?"
Khâu Vĩ gật đầu: "Cô còn nhớ những lời La Tây nói không?"
La Tây? Chị ta nói gì? Chuyện xảy ra hơn một tháng trước mà tôi có cảm giác cách hàng thế kỷ. Tôi chẳng nhớ điều gì nên lắc đầu.
Khâu Vĩ thở dài: "Mấy tên Bành Duy Duy cặp kè có ai tốt đẹp đâu? Lên thuyền dễ xuống thuyền khó, nó chỉ là một đứa con gái có thể làm được gì chứ? Lũ khốn khiếp đó có rất nhiều cách khống chế con người, ma túy là cách đơn giản nhất".
Tôi ra sức lắc đầu, tôi không thể tin nổi. Một sinh mệnh sống động như vậy, một cô gái xinh đẹp được yêu thương chiều chuộng như vậy tại sao lại chọn con đường đó?
Thần sắc Khâu Vĩ rất u ám: "Khi Gia Ngộ cảnh cáo nó, nó suýt nữa đốt nhà cậu ấy, muốn giúp nó chuyển trường, nó không chịu nghe theo. Nhắc đến mới nhớ nếu không có vụ báo cháy đó, Gia Ngộ sẽ không móc nối với đội cứu hỏa, sẽ không xảy ra một loạt chuyện sau này, âu cũng là số mệnh...".
Tôi cụp mi mắt, trong lòng như bị từng nhát dao cứa vào, đau đến mức tê liệt.
Tôi cũng là một trong những người đẩy anh đến bờ vực. Đây là số mệnh khó thoát, những mắt xích nối vào nhau, ngay từ đầu đã được định trước.
Khâu Vĩ rời khỏi căn hộ của tôi, trước khi đi anh để lại địa chỉ mới. Sau khi Tôn Gia Ngộ xảy ra chuyện, anh và Lão Tiền đều rời khỏi ngôi nhà sống trước đó để tránh sự trả thù của đối phương.
Đợi đến khi anh đóng cửa, tôi mới miễn cưỡng xuống giường, lê từng bước chân về góc phòng. Đi có mấy bước mà người tôi đổ đầy mồ hôi.
Căn phòng hết sức bừa bộn. Tôi quỳ xuống đống hành lý, tìm áo ngủ và khăn mặt. Khi mở va ly, tôi phát hiện ở trên cùng là một chiếc áo sơ mi nam màu đen gấp phẳng phiu.
Tim tôi như bị gõ mạnh một phát, tôi ôm chiếc áo sơ mi đứng dậy.
Đây là áo tôi thích nhất trong đống áo sơ mi của Tôn Gia Ngộ. Mỗi lần anh diện áo sơ mi này và đeo cặp kính đen, tôi lại trêu anh giống em trai của Keanu Reeves. (Keanu Reeves là ngôi sao Hollywood, nam chính của loạt phim "Matrix". Trong phim này anh thường mặc áo khoác đen và đeo kính đen)
Tại sao Tôn Gia Ngộ để lại cho tôi cái áo sơ mi này? Anh muốn tôi đừng quên anh?
Tôi ngây người đứng dựa vào bờ tường một lúc lâu. Khi tôi hơi động đậy, liền nghe thấy trong túi áo có thứ gì đó sột soạt, tôi cẩn thận rút ra xem.
Đó là hai tờ giấy, một tờ là giấy gửi tiền ở "ngân hàng ngầm" tôi đã nhìn thấy, tờ kia là giấy ủy nhiệm, bên trên có hàng chữ anh viết tay: Tôi đồng ý giao hết số tiền gửi cho cô Triệu Mai toàn quyền xử lý.
Dưới cùng là ngày tháng và chữ ký của anh, một bên để trống, đó là nơi tôi ký tên.
Tôn Gia Ngộ chuyển toàn bộ số tiền gần năm mươi ngàn đô la Mỹ cho tôi mà không có bất cứ điều kiện nào.
Đầu gối tôi mềm nhũn, không thể tiếp tục chống đỡ trọng lượng cơ thể, tôi ôm chặt áo sơ mi của anh, từ từ quỳ xuống nền nhà.
Cái áo sơ mi hình như vẫn lưu lại hơi ấm và mùi thuốc lá nhè nhẹ của anh. Cảm giác rất đỗi thân thiết và quen thuộc, phảng phất như anh đang ở bên cạnh. Thế nhưng trên thực tế, khoảng cách giữa chúng tôi là cả một đường chân trời không thể vượt qua.
Lồng ngực giống như bị tắc nghẹn khiến tôi há miệng hít không khí, tôi muốn khóc nhưng nước mắt cạn kiệt. Giữ nguyên một tư thế quá lâu nên toàn thân tôi tê liệt.
Cho đến khi bên ngoài trời tối hẳn, tôi mới miễn cưỡng đứng dậy, lần theo bờ tường đi vào nhà tắm. Làn nước nóng khiến tứ chi của tôi dần dần hồi phục, tư duy cũng trở nên rõ ràng hơn.
Tôi đun nước sôi ngâm bát mỳ có sẵn và cố nuốt trôi. Sau đó tôi sấy khô tóc, thay bộ quần áo sạch sẽ rồi đi tìm Khâu Vĩ.
Anh không ở nhà, tôi ngồi trên cầu thang ở ngoài cửa đợi anh.
Một tiếng sau Khâu Vĩ mới trở về. Vừa nhìn thấy tôi, chìa khóa xe trong tay anh rơi cạch xuống đất.
"Triệu Mai, cô đến đây làm gì? Không cẩn thận để bị cảm thì cái mạng nhỏ của cô khó giữ đấy".
Tôi đứng dậy theo anh vào nhà. Vừa vào phòng khách, tôi liền đứng chắn trước mặt anh: "Hãy nói cho em biết, Tôn Gia Ngộ đang ở đâu?"
Khâu Vĩ rất kinh ngạc nhưng anh vẫn kiên quyết: "Tôi không biết".
"Anh không biết ư?" Tôi nhìn anh chăm chú: "Vậy anh hãy giải thích với em, hôm em về tại sao anh lại biết chuyến bay của em?"
Khâu Vĩ không dám nhìn thẳng vào tôi, anh cất giọng giọng thảm hại: "Triệu Mai, tốt nhất cô đừng ép tôi. Bây giờ không chỉ có cảnh sát tìm Gia Ngộ mà người của đối phương cũng đang ra sức tìm cậu ấy".
Tôi không chịu bỏ cuộc: "Vậy anh hãy cho em biết, đã xảy ra chuyện gì trong nửa tháng qua?"
Khâu Vĩ ngồi xuống ghế sofa châm một điếu thuốc nhưng vẫn không chịu mở miệng.
Tôi chỉ còn cách giở trò lưu manh uy hiếp anh: "Nếu anh không chịu nói, em sẽ ngồi ở ngoài cửa nhà anh suốt đêm, cho đến khi anh mở miệng mới thôi".
Khâu Vĩ ôm đầu bất lực, một lát sau anh lên tiếng: "Được rồi, cô ngồi xuống đi, tôi sẽ nói cho cô biết".
Tôi ngồi đối diện anh, toàn thân căng thẳng đến mức run lên. Tôi nhất định phải tìm hiểu xem xảy ra chuyện gì, đến lúc đó tôi mới có thể tìm đường rút cho mình giống như Tôn Gia Ngộ đã chuẩn bị sẵn hậu sự cho tôi.
Khâu Vĩ dập điếu thuốc, ngẩng đầu cười gượng gạo: "Chuyện này quá phức tạp, tôi không biết phải bắt đầu từ đâu?"
Tôi ngẫm nghĩ rồi đáp lời anh: "Trước khi em về Bắc Kinh, La Tây chẳng phải tìm các bên điều đình rồi hay sao?"
"À, đúng rồi, chính là lần đó. Cô mới đi vài ngày, đại diện của mấy bên gặp nhau tại khách sạn Odessa. Trong đó có một tên là người quen cũ của Gia Ngộ từ bảy năm trước. Gia Ngộ vốn đang tươi cười, vừa nhìn thấy người này, cậu ấy lập tức trở mặt, hất bàn ghế rồi bỏ đi".
Nói đến đây Khâu Vĩ ngừng lại, như sắp xếp lại mạch suy nghĩ. Hoặc giả có quá nhiều đầu mối nên anh không biết kể thế nào mới rõ ràng.
Tôi im lặng chờ đợi anh nói tiếp.
Một lúc sau Khâu Vĩ lên tiếng: "Tôi nói lại từ đầu thì hơn, nếu không loạn quá. Lúc Gia Ngộ mới tốt nghiệp đại học, cậu ấy muốn mở công ty ở trong nước. Nhưng lúc đó bố cậu ấy vẫn còn tại vị, ông già là người đặc biệt thận trọng, sợ cậu ấy gây thị phi ở trong nước ảnh hưởng đến ông nên kiên quyết không đồng ý. Bố Gia Ngộ sống chết bắt cậu ấy đi du học, mâu thuẫn giữa hai bố con ngày càng lớn. Lúc đó thị trường Đông Âu rất phát đạt, cậu ấy tức mình chạy tới Hungary nửa năm không chịu về nhà. Mẹ cậu ấy thương cậu ấy nên đem tiền tích lũy ở nhà giấu giếm ông già gửi cho cậu ấy làm vốn. Ai ngờ vụ làm ăn đầu tiên còn chưa kết thúc, bố cậu ấy xảy ra chuyện, Gia Ngộ lập tức chuyển nhượng toàn bộ số hàng trong tay với mục đích đem tiền mặt về nước".
Đúng vậy, khi chúng tôi bị vây hãm trong bão tuyết, Tôn Gia Ngộ đã từng nhắc đến bố anh, tôi cố gắng liên kết những mảnh vụn lại với nhau.
"Nhưng theo luật pháp Hungary, gửi tiền ra nước ngoài một ngày không thể quá mấy ngàn đô la Mỹ. Gia Ngộ không còn cách nào đành phải mạo hiểm mang hết tiền về nước. Có người nói sẽ giúp cậu ấy và giới thiệu một nhân viên đại sứ quán cho Gia Ngộ. Vì người này là nhân viên ngoại giao nên khi xuất cảnh không bị kiểm tra, Gia Ngộ giao một phần lớn số tiền mặt cho người đó, còn cậu ấy chỉ mang một ít tiền vào sân bay. Cô thử đoán xem, sau đó xảy ra chuyện gì?"
|
Khỏi cần đoán, chỉ cần động não là có thể biết xảy ra chuyện gì, nhưng tôi không lên tiếng.
Khâu Vĩ nở nụ cười bất lực: "Cậu ấy đi qua cửa kiểm tra của hải quan, ngồi trong quán cà phê đợi người đó đi vào. Một lát sau người đó gọi điện cho cậu ấy, nói anh ta bị hải quan bắt, cảnh sát còn đang tìm kiếm Gia Ngộ ở khắp nơi, anh ta bảo cậu ấy mau chóng rời khỏi đây. Gia Ngộ lúc đó mới hai mươi hai tuổi, vẫn còn là đứa trẻ chưa hiểu chuyện đời, hoàn toàn không biết lòng người thâm hiểm có khái niệm như thế nào. Cậu ấy sợ đến mức xanh mặt, ngoan ngoãn lên máy bay. Đến khi cậu ấy tỉnh ngộ thì đã quá muộn."
Hóa ra là như vậy, thảo nào Tôn Gia Ngộ nói, lúc anh bằng tuổi tôi, anh còn làm chuyện ngốc nghếch hơn tôi. Nhưng tôi không hiểu tại sao tôi luôn nghe từ miệng người khác câu chuyện của anh, tại sao anh không bao giờ chịu cho tôi biết?
"Về đến Bắc Kinh bọn tôi đều nói cậu ấy chắc chắn bị người ta lừa, thằng bé ngốc nghếch vẫn không chịu tin, lại quay về Hungary tìm người đòi tiền. Nhưng tên đó rất rắn mặt, bất kể bao nhiêu bạn bè đứng ra điều đình, Gia Ngộ thậm chí suýt quỳ xuống, vậy mà hắn nhất mực kêu tiền bị cảnh sát tịch thu. Sau đó ông già Gia Ngộ bị bệnh nặng, mấy người bạn gom góp ít tiền cho cậu ấy về nước. Có điều khi cậu ấy về đến nơi, ông già đã qua đời. Chuyện này đã trở thành một nút thắt trong lòng cậu ấy, cậu ấy luôn tự trách bản thân có liên quan đến cái chết của ông già. Sau khi tang lễ kết thúc, mẹ Gia Ngộ bảo chúng tôi khuyên nhủ cậu ấy ăn cơm, kể từ lúc ông già qua đời cậu ấy chưa bỏ một thứ gì vào ruột. Chúng tôi đưa cậu ấy ra ngoài, khuyên nhủ mãi cậu ấy mới chịu mở miệng. Nhưng vừa ăn một miếng, Gia Ngộ đổ vật người xuống đất, bệnh dạ dày cũng bắt đầu từ lúc đó".
Sau khi nghe xong câu chuyện, trong lòng tôi xuất hiện vô số vết thương, từ ngoài đến xương tủy đau không chịu nổi.
Khâu Vĩ lại trầm mặc, trong phòng chỉ còn tiếng điếu thuốc lá đang cháy dở.
"Người nuốt tiền của Gia Ngộ thì sao? Cứ bỏ qua cho hắn như vậy à?" Một lúc sau tôi mở miệng.
Khâu Vĩ nhếch mép cười: "Triệu Mai, cô có thấy cá cắn câu rồi lại nhả ra bao giờ chưa?"
Tôi đột nhiên tỉnh ngộ: "Anh nói người quen bảy năm trước chính là tên đó?"
"Chính là hắn".
"Nói như vậy, người Gia Ngộ bắt cóc cũng là tên đó".
"Đúng vậy".
Mặc dù biết bắt cóc giết người là tội danh đáng sợ nhưng vào giây phút này, tôi dễ dàng tha thứ cho Tôn Gia Ngộ. Con người luôn có khuynh hướng đứng về phía người thân mà không cần lý lẽ, một khi chuyện xảy ra với người thân của mình, đúng sai đều không còn giá trị. Tôi chỉ trách anh không nên ích kỷ và khinh suất như vậy, dù trong lòng anh không có tôi, ít nhất anh cũng nghĩ đến mẹ anh mới phải.
"Để tôi đưa cô về". Khâu Vĩ đứng dậy: "Cô hãy dưỡng sức rồi quay về trường học, tập trung vào việc học hành của cô, đừng tham gia vào những chuyện này nữa".
Tôi không chịu đi: "Em vẫn chưa nói hết".
Khâu Vĩ hơi tức giận trừng mắt với tôi: "Cô còn muốn nói gì nữa?"
"Tên đó rốt cuộc là người của bên nào? Hắn có liên quan đến vụ giăng bẫy Gia Ngộ thời gian trước không? Tại sao cuối cùng anh ấy lại để hắn chạy thoát, để trở thành...âm mưu giết người không thành?"
Khâu Vĩ lộ rõ vẻ phiền não: "Ôi trời, trước đây sao tôi không phát hiện đầu óc cô tinh tường như vậy?"
"Bây giờ anh phát hiện cũng chưa muộn".
"Được rồi, tôi sợ cô quá". Khâu Vĩ đành phải ngồi xuống: "Cô nói đi, cô muốn biết điều gì?"
"Kẻ lừa tiền của Gia Ngộ rốt cuộc là người của bang Thanh Điền hay người của phía Ukraine?"
"Cũng có thể coi hắn là người của bang Thanh Điền, nhưng không đúng hoàn toàn. Tên này mấy năm trước làm ăn ở Trung Phi cũng không tồi. Nhưng hắn không cẩn thận đắc tội nhân vật cỡ bự nào đó, nửa năm trước đến Ukraine. Hắn còn đang tính toán xem làm ăn kiểu gì, đúng lúc bang Thanh Điền muốn đoạt miếng thịt béo thanh quan từ tay bang phái Ukraine. Thế là hai bên câu kết với nhau, Gia Ngộ bất hạnh trở thành vật hy sinh".
Từ Trung Phi nghe rất quen tai, tôi cố gắng hồi tưởng, cuối cùng cũng nghĩ ra một số chuyện: "Vậy vụ Lão Tiền bị bắt làm con tin cũng do hắn gây ra?"
"Không sai, nhưng lần đó hắn không ra mặt. Còn những chuyện xảy ra sau này là do hắn và băng Thanh Điền liên thủ. La Tây ra mặt điều đình với mục đích muốn mọi người đều lùi một bước, tất cả mới bình an vô sự. Nhưng không ngờ cục diện lại trở thành như vậy, mối thù của Gia Ngộ với tên kia, người khác không thể xen vào cũng không thể tháo gỡ. Sau đó không ai nghĩ Gia Ngộ bỏ tiền thuê xã hội đen Ukraine trừ khử tên kia".
Tôi ngẩng đầu không nói thêm một lời nào. Vào giây phút này, rất nhiều tình tiết đã bị tôi bỏ qua, gồm cả biểu hiện bất thường của Tôn Gia Ngộ và Lão Tiền vào đêm anh cứu thoát Lão Tiền đều hiện rõ mồn một trước mắt tôi.
Tôi đột nhiên không muốn tìm hiểu sâu thêm.
Về lý mà nói, tốt nhất tôi nên quay lưng bỏ đi, nên làm theo lời khuyên của Khâu Vĩ, giả bộ như chưa từng xảy ra chuyện gì, tiếp tục cuộc đời sinh viên của tôi. Với số tiền anh để lại cho tôi, tôi có thể quên đi tất cả, đổi chỗ ở mới và bắt đầu lại từ đầu.
Lý thuyết vô cùng đơn giản nhưng tôi không làm được.
Có câu nói tình yêu là một bệnh dịch. Tôi nghĩ tôi hiểu câu đó một cách triệt để nhưng không còn kịp nữa, dù trước mặt là vực thẳm, tôi cũng sẽ nhắm mắt nhảy xuống.
Về vụ Tôn Gia Ngộ bắt cóc tên lừa tiền anh, Khâu Vĩ không kể gì nhiều. Anh chỉ tường thuật qua loa chuyện đó.
Đám xã hội đen Ukraine mai phục xung quanh chỗ ở của tên đó vài ngày, cuối cùng cũng có cơ hội bắt hắn. Bọn họ nhận được tiền của Tôn Gia Ngộ nên chở tên đó ra vùng ngoại ô hoang vắng, chuẩn bị giết người chôn xác.
Nhưng ngay trước khi động thủ, không hiểu tại sao Tôn Gia Ngộ đột nhiên tỏ ra hối hận, anh thương lượng với đám xã hội đen Ukraine thả người. Đám xã hội đen Ukraine tất nhiên không đồng ý, bọn chúng đã ra tay thì tuyệt đối không thể lưu lại nhân chứng sống.
Hai bên còn đang tranh chấp, có một xe cảnh sát tình cờ đi ngang qua. Người lái xe của đám xã hội đen Ukraine nhất thời hoảng loạn, lỡ tay đâm xe vào một cái cây lớn. Tên bị bắt cóc tuy chân tay trói chặt nhưng nhân cơ hội đó thoát khỏi sự khống chế, hắn lăn xuống xe ra sức hét lớn: "Cứu mạng! Giết người..."
Những người ở trên xe bị thương nhẹ, thấy vậy đều hoảng hốt bỏ trốn. Tên bị bắt cóc được cảnh sát giải thoát, trong đám người bắt cóc, hắn chỉ nhận mặt mỗi Tôn Gia Ngộ.
Nói đến đây, Khâu Vĩ đấm mạnh tay xuống bàn: "Cô thử nói xem thằng này có ngốc không cơ chứ, đã tàn nhẫn thì phải tàn nhẫn đến cùng. Đến nước đó rồi cậu ta còn giở lòng từ bi của Đường Tăng làm gì không biết?"
Tôi cúi đầu không lên tiếng, tôi cũng hận anh mềm lòng không đúng lúc đúng chỗ.
Trên đường về nhà, tôi khẩn cầu Khâu Vĩ: "Hãy để em gặp anh ấy".
"Không được". Khâu Vĩ từ chối một cách dứt khoát: "Trừ khi cô muốn cậu ấy bị bắt giam".
Với tình cảnh trước mắt, Tôn Gia Ngộ chỉ thể trốn tránh. Đợi đến khi cảnh sát lơi là, anh sẽ dùng hộ chiếu giả xuất cảnh. Thế nhưng tên bị anh bắt cóc đang thuê người tìm kiếm tung tích anh ở khắp nơi. Thứ hắn cần chính là mạng sống của Tôn Gia Ngộ.
Tôi ôm chặt hai vai, tháng bảy là giữa mùa hạ thời tiết rất nóng bức, nhưng không hiểu tại sao lưng tôi có một làn gió lạnh thổi qua, khiến tôi rùng mình.
|
CHƯƠNG 10 - PART 1 Tôi yếu ớt hạ giọng gọi tên người yêu Nhưng trong ý thức của tôi chỉ có ảo tưởng u ám Tôi dùng bàn tay mềm yếu tìm anh trong đêm tối. Đột nhiên, Tôi cảm nhận thấy giọt nước mắt nóng bỏng, nụ hôn và hơi thở của anh trên trán tôi. (Hồi phục- Puskin)
Tôi như một bóng ma vật vờ vài ngày, sau đó tôi nhận được thông báo của Hội du học sinh Trung Quốc, cho biết bố mẹ Bành Duy Duy đã lấy được visa và bay sang Odessa để giải quyết hậu sự của con gái họ.
Sau khi Bành Duy Duy được hỏa táng, hội du học sinh tổ chức một lễ truy điệu nhỏ cho cô.
Tôi gặp bố mẹ Bành Duy Duy ở buổi lễ. Mẹ cô nhận ra tôi là bạn học thời cấp ba của cô, bà cầm tay tôi khóc nức nở và không ngừng hỏi tôi: "Con bé vẫn đang sống yên ổn, tại sao lại như vậy? Cháu gái, cháu là bạn thân của Duy Duy nhà cô, cháu có biết con bé tại sao lại nghĩ không thông đi chọn con đường này?"
Tôi không biết nói gì, chỉ có thể lặng lẽ rơi lệ cùng bà.
Bố Duy Duy ngồi im lặng ở bên cạnh, sắc mặt ông trắng bệch. Sau đó ông nhắc mẹ Duy Duy: "Thứ đó đâu? Lấy ra cho cháu gái xem đi".
Ông vừa nói vậy, mẹ Duy Duy lập tức ngừng khóc, bà lôi từ trong túi ra một thứ bỏ vào tay tôi.
Tôi mở to mắt, ngây người nhìn chiếc nhẫn. Đó là chiếc nhẫn Catier ba màu hoa hồng, vàng và bạc. Chiếc nhẫn được trạm khắc tinh tế, trên có ký hiệu "Love".
Đây chính là chiếc nhẫn ở trên ngón tay Duy Duy một thời gian dài, chiếc nhẫn thu hút sự chú ý của mọi người theo từng cử động của cô.
"Thưa cô, đây là..."
Mẹ Duy Duy lại rơi lệ: "Lúc Duy Duy qua đời, tay nó nắm chặt chiếc nhẫn đó, chặt đến mức không tách ra được. Cháu gái, cháu hãy nhớ lại xem, trước đây cháu từng thấy chiếc nhẫn này chưa? Là ai tặng cho Duy Duy?"
Tôi bất giác nắm chặt bàn tay, chiếc nhẫn nhỏ như mỏ hàn cháy đỏ, thiêu đốt lòng bàn tay tôi.
Tôi nhắm mắt, cảm thấy trước mắt một màu đỏ máu. Duy Duy, có phải lúc cậu ra đi, cậu cũng nắm chặt nó như thế này, giống như nắm một tia hy vọng vỡ vụn cuối cùng?
"Cháu gái!"
Tôi đột nhiên không thể chịu đựng hơn, tôi bỏ chiếc nhẫn vào tay mẹ Duy Duy rồi đứng dậy chạy mất.
Ba ngày sau, bố mẹ Bành Duy Duy đưa hài cốt của cô trở về Trung Quốc. Tôi nhớ có lần cô từng nói đùa với tôi, nếu cô chẳng may chơi đến hết đời, tôi hãy mang hài cốt của cô về nước.
Không ngờ câu nói này lại trở thành sự thật.
Nửa tháng sau đó tôi không làm nổi một việc gì. Cả ngày tôi ngồi ở trong nhà, đợi bóng ông mặt trời từ từ chuyển từ đằng đông sang phía tây. Tôi chờ đợi một cách vô vọng mà không biết bản thân rốt cuộc chờ đợi điều gì.
Có lúc bắt gặp hình bóng của mình trên tường, tôi giật mình, tưởng có người nào đó ở bên cạnh.
"Duy Duy, là cậu phải không? Cậu còn hận anh ấy không? Cậu còn hận tớ không?". Tôi duỗi thẳng hai cánh tay, lẩm bẩm với hình bóng ở trên tường.
Hình bóng không ngừng lay động, nhưng không ai trả lời tôi.
Tôi ôm mặt nằm sấp xuống giường, nước mắt chảy qua kẽ tay tôi, ướt đẫm chiếc gối và ướt cả ga trải giường.
Chỉ có những lúc gọi điện về nhà, tôi mới lấy lại tinh thần và cố gắng cất giọng tươi tỉnh. May mà bệnh tình của mẹ tôi không có chuyển biến xấu, khiến tôi tạm thời yên lòng.
Số tiền ít ỏi trong tay dần dần tiêu hết, tôi cần phải tìm kiếm việc làm để nuôi sống bản thân. Nếu cứ tiếp tục như vậy, ngày tôi suy sụp tinh thần chắc cũng không xa.
Tôi không muốn động đến khoản tiền Tôn Gia Ngộ để lại cho tôi. Vào mỗi buổi đêm tĩnh mịch, tôi vẽ theo đường nét chữ ký của anh hết lần này đến lần khác. Những lúc như thế này, tôi mới cảm thấy vẫn còn một sợi dây liên hệ với anh.
Khi tôi định trở lại cuộc sống bình thường, Khâu Vĩ bất ngờ đến tìm tôi.
Sắc mặt anh vô cùng nghiêm túc: "Cô đi theo tôi".
Tôi giật mình thon thót, cốc nước đổ hết ra tay. Những ngày vừa qua tôi đã biến thành con chim run sợ trước cung tên, tôi lau tay, miệng lắp bắp: "Lại...lại xảy ra chuyện gì?"
"Một vài ngày nữa là cậu ấy đi rồi".
Tôi không nói một lời nào lập tức thay giày theo anh lên xe.
Chúng tôi dừng ở một trạm điện thoại bên đường. Khâu Vĩ bấm số điện thoại rồi buông máy, lại bấm số và bỏ máy, đến lần thứ ba anh mới nói thì thầm điều gì đó vào ống nghe.
Người ở đầu bên kia là Tôn Gia Ngộ, tôi cố gắng đè nén khát khao điên cuồng ở trong lòng, đứng im bên cạnh Khâu Vĩ chờ anh nói chuyện.
Tiếp theo, chúng tôi đổi sang ba xe ô tô khác nhau, cuối cùng dừng lại ở một rừng cây. Khâu Vĩ lái xe vào lùm cây rậm rạp để cất giấu ô tô. Sau đó anh đưa tôi đi bộ vài trăm mét tới một ngôi biệt thự nằm trơ trọi bên bờ biển.
"Vào đi, cậu ấy đợi cô ở trong đó". Khâu Vĩ dùng chìa khóa mở cửa.
Tôi vừa tiến vào trong phòng liền nghe thấy tiếng cửa đóng ở đằng sau. Âm thanh vang lên trong căn phòng trống không khiến tôi phát run.
Căn phòng không bật điện cũng không kéo rèm cửa, ánh sáng từ bên ngoài không lọt vào trong, trước mắt tôi tối đen.
Tôi đứng im vài phút, cuối cùng hai mắt cũng quen dần với bóng tối, có thể phân biệt đường nét của đồ vật, tôi chậm rãi tiến vào bên trong.
Có một người đang ngồi trên ghế sofa ở phòng khách, trước mặt anh là một đốm lửa lập lòe lúc ẩn lúc hiện.
Tôi thử gọi một tiếng: "Gia Ngộ?"
Một tiếng tách vang lên và đèn bàn bật sáng.
Tôi nhìn chăm chú người ở trước mặt, chân vô ý thức lùi lại một bước. Đây là Tôn Gia Ngộ?
Đầu tóc anh không biết đã bao lâu không chỉnh sửa, gương mặt anh tiều tụy, gò má anh hõm lại, tôi gần như không nhận ra anh.
Tôn Gia Ngộ cũng không rời mắt khỏi tôi, thần sắc anh có vẻ nghi hoặc. Ngón tay anh còn kẹp một điếu thuốc lá, gạt tàn ở bên cạnh đựng đầy tàn thuốc.
Tôi ngây người nhìn anh, không biết nên làm gì. Kinh nghiệm sống hai mươi hai năm không dạy tôi cách ứng phó tình huống này.
Một lúc sau anh mở miệng trước: "Sao em gầy thế?"
Mặc dù giọng anh hơi khàn khàn nhưng tôi vẫn có thể nhận ra, đúng là tiếng nói của anh. Tôi tiến lên một bước quỳ xuống trước đầu gối anh và giơ tay vuốt ve gương mặt anh. Xúc cảm quen thuộc từ đầu ngón tay truyền thẳng vào tim tôi, khiến tôi cuối cùng cũng xác định tôi không phải đang nằm mơ. Anh đúng là ở trước mặt tôi bằng xương bằng thịt.
Tôi ngẩng đầu nhìn Tôn Gia Ngộ, tôi muốn tìm kiếm dấu vết quen thuộc ngày nào nhưng ánh mắt anh vô cùng xa lạ, như mọi cảm giác vui buồn, tức giận đều biến mất, đôi mắt đẹp đẽ của anh không còn linh động như trước kia.
Nước mắt dâng đầy bờ mi khiến gương mặt anh trở nên mơ hồ.
"Em sợ anh lắm phải không? Ở cùng tên tội phạm bắt cóc mưu đồ giết người dưới một mái nhà, chắc em vô cùng sợ hãi?" Tôn Gia Ngộ giơ tay lau nước mắt cho tôi và mỉm cười nhìn tôi.
Nụ cười của anh khiến tôi cảm thấy Tôn Gia Ngộ của ngày nào đã quay về, thế là tôi ôm chặt lấy anh.
Mỗi khi tiếp xúc cơ thể anh, tôi đều cảm thấy yên lòng. Tôi dựa dẫm vào anh một thời gian dài nên đã trở thành thói quen. Râu ở quai hàm anh đâm vào má tôi, cả người anh nồng nặc mùi thuốc lá, tôi ôm chặt thắt lưng anh và nhắm mắt cảm nhận mùi hương quen thuộc.
Thế nhưng Tôn Gia Ngộ tỏ ra lạnh nhạt, cơ thể anh không có bất cứ phản ứng nào. Cuối cùng tôi đành buông hai tay.
Tôn Gia Ngộ lảng tránh ánh mắt của tôi, anh cất giọng thờ ơ: "Anh phải đi rồi, vé máy bay vào ngày kia".
Tôi giống như bị đấm mạnh vào mặt, mắt mũi đau nhức, nước mắt lại trào ra: "Em đi cùng anh".
"Đi cùng anh? Em muốn cùng anh đi đâu? Có phải em đọc tiểu thuyết quá nhiều nên đầu óc trở nên bất bình thường?". Lời nói của anh vẫn cay độc như ngày nào: "Em không nên đến đây, Khâu Vĩ đúng là đặt lòng tốt không đúng chỗ".
Tôi vùi mặt vào giữa hai đầu gối của anh mà không lên tiếng. Tôi không biết Khâu Vĩ nghĩ gì, nhưng tôi không hối hận khi đến đây gặp anh. Lần này anh ra đi, không biết đến bao giờ tôi mới có thể gặp lại anh. Tương lai mờ mịt không nhìn thấy lối thoát, vì vậy tôi nguyện ở bên anh phút nào hay phút ấy.
Bờ môi anh hơi động đậy, mặc dù anh nói rất khẽ nhưng tôi vẫn nghe rõ mấy từ: "Cô bé ngốc nghếch". Sau đó anh thở dài và lại trầm mặc.
Bên ngoài không biết trời còn sáng hay đã tối, ở trong phòng ngày đêm khó phân biệt. Ba mươi sáu tiếng đồng hồ sau, anh sẽ rời khỏi Ukraine, tạm lánh mặt tới một đất nước thứ ba. Có lẽ anh sẽ không bao giờ quay lại nơi này nữa.
Tôi rúc vào lòng anh, giơ tay sờ thấy hàm râu lởm chởm của anh, tôi nở nụ cười miễn cưỡng: "Anh có dao cạo râu không? Để em cạo râu giúp anh, trông anh khó coi quá".
Sắp đến lúc chia tay, dù trong lòng đau đớn khôn cùng nhưng tôi vẫn cố duy trì vẻ mặt bình thản.
Tôi lục tung cả nhà tắm mới tìm thấy một con dao cạo râu loại cổ điển nhất. Tôi cầm về phòng ngủ, đưa con dao tới cổ Tôn Gia Ngộ uy hiếp: "Hãy ngoan ngoãn, không được động đậy, nếu không em sẽ cắt tiết anh".
Anh giống như bị con dao dọa dẫm, ngoái đầu né tránh: "Triệu Mai, em trở thành lưu manh từ lúc nào vậy?"
Tôi giữ đầu anh: "Đã bảo anh đừng động đậy anh lại cứ lắc đi lắc lại. Anh xem đi, bây giờ trên mặt chỗ nào cũng có bọt cạo râu".
Hồi nhỏ tôi thường dùng dao cạo râu để cạo râu cho bố tôi, nhiều lúc tôi còn nhỡ tay để lại vài vết xước trên mặt ông. Nhưng hôm nay tôi phát huy khả năng hơn mức bình thường, từ đầu đến cuối không xảy ra sơ suất. Gương mặt điển trai quen thuộc của anh từ từ hiện nguyên hình.
Tôi dùng khăn mặt lau sạch kem cạo râu rồi nâng mặt anh ngắm nghía kỹ lưỡng. Tôi sẽ ghi nhớ đôi mắt và đôi môi này.
Dưới con mắt nhìn đăm đăm của tôi, Tôn Gia Ngộ khép chặt hai bờ mi, hơi thở của anh trở nên gấp gáp.
Căn phòng yên tĩnh không một tiếng động, tôi hy vọng thời gian có thể dừng lại ở giây phút này. Nhưng tiếng tích tắc của chiếc đồng hồ ở góc phòng vẫn không ngừng nghỉ, cuối cùng tôi không thể kìm chế nên òa khóc.
"Anh bảo em đến là để nói lời tạm biệt phải không? Đợi chuyện này qua đi, anh có quay về tìm em?" Tôi hỏi anh.
Tôn Gia Ngộ xoay người ôm tôi vào lòng, anh trầm mặt một lúc rồi lên tiếng: "Mai Mai, hãy quên anh đi. Nếu có thể, em hãy rời khỏi Ukraine và bắt đầu cuộc sống mới. Dính đến anh, em sẽ không có kết quả tốt đâu".
"Em không..." Tôi càng khóc to hơn.
"Đừng bướng bỉnh, anh chỉ muốn tốt cho em thôi".
"Không..."
Tôn Gia Ngộ thở dài, anh vuốt nhẹ tóc tôi: "Bành Duy Duy...em nghe nói chuyện xảy ra với con bé đó rồi chứ? Anh không muốn hại em".
|
Tôi khó có thể chấp nhận lý do này, vì thế tôi cất giọng tức tối: "Cậu ấy là cậu ấy, em là em, hai chúng em khác nhau hoàn toàn".
"Giống nhau cả, hai đứa đều có khởi đầu như nhau". Tôn Gia Ngộ để lộ ánh mắt rất khổ tâm.
Nhìn bộ dạng của anh và nghĩ đến kết cục của Bành Duy Duy, trong lòng tôi trào lên nỗi chua xót: "Anh từng thích cậu ấy đúng không?"
"Anh đúng là từng thích con bé đó". Tôn Gia Ngộ đặt tay lên trán, ánh mắt anh trở nên xa xăm: "Duy Duy xinh đẹp lại sôi nổi hoạt bát. Sánh đôi với nó có thể thỏa mãn lòng hư vinh của bất cứ thằng đàn ông nào. Bọn anh đã có một khoảng thời gian êm đẹp bên nhau".
Tôi bất giác ngồi thẳng người: "Sau đó thì sao?"
Tại sao Duy Duy lại căm thù anh như vậy?
"Sau đó...sau đó anh cảm thấy tính cách của bọn anh không hợp. Con bé đó có cá tính mạnh, lại ngang ngạnh cứng đầu, còn anh không bao giờ nhường nhịn nó. Bọn anh cãi nhau như cơm bữa. Câu nó nói nhiều nhất lúc đó là: không một người đàn ông nào thật sự yêu nó mà chỉ thích thân xác nó. Anh nói "nếu em đã nghĩ như vậy thì hai người ở cùng nhau còn có ý nghĩa gì? Thôi thì đường ai nấy đi còn hơn". Thế là nó chọc tức anh, cố tình hẹn người khác đi ăn cơm, đi chơi để anh nhìn thấy. Anh bảo được, cô làm một đừng trách tôi làm mười, anh cũng ra ngoài tìm thú vui. Quan hệ của bọn anh ngày càng xấu đi, nhưng anh nằm mơ cũng không ngờ lại có kết cục như vậy...".
Tôn Gia Ngộ cúi đầu, không chịu nói tiếp.
"Duy Duy...cô ấy không gặp may..." Tôi lắp bắp vài từ nhưng phát hiện không thể biện giải.
Tôn Gia Ngộ vẫn không lên tiếng, anh chỉ ôm tôi vào lòng và tiếp tục thở dài.
Tôi tựa vào người anh, nước mắt đã khô cạn nhưng vết tích của giọt lệ còn lưu lại trên má khiến tôi không mấy dễ chịu.
Nửa sau câu chuyện, tôi đã nghe từ miệng Duy Duy, hôm nay tôi mới biết toàn bộ câu chuyện tình của họ. Nhưng Duy Duy đã qua đời, ai nhân ai quả, ai đúng ai sai, tất cả đều không còn ý nghĩa.
Ánh đèn ở đầu giường phản chiếu hình bóng của chúng tôi lên bờ tường đối diện. Bức tường dán giấy hoa văn theo phong cách nhiệt đới Đông Nam Á, cành lá đan xen, giống như tình cảm nam nữ không thể chấm dứt.
Tôi vòng hai tay qua cổ Tôn Gia Ngộ, áp mặt vào lưng anh, tôi hỏi anh một câu, trong lòng le lói tia hy vọng cuối cùng: "Nếu em đi Áo, liệu em có thể gặp lại anh không?"
"Anh không biết". Tôn Gia Ngộ trả lời dứt khoát: "Bây giờ anh chỉ có thể đi bước nào hay bước ấy".
"Tại sao anh tha cho tên khốn đó? Nếu hắn chết rồi sẽ không xảy ra nhiều chuyện như vậy?". Tôi hận anh nhất ở điểm này, một người thông minh như anh sao có thể làm chuyện ngốc nghếch đến thế?
Ngực anh hơi động đậy giống như anh đang cười khẽ: "Hình như người nào cũng hỏi anh câu này, có phải anh đã làm chuyện dại dột không?"
Tôi xoay mặt anh lại: "Nói cho em biết đi!"
Tôn Gia Ngộ nhìn tôi: "Em cũng muốn hắn chết sao?"
"Hắn đáng chết mà!"
Khóe miệng anh nhếch lên để lộ ý cười, nhưng chắc chắn không phải nụ cười vui vẻ: "Thấy chưa, đến em cũng nói như vậy. Sao anh có thể mềm lòng, hai lần đều chết trong tay một người, có phải anh vô dụng lắm không?"
Tôn Gia Ngộ ngẩng đầu, ánh đèn hắt lên mặt anh, anh đang cười nhạo bản thân. Tôi dõi theo hình bóng anh, chỉ cảm thấy ruột gan thắt lại.
"Gia Ngộ!"
"Gì?"
"Em biết anh là người tốt, vì vậy anh không nỡ ra tay".
Lần này anh bật cười thành tiếng và quay đầu nhìn tôi, đuôi mắt anh cong cong: "Em biết không, bình thường anh ghét nhất ai đó nói với anh, Tôn Gia Ngộ đúng là người tốt. Bởi vì kẻ nào nói câu đó, chắc chắn có chuyện cần nhờ đến anh".
"Anh đúng là người tốt mà". Tôi cố chấp khẳng định.
"Thôi đi". Anh kéo tay tôi đặt lên ngực anh: "Bây giờ đã mười hai giờ rồi, mấy ngày vừa qua chắc em không ngủ ngon giấc. Lại đây để anh ôm em, em hãy chợp mắt một lúc đi!".
Tôi do dự một vài giây rồi giơ bàn tay còn lại đặt lên mu bàn tay anh. Trái tim anh đập đều đặn dưới lòng bàn tay tôi, cùng với nhịp tim của anh, cơn buồn ngủ dội đến, tôi nhắm mắt tựa vào người anh và từ từ chìm vào giấc ngủ.
Không biết bao lâu sau, tôi giật mình tỉnh giấc, đèn tắt tối om. Tôi không phân biệt rõ lúc này là nửa đêm hay tầm rạng sáng, nhưng tôi nghe thấy tiếng động cơ ô tô ở bên ngoài cửa sổ.
Tôi lập tức ngồi dậy, có người ấn tôi nằm xuống và nói khẽ: "Em đừng lên tiếng".
Dưới tia sáng tờ mờ, tôi thấy Tôn Gia Ngộ đi đến bên cửa sổ, anh đứng nhìn ra bên ngoài hồi lâu rồi mở miệng: "Bọn chúng cuối cùng cũng đến đây".
Anh vừa dứt lời, phòng khách đột nhiên vọng đến tiếng kính vỡ và tiếng súng nổ.
Tôi sợ đến mức chân tay mềm nhũn, tôi không nghĩ ngợi lập tức lao về phía anh: "Là ai....người nào...?"
Tôi còn chưa nói hết câu, Tôn Gia Ngộ đột ngột ngồi xổm xuống và kéo mạnh người tôi, tôi mất đà ngồi bệt xuống đất. Sau đó anh lao đến nằm đè lên người tôi.
Tôi nhất thời không hiểu xảy ra chuyện gì, nhưng tôi ngửi thấy mùi thuốc súng khét lẹt và nghe thấy tiếng đạn rít bên tai.
Sau đó là vài tiếng nổ bụp bụp, giống như tiếng pháo trẻ con chơi ngày Tết. Chiếc gương trên bàn trang điểm trong phòng ngủ bị bắn trúng, mảnh vỡ thủy tinh bay tung tóe.
Cơ thể nằm trên người tôi hơi động đậy.
"Gia Ngộ!" Tôi vùng vẫy định ngồi dậy.
"Đừng nhúc nhích". Anh dùng sức ôm chặt người tôi: "Em không muốn sống nữa à?"
"Bọn chúng định làm gì hả?". Tôi vô cùng hoảng sợ.
Tôn Gia Ngộ bịt chặt miệng tôi và nói thì thầm: "Đừng lên tiếng". Giọng nói của anh vô cùng trấn tĩnh.
Đầu óc tôi lùng bùng, tôi nghe lời anh ngậm chặt miệng.
Tôn Gia Ngộ kéo tôi về một góc chết đằng sau tủ quần áo, anh nói nhỏ vào tai tôi: "Không sao đâu, bọn chúng mới chỉ thăm dò thôi, chúng không dám tùy tiện vào trong này".
Quả nhiên phòng bên cạnh lại có tiếng súng nổ và tiếng thủy tinh vỡ, sau đó bầu không khí yên lặng hoàn toàn.
Không cần anh giải thích, tôi cũng đã đoán ra, kẻ ở bên ngoài chắc chắn không phải là cảnh sát.
Tiếng động cơ ô tô ở bên ngoài tắt hẳn. Bốn bề tĩnh mịch đến rợn người, ngoài tiếng sóng vỗ ở phía xa xa không còn một âm thanh nào khác.
Tôi dính chặt người vào bờ tường, toàn thân tôi run lẩy bẩy, tai chỉ nghe thấy tiếng tim đập và hơi thở dồn dập của bản thân.
Tôi muốn nắm tay anh nhưng tình cờ đụng phải thứ kim loại lạnh lẽo.
Nhờ ánh trăng lọt qua khe cửa, Tôn Gia Ngộ lắp mấy viên đạn vào ổ đạn, tháo chốt bảo hiểm lên nòng súng một cách thành thạo.
Tôi ngây người nhìn gương mặt không rõ ràng của anh, đây không phải là động tác của người mới động đến súng ống, người sử dụng nhiều lần mới thao tác trôi chảy như vậy.
Anh nghiêng đầu, dù trong bóng tối nhưng tôi vẫn có thể nhìn rõ đôi mắt anh, ánh mắt lạnh lùng và tràn ngập sát khí.
Lòng bàn tay và mắt tôi nóng bỏng, trong lòng tôi cảm thấy một nỗi đau rõ rệt. Tôi nhớ đến vết chai trên ngón trỏ tay phải của anh, nhớ đến cảnh tượng chúng tôi gặp nhau lần đầu tiên.
Tôi thu tay về và đưa lên mắt, cố gắng mở to mắt nhưng vẫn không thể phân biệt ra thứ gì. Tuy nhiên, mũi tôi ngửi thấy mùi tanh của máu phảng phất ở đâu đó.
Tôi chợt tỉnh lại từ cơn mơ, túm chặt tay anh và mở miệng hỏi: "Anh bị trúng đạn rồi?"
Tôn Gia Ngộ không trả lời.
Tôi run rẩy sờ soạng người anh. Anh giữ tay tôi lại và suỵt một tiếng: "Bị mảnh thủy tinh vỡ quạc vào, em đừng động đậy có được không?"
Tôi thở dài một hơi, bên ngoài truyền đến tiếng bước chân và tiếng nói chuyện, lẫn vào đó là tiếng kim loại va chạm lạnh lùng. Có người gõ nhẹ lên lớp lan can bảo vệ bên ngoài cửa sổ, tiếng động tuy nhỏ nhưng vẫn rùng rợn.
Không khí chết chóc bao trùm khiến toàn thân tôi tê liệt, tôi ôm cổ Tôn Gia Ngộ: "Người ở bên ngoài là ai vậy?"
Dù trong bóng tối, tôi cũng cảm nhận thấy khóe miệng anh nhếch lên. Anh hỏi: "Em nghĩ là ai nào?"
"Bọn chúng muốn gì?"
"Vào đây và lấy mạng chúng ta". Anh nói chậm rãi từng từ một, ngữ điệu châm biếm đồng thời vô cùng lạnh lẽo.
Sống lưng tôi lạnh toát, tôi hốt hoảng sờ soạng khắp người: "Di động đâu rồi? Chúng ta báo cảnh sát đi, tại sao anh không báo cảnh sát?"
"Báo cảnh sát?" Anh giữ chặt tay tôi cười chế giễu: "Bảo bối, em quên mất hoàn cảnh của anh sao? Đừng nói là báo cảnh sát, chỉ cần mở máy di động, cảnh sát sẽ đến đây ngay".
Tôi lập tức hóa đá, máu dồn hết lên não. Một ý nghĩ dần hiện lên trong trí óc tôi, tôi hỏi: "Là em dẫn đám người đó đến đây phải không?"
Tôn Gia Ngộ giơ khẩu súng lên nhằm thẳng, anh nói chậm rãi: "Không liên quan gì đến em, bọn chúng sẽ không bỏ qua bất cứ cơ hội nào mò ra anh. Sớm muộn chúng cũng tìm đến nơi, như thế cũng tốt, cuối cùng anh có thể giải quyết món nợ một lần".
Tôi cúi đầu, dường như mất đi năng lực ngôn ngữ.
Một lát sau Tôn Gia Ngộ lại mở miệng: "Anh luôn muốn để em thoát khỏi những rắc rối này, nhưng không ngờ cuối cùng em vẫn bị cuốn vào. Anh đã phạm phải sai lầm nghiêm trọng khi không ngăn cản Khâu Vĩ đưa em đến đây".
Tôi ngẩng lên nhìn anh, dưới ánh sáng lờ mờ đôi mắt anh có thứ gì đó sáng lấp lánh.
"Mai Mai, anh xin lỗi". Bao nhiêu tình cảm chứa đựng trong mấy từ đó, ngữ điệu của anh vô cùng thê lương.
Tôi giơ tay sờ mặt anh: "Thà rằng lúc đó chúng ta vĩnh viễn không thoát khỏi cơn bão tuyết". Khoảnh khắc đó thuần khiết biết bao, anh chỉ có tôi, tôi cũng chỉ có anh.
Anh gục mặt vào lòng bàn tay tôi: "Anh xin lỗi".
"Không sao đâu, em không bận tâm. Nếu anh lén lút rời khỏi nơi này mà không nói với em một tiếng, em sẽ hận anh suốt đời, sẽ khinh thường anh suốt đời".
|
CHƯƠNG 10 - PART 2 Tôn Gia Ngộ không ngẩng đầu, lông mi của anh hơi động đậy trong bàn tay tôi, giống như con bươm bướm vỗ cánh.
Bên tai đột nhiên vang lên tiếng động nhẹ, tôi giật mình ngó bốn xung quanh nhưng vẫn không tìm ra điều bất thường.
Tôn Gia Ngộ quan sát một lúc, anh giải thích: "Nguồn điện bị cắt đứt rồi. Hệ thống chống trộm của ngôi nhà này coi như ngừng hoạt động. Bây giờ hơi phiền phức, anh còn tưởng dựa vào hệ thống chống trộm, chúng ta có thể cầm cự đến lúc trời sáng".
Tôi nắm chặt tay anh không lên tiếng, tôi muốn lấy hết dũng khí để xóa bỏ nỗi hoảng sợ ở trong lòng.
Một lát sau phòng khách nổi lên tiếng động hãi hùng khiếp vía.
"Em ngồi yên ở đây, để anh đi xem thế nào". Tôn Gia Ngộ rút khỏi tay tôi.
Tôi dường như ngừng thở dõi theo bóng anh, cho đến khi anh biến mất ở cửa phòng ngủ.
Tiếng động tạp loạn vẫn tiếp tục, dần dần tôi nghe thấy động tĩnh ở ngoài cửa, dường như có người phá lớp cửa sổ chống trộm. Đám người ở bên ngoài quyết tâm xâm nhập vào nhà trước khi trời sáng.
Tôi đột nhiên mỉm cười, nhớ đến những bộ phim xã hội đen Hongkong tôi xem trước kia. Đám xã hội đen ở trong phim có bao giờ lịch sự và thận trọng như vậy đâu? Chúng lạnh lùng bắn vỡ khóa rồi đạp cửa xông vào nhà và lia hết một băng đạn, bất kể trong phòng có già trẻ nam nữ. Dưới họng súng, máu tươi nhuộm đỏ khắp nơi.
Đúng là trí tưởng tượng của các biên kịch không đáng tin cậy một chút nào, làm hỏng hết đầu óc con trẻ.
Tôn Gia Ngộ quay lại rất nhanh, anh nhét thứ gì đó vào tay tôi.
"Em nghe đây, Mai Mai". Ngữ khí của anh rất bình tĩnh, giống như đang nói chuyện không liên quan: "Rơi vào tay bọn chúng sống không bằng chết. Nếu chúng xông vào đây, em hãy đi vào nhà bếp, sau đó cắt đứt đường dẫn ga...".
Thứ anh đặt vào tay tôi chính là chiếc bật lửa màu bạc, món quà duy nhất tôi tặng anh vào ngày sinh nhật.
Cả người tôi như bị rơi xuống nước băng, tôi nắm chặt chiếc bật lửa. Thật không ngờ tôi lại kết thúc mạng sống bằng cách này, cuộc đời còn rất nhiều niềm vui mà tôi không kịp trải nghiệm, tôi cũng không thể báo hiếu bố mẹ. Nhưng rất may...rất may còn có anh ở bên cạnh.
Tôi gật đầu, lên tiếng nói bằng một giọng bình thản đến mức tôi cũng phải ngạc nhiên: "Được, em sẽ nói với bọn chúng, game over!"
Tôn Gia Ngộ sững sờ trong giây lát rồi bật cười: "Em không sợ sao?"
"Ở bên anh em không cảm thấy sợ hãi". Tôi thành thật trả lời: "Nhưng em không muốn chết, em muốn gả cho anh, cùng anh sống hạnh phúc đến hết cuộc đời".
Trong bóng tối, Tôn Gia Ngộ im lặng nhìn tôi một lúc lâu, sau đó anh giơ tay vuốt ve má tôi.
Mấy phút sau anh lại rời khỏi phòng ngủ, anh nói đi cần lấy đồ.
Tôi ngồi ở đằng sau tủ quần áo chờ anh, như yên lặng chờ đợi vận mệnh mà tôi không thể biết trước. Nhưng Tôn Gia Ngộ quay lại rất nhanh, anh ngồi xuống cạnh tôi và ôm bờ vai tôi.
Tôi nghe thấy giọng nói trầm trầm khe khẽ của anh vang lên bên tai tôi: "Mai Mai, nếu sau này anh còn cơ hội kết hôn, anh sẽ cưới em".
Tôi quay đầu về phía anh, nhưng tôi chưa kịp phản ứng, một tấm khăn tay ướt phủ lên mặt tôi. Tôi chỉ giãy giụa trong giây lát rồi nhanh chóng lịm đi.
——————————
Trong cơn mê man tôi nhìn thấy một chùm bóng bay đủ loại màu sắc, tôi giơ tay ra bắt nhưng chùm bóng đã bay cao. Bên tai có tiếng nói lao xao nhưng khi tôi lắng nghe thì âm thanh biến mất. Tôi phiền não đi tìm một nơi yên tĩnh để ẩn náu.
Tiếng nói bên tai tôi ngày một rõ hơn, khi tôi có thể phân biệt, tôi nhận ra hình như là tiếng Nga. Tôi đột nhiên tỉnh lại và cố gắng hết sức mở to mắt, trước mắt tôi là trần nhà trắng toát.
Tôi không biết nơi này là nơi nào, trong lòng cảm thấy rất nghi hoặc. Tôi thử động đậy người, bàn tay hơi đau nhói. Tôi ngửa đầu nhìn lên thấy một lọ nước mắc trên giá đang truyền từng giọt vào cơ thể của tôi.
Tôi định thần rất nhanh, tôi biết mình đang nằm trong bệnh viện. Nỗi hoảng sợ và lo lắng trước khi bị ngất đi lại dội về trong tôi.
Có một người đứng bên cửa sổ quay lưng về phía tôi, do ngược ánh sáng nên tôi chỉ nhìn thấy dáng vẻ cao ráo và bờ vai rộng của người đó.
Tôi ngồi dậy cất tiếng gọi: "Gia Ngộ!"
Người đó lập tức quay lại đi nhanh về phía tôi, gương mặt anh đầy vẻ vui mừng: "Mai, cô tỉnh rồi à?"
Người đàn ông mặc đồng phục cảnh sát, có đôi mắt xanh thẳm và nụ cười trẻ con ở trước mặt tôi chính là Andre, anh bạn lâu rồi tôi không gặp.
Tôi không ngờ gặp Andre ở đây, tôi ngạc nhiên nhìn anh hồi lâu rồi định xuống giường: "Tôn Gia Ngộ đâu rồi? Tôi muốn gặp anh ấy".
Andre cúi xuống nhìn tôi chăm chú, hai con ngươi của anh đột nhiên như đổi thành màu xanh tím trong suốt, nặng nề đến mức tôi có cảm giác bất an.
"Xảy ra chuyện gì vậy?" Tôi có dự cảm chẳng lành, cơ bắp trên toàn thân bắt đầu căng cứng.
Anh bị thương? Hay là...?
"Anh ta vẫn còn sống". Andre như nhìn thấu tâm tư của tôi, anh đứng dậy và trả lời tôi bằng một giọng vô cảm.
"Anh ấy đang ở đâu?"
"Cục cảnh sát". Ngữ khí của Andre rất bình thản, giống như đang báo cáo công việc với cấp trên: "Bốn giờ sáng sớm ngày hôm nay Tôn đã gọi điện báo cảnh sát. Khi chúng tôi tới hiện trường, ba tên xã hội đen bị bắn chết. Tôn chỉ bị thương nhẹ, nhưng anh ta sẽ bị bắt giam và bị thẩm vấn. Sau này, anh ta phải đối mặt với các tội danh buôn lậu, bắt cóc và mưu sát".
Nghe Andre nói vậy, tôi tỉnh táo hoàn toàn. Tôn Gia Ngộ đã báo cảnh sát, anh đã báo cảnh sát. Lẽ nào anh quên mất bản thân là tội phạm đang bị cảnh sát truy nã hay sao?
"Còn tôi? Sao tôi lại ở đây?" Tôi nói lớn tiếng.
Andre đặt tay lên vai tôi: "Cô bị hít một lượng thuốc mê quá liều. Chúng tôi tìm thấy cô ở đằng sau tủ quần áo. Chúng tôi sợ cô bị thương nên đưa cô vào bệnh viện".
Tôi túm thắt lưng của Andre: "Tại sao? Anh ấy có nói tại sao anh ấy báo cảnh sát không?"
"Cô không hiểu thật sao?" Andre cúi đầu nhìn tôi, anh nói chậm rãi, ngữ khí mang chút thương cảm: "Còn nguyên nhân nào khác ngoài nguyên nhân anh ta muốn cô được an toàn nên mới báo cảnh sát. Chính phủ của chúng tôi đã hứa với những người dân bỏ phiếu sẽ đánh vào hành vi buôn lậu và loại trừ hủ bại của ngành hải quan một cách triệt để. Lúc này mà bị xử án, cô có biết hậu quả sẽ thế nào không?"
Tôi buông tay, bắt đầu lùi lại phía sau, cho đến khi lưng tôi chạm vào đầu giường, không còn đường cho tôi lùi nữa.
"Mai". Andre ngồi xuống trước mặt tôi và đặt tay lên mu bàn tay của tôi.
Theo phản xạ, tôi giấu tay về đằng sau, đầu óc tôi trống rỗng, cố gắng mãi vẫn không thể tiêu hóa lời anh nói. Mấy câu tiếng Nga quen thuộc vào lúc này đều trở thành ký hiệu xa lạ.
Andre gượng cười và từ từ đứng dậy: "Đúng rồi, Tôn nhờ tôi chuyển lời với cô, bởi vì anh ta không muốn cô chứng kiến cảnh tượng hỗn loạn nên anh ta đã dùng thuốc mê, xin cô hãy tha thứ cho anh ta".
Tôi ngẩn ngơ nhìn Andre, đầu óc không có một suy nghĩ nào ra hồn. Nhưng tôi biết rõ một điều, ít nhất Tôn Gia Ngộ vẫn còn sống.
"Anh ấy sẽ bị xử bao nhiêu năm?"
"Mai, tôi không biết". Vẻ mặt Andre đầy sự thương cảm và đáng tiếc, giọng nói của anh vô cùng dịu dàng: "Tôi chỉ là một người cảnh sát, trách nhiệm của tôi là bắt tội phạm đem về quy án. Còn xử tù bao nhiêu năm và quyết định của quan tòa".
Tôi cúi đầu, trong lòng cảm thấy vô cùng bất lực.
"Lát nữa sẽ có đồng nghiệp của tôi đến đây lấy khẩu cung của cô. Cô hãy nhớ, những chuyện không liên quan đến cô, cô đừng nói gì cả".
Lời của Andre khiến tôi không khỏi cảm động, anh luôn yêu thương bảo vệ tôi, dù tôi đã làm anh thất vọng.
Andre dường như hiểu tôi đang nghĩ gì, anh chạm ngón tay vào má tôi: "Tôi không nhẫn tâm nhìn cô bị tổn thương? Tôi không thể quên lần đầu tiên gặp cô. Làn da mịn màng như tơ lụa, đôi mắt đen lay láy như con hươu nhỏ..."
"Andre, anh không chỉ là tên ngốc mà thị lực của anh cũng có vấn đề". Tôi nói.
———————
Trong thời gian thu thập chứng cứ của vụ án, dù luật sư hết sức cố gắng nhưng Tôn Gia Ngộ vẫn không được bảo lãnh. Vì liên quan đến buôn lậu nên mọi tài sản của anh ở Ukraine đều bị đóng băng.
Trạng thái tinh thần của Tôn Gia Ngộ khiến tôi hết sức lo lắng. Ngoài luật sư, anh không chịu gặp bất cứ ai. Mỗi khi nhắc đến anh, luật sư đều lắc đầu, nói tâm trạng của anh rất tiêu cực, anh dường như đã bỏ cuộc, hoàn toàn không quan tâm đến phán quyết cuối cùng.
Trình độ tiếng Nga của Khâu Vĩ không tốt lắm nên nói chuyện với luật sư hơi tốn sức. Trình độ tiếng Nga èo uột của tôi cũng chẳng giúp được gì.
Chúng tôi vốn trông chờ vào Lão Tiền, nhưng sau khi Tôn Gia Ngộ bị bắt, anh ta chỉ xuất hiện hai lần, bộ dạng của anh ta khá căng thẳng bất an, đại khái là sợ bị liên lụy. Tuy nhiên Tôn Gia Ngộ rất kín miệng, anh không khai ra bất cứ người nào. Khoảng mười ngày sau không thấy có động tĩnh, Lão Tiền mới yên tâm, anh ta viện cớ công việc bận rộn rồi biệt tăm biệt tích.
Khâu Vĩ tức giận đập bàn thình thịch mắng Lão Tiền: "Đồ khốn khiếp! Lương tâm của anh ta đáng đem đi nuôi chó!"
Tức thì tức giận nhưng chúng tôi vẫn phải lo cho vụ án của Tôn Gia Ngộ. Cuối cùng, chúng tôi đành phải thuê một du học sinh người Trung Quốc ở trường đại học quốc lập Odessa làm phiên dịch.
Bên ngoài trời mưa lớn, nước mưa bị gió thổi bắn vào cửa kính rồi từ từ chảy xuống. Trên cửa kính có một con ong nhỏ không kịp bay về tổ trước khi trời mưa. Con ong bị mưa làm ướt đôi cánh nên không thể bay lên.
Tôi tì đầu vào cửa kính nhìn con ong nhỏ giãy giụa, tai vẫn lắng nghe cuộc thảo luận giữa Khâu Vĩ và luật sư.
Theo lời luật sư, Tôn Gia Ngộ chắc chắn sẽ bị khởi tố. Vụ này thật ra có hai nội dung, thứ nhất là buôn lậu, vấn đề này không còn gì để nói, nhân chứng vật chứng đầy đủ, cơ hội lật lại bản án gần như bằng không. Thứ hai là bắt cóc mưu sát, Tôn Gia Ngộ vẫn có khả năng thoát khỏi.
|