Thí Chủ Mau Tỉnh Lại
|
|
Chương 60: Rốt cuộc ta phải làm thế nào đây?[EXTRACT]Mười lăm tháng chạp, chiến sự tây bắc lại nổ ra, Lí Viễn dẫn ngự lâm quân chiến đấu kịch liệt với quân Yến ba ngày, tiêu diệt ba vạn địch, hoàn toàn đánh bại Thát Bạt Phi. Phó tướng của Thát Bạt Phi dẫn tàn binh bại tướng ra khỏi thành đầu hàng, hai bên tiến vào giai đoạn đàm phán. Trải qua lần chiến đấu kịch liệt trước, vốn Thục quân ở kinh thành bị tổn hại toàn bộ, Lâm Tranh liền dẫn Thục quân ở tây bắc khải hoàn quay về trước, chủ yếu để phòng phát sinh biến cố trong kinh, sợ bị người có dã tâm như Liễu thừa tướng rơi vào lối cũ. Đánh xương loại cổ diễn ra thuận lợi, cổ sống bị thái y lấy ta. Hơn mười ngày qua đi, thương tích trên lưng Hi Âm dần khỏi hẳn, mạch tượng cũng khôi phục bình thường, nhưng người vẫn chưa tỉnh lại, không ai nói được nguyên nhân. Sau khi thương nghị với thái y, tôi quyết định bí mật mời các danh y và cổ sư khắp nam bắc, phàm là có hy vọng đều được mời đến thử một lần. Mỗi ngày điện Chiêu Dương khách ra vào nườm nượp, nhưng ai cũng thở dài lắc đầu rời đi. Có một vị cổ sư có tuổi khuyên tôi đưa Hi Âm ra ngoài cung an dưỡng, nếu không tìm được nguyên nhân bây giờ, chi bằng đổi hoàn cảnh, sẽ thu hoạch được không ít. Không phải tôi không nghĩ đến chuyện đưa chàng đi, nhưng hôm nay chàng chỉ cách vị trí kia một bước, chàng đã khổ tâm nhiều năm vì chuyện này, vất vả lắm mới chuyển bại thành thắng. Vừa rời đi, chỉ e kiếp này cũng sẽ không có cơ hội thắng nữa. Tất nhiên tôi tiếc tâm huyết của chàng, không dưng nước chảy về biển đông không công. Rốt cuộc tôi nghĩ ra, Hi Âm rất trọng tình nghĩa, nhất định chàng sẽ luyến tiếc không buông tôi và con ra. Chỉ cần chàng tỉnh lại, ngay cả lầu vàng điện bạc, ngay cả phải đứng ở vị trí cao, tôi cũng sẽ dành cả cuộc đời ở bên chàng. Nhưng mà đánh xương loại cổ đau đớn tận xương tủy cũng không thể làm cho chàng sinh ra chút phản ứng, thậm chí không rên một tiếng. Mắt thấy người chàng bị băng bó một lớp dày, khuôn mặt tái nhợt tuấn tú tĩnh lặng, tôi không biết còn có thể làm gì cho chàng, thậm chí không biết còn nên hy vọng nữa không. Advertisement / Quảng cáo Sau đó không lâu, tôi sai An An đi đến phường ca múa, lấy ngọc cốt cầm trước kia tôi từng dùng đem về. Chàng thích nghe tôi đàn nhất, khi tôi mới bắt đầu học đàn, chàng đã trở thành vị khách đầu tiên nghe tôi đàn. Tôi đàn bảy năm, chàng cũng nghe trong bảy năm, cho đến khi tôi gả cho Bùi Lãm. Sau khi tôi khôi phục trí nhớ, hai người sớm chiều bên nhau, tuy có nhiều cơ hội đánh đàn, nhưng ngày đêm chàng bận việc. Quốc sự, chiến sự...không bao giờ có thời gian rảnh để nghe nữa. Sau giờ Ngọ, tuyết ngừng rơi, trời đông ấm lại. Trong điện Chiêu Dương hương bay lờ lững, không khí ấm áp. Tôi chỉnh dây đàn, khẽ mỉm cười nói với chàng: "Đã lâu ta chưa đàn, cũng không biết có đàn hay hay không nữa, hôm nay đàn trước một khúc 'Xuân giang hoa nguyệt dạ'. Ta nhớ rõ chàng thích thơ của Tùy Dương đế nhất, chàng nói 'mộ giang bình bất động, xuân hoa mãn chính khai, lưu ba tương nguyệt khứ, triều thủy đái tinh lai*', uyên bác mà đại khí, uyển chuyển hàm súc mà dịu dàng, có thịnh thế phồn hoa, cũng có đêm xuân đẹp yên tĩnh”. *bài ngũ ngôn tuyệt cú của Dương Quảng, tức Tuỳ Dạng Đế (569-618), ông vua thứ hai và cuối cùng của triều đại nhà Tùy ngắn ngủi (581-618). Dịch thơ: Sông đêm xanh lờ lững, xuân thắm rộ trời hoa. Nước theo trăng xa tắp, triều dâng sao nhạt nhoà (Người dịch: Tô Thẩm Huy) "Đêm qua khi ta dạo ngự hoa viên, trông thấy sao trời đẹp lắm, ta muốn gọi chàng đến ngắm, nhưng chàng...gọi thế nào cũng không tỉnh. Thánh tăng, nếu chàng nghe thấy ta nói gì thì hãy tỉnh lại đi, thật sự ta không thể sống thiếu chàng một ngày..." "Chàng biết không, con đã bắt đầu đạp. Chàng nói xem, cái thai này là con trai hay con gái đây? Thánh tăng, chàng muốn ngủ thì cứ ngủ, nhưng đừng ngủ lâu quá. Con của chúng ta, nhất định chàng phải tự tay đón chào nó đến thế gian mới được..." Tôi cố nén nước mắt, gảy đàn, làn điệu réo rắt chậm rãi vang lên. Hoa mùa hạ tuyết mùa đông, chuyện xưa giống như gấm, dệt lên trên đó. Không biết có phải tôi bị ảo giác không, kết thúc một khúc, trên mặt chàng hiện lên ý cười ấm áp. Mặc dù chỉ là một nụ cười nhàn nhạt, nhưng vẫn khiến tôi mừng đến mức muốn khóc. Tôi nghĩ, sau này có thể trò chuyện với chàng theo cách đó mỗi ngày, đánh đàn, tuy rằng chàng không đáp lại, nhưng tôi tin sẽ càm chàng động lòng. Đêm khuya nằm mơ, đột nhiên bừng tỉnh, tôi rúc vào ngực chàng theo thói quen. Trong ngực chàng ấm áp như cũ, cái ôm chàng dịu dàng như cũ, nhưng mà, cuối cùng chàng cũng không chủ động ôm tôi vào, an ủi tôi: "Đừng sợ, đừng sợ, có ta ở đây". Tôi muốn chàng mở mắt nhìn tôi, nhìn thấy ảnh ngược của tôi trong mắt chàng. Bi thương và lo lẵng bỗng nhiên ngập tràn, tôi không kìm được nữa, ôm chàng khóc không ra tiếng. Trong điện Chiêu Dương trống trải yên tĩnh, chỉ có tiếng khóc của tôi quanh quẩn không ngừng. Thánh tăng, chàng có thể nói cho ta biết, rốt cuộc ta phải làm thế nào đây?
|
Chương 61: Một tháng sau đó nên do ai kế thừa ngôi vị đây?[EXTRACT]"Cô nương, đại nhân Lâm Tranh cầu kiến". Khi An An tiến vào thông báo, tôi đang thay thuốc cho Hi Âm với thái y. Tôi khẽ gật đầu, dặn dò thái y vài câu, lại rửa sạch tay, khoác thêm áo choàng đi ra ngoài điện. Bốn phía vắng vẻ không ngừng, Lâm Tranh lẳng lặng đứng ngay chỗ hành lang gấp khúc. Phong sương tây bắc khiến cho thiếu niên vốn dịu dàng như ngọc trở nên trầm ổn giỏi giang, giống như tùng bách kiêu ngạo kiên cường đón gió tuyết. Tôi nhớ Hi Âm từng nói với tôi, Lâm Tranh là người quang minh, có tài lãnh đạo, sau này tất thành châu báu. Tôi mỉm cười với hắn, nói: "Lâm đại nhân, vất vả nhiều rồi". Hắn cung kính thi lễ với tôi, nói: "Hạ quan tham kiến Ngọc cô nương". Tôi nói thẳng chuyện chính: "Tin rằng tình hình kinh thành ngươi cũng đã nghe qua, ta nói thẳng với ngươi. Tiên đế băng hà lâu ngày, ban đầu Vương gia muốn ổn định lòng quan và lòng dân, vẫn bí mật không phát tang. Trận chiến đầu tháng ấy, Vương gia bị Thát Bạt San hạ sinh tình cổ, vẫn hôn mê bất tỉnh. Tuy rằng đã loại trừ cổ độc, nhưng đến giờ vẫn chưa tỉnh. Cho dù có thể tỉnh lại, cũng có thể...mất đi một phần trí nhớ. Trước mắt triều chính không ai nắm toàn cục, nước không thể thiếu vua một ngày, chỉ sợ muốn giấu cũng không giấu được..." Tôi thở dài, chợt thấy gánh nặng trên vai trầm trọng hơn bao giờ hết. Bên ngoài cường địch như hổ rình mồi, bên trong có thân vương mơ ước đế vị, đi sai một nước, cũng có thể dẫn đến kết quả triều đình rung chuyển, gây họa lớn cho xã tắc. "Lâm đại nhân, lúc này, trừ tin ngươi ra thì ta không thể tin ai khác. Ngươi nghĩ phải làm như thế nào đây? "Đa tạ cô nương tín nhiệm và coi trọng. Thật không dám giấu cô nương, tại hạ mới đến kinh thành đã nhận được nhiều giúp đỡ của Vương gia, thề phải vĩnh viễn đi theo Vương gia. Hiện giờ Vương gia gặp đại nạn, tại hạ tuyệt đối không ngồi yên". Lâm Tranh khẽ nhíu mày, trầm giọng nói: "Xin hỏi, tiên đế có để lại di chiếu?" Advertisement / Quảng cáo Tôi lắc đầu nói: "Khi tiên đế băng hà chỉ có một mình ta ở bên, người có ý muốn truyền ngôi cho Vương gia, nhưng vẫn chưa lập di chiếu. Chúng ta thấp cổ bé họng, văn võ bá quan và chư vị thân vương sao có thể tin lời ta? Dù sao Vương gia vẫn hôn mê chưa tỉnh, không thể chủ trì đại cục, ta lo tin này truyền ra sẽ làm cho chư vương tranh đoạt". Hắn trầm ngâm trong nháy mắt, lại hỏi: "Vương gia có tính toán gì chưa?" "Vốn chàng định sau khi đánh lùi quân Yến, tình thế trong ngoài ổn định sẽ công bố danh sách của tổ phụ cho thiên hạ, cũng khôi phục thân phận thật của ta, rồi ta tuyên cáo di ngôn của tiên đế. Nhờ vào ảnh hưởng của Mai gia trong dân gian, cộng thêm với việc chàng trấn giữ bên trên, mặc dù chư vương có hoài nghi cũng không dám hành động thiếu suy nghĩ". "Chuyện danh sách tại hạ đã từng nghe Vương gia đề cập qua, tại hạ cũng đã ngưỡng mộ Mai Hiền tiên sinh từ lâu, thề phải làm danh thần giống người, Đáng tiếc, cuối cùng thần vẫn không có cơ hội thấy được phong thái của người". Mặt Lâm Tranh lộ vẻ tiếc hận, sau một lúc lâu nói: "Nếu đã tìm thấy danh sách, chi bằng cứ theo tính toán của Vương gia, đợi sau khi khôi phục lại thân phận hậu nhân Mai gia của cô nương, cô nương sẽ công bố di ngôn tiên đế". "Ta lo lắng lời vu khống, ai sẽ tin ta?" "Thật ra lên ngôi mấu chốt ở chỗ có chiếm được tiên cơ hay không. Hiện giờ Thục quân bảo vệ kinh thành, Vương gia nhiếp chính giám quốc, mặc dù chư vương có không tin thì có năng lực gây ra chuyện gì? Cho dù bọn họ có dã tâm ở dất phong, nhưng lại mất đi tiên cơ. Huống hồ khởi binh làm loạn cũng không phải là chuyện nhỏ, không nắm chắc chiến thắng thì không ai tình nguyện mạo hiểm đánh bạc với mạng sống cả nhà. Cô nương không ngại đánh một ván cờ chứ?". Thần sắc Lâm Tranh thản nhiên, đứng trước núi băng sụp đổ cũng không thay đổi nét mặt. Cẩn thận nghĩ lại, lời hắn nói không phải không có lí. Khi chúng tôi nghiền ngẫm tâm tư chư vương thì bọn họ cũng cẩn thận nghiền ngẫm hướng đi ở kinh thành. Tôi khẽ xoa huyệt thái đương đang đau đớn, nói: "Lâm đại nhân nói có lý. Nhưng mà nếu sau khi công bố di ngôn Vương gia vẫn không đăng cơ đúng lúc thì phải làm thế nào cho phải? Tình trạng trước mắt của chàng chỉ e cũng không thích hợp kế thừa đế vị. Mặc dù bảo vệ được đế vị, ai sẽ lâm triều nhiếp chính?" Lâm Tranh im lặng không nói lời nào. Tôi thầm thở dài, bây giờ tiến thoái lưỡng nan, bước một bước khó một bước. "Các triều đại trước, theo tuyên cáo tiên đế băng hà tân đế đăng cơ, ít thì nửa tháng, lâu thì một tháng. Chúng ta sẽ lấy thời gian một tháng làm thời hạn, giả như trong một tháng Vương gia có thể tỉnh lại thì tốt. Nếu không, sau một tháng, lại chọn tân đế khác". "Một tháng sau đó nên do ai kế thừa ngôi vị đây?". Tôi cúi đầu xoa bụng, lại nói: "Ta mới mang thai hơn 4 tháng, cho dù để đứa trẻ này kế thừa ngôi hoàng đế, cũng phải chờ thêm 5 tháng nữa. Sau một tháng, không chọn người phù hợp, đến lúc đó chư vương đoạt vị, nội bộ nước Hứa sẽ không lâm vào tình trạng hỗn loạn?" Lâm Tranh mỉm cười nói: "Nếu hiện tại công bố Vương gia kế vị, chư vương kiêng kị uy nghiêm Vương gia, không dám có hành động thiếu suy nghĩ, cũng có một tháng hy vọng. Nếu hôm bay chiêu cáo thiên hạ Vương gia bất tỉnh không thể kế thừa đế vị, cái gọi là trong núi không có hổ khỉ cũng có thể xưng vương, tại hạ dám cam đoan, ngày mai chư vương sẽ khởi binh đoạt vị. Bây giờ loạn hay một tháng nữa mới loạn, cô nương không ngại suy nghĩ một chút chứ?" Tôi đoán ý của hắn, gật đầu nói: "Được, ta đưa cho ngươi danh sách, tất cả đều theo ý ngươi". Lâm Tranh cáo lui, cúi đầu vái chào, khom người lui ra.
|
Chương 62: Mai tri tuyết[EXTRACT]Trước khi danh sách được công khai, tôi cố ý quay lại điện Kinh Luân. Thôi Tư Miểu và tổ phụ là bạn cùng trường, năm đó vô tội nhưng bị liên lụy biếm vào điện Kinh Luân làm thư quan, nếu ông ấy không đưa tôi cuốn 'Nhàn sao', tôi cũng không dễ dàng biết được tất cả những chuyện năm đó. "Thôi đại nhân'. Khi tôi đẩy cửa vào, ông đang vùi đầu sửa sang lại sách. Thấy tôi đến, trên mặt ông hiện lên vẻ kinh ngạc, chần chừ hành lễ với tôi, nói: "...Nương nương?" "Thôi đại nhân không cần đa lễ, cháu không phải là nương nương gì cả". Tôi cung kính vái chào, cười nói: "Ngài học cùng trường với tổ phụ cháu, theo lý thuyết ngài là tiền bối của cháu, cháu phải hành lễ với ngài. Cháu họ Mai, tên Tri Tuyết. Nếu Thôi đại nhân không chê, có thể trực tiếp gọi cháu là Mai Tri Tuyết". "Mai...Tri Tuyết...". Ông hơi sửng sốt, chợt nói như không thể tin được: "Cô, cô là Mai..." Tôi gật đầu, nói: "Vâng, cháu là cháu gái của Mai Hiền, cũng là người sống sót duy nhất của Mai gia". Ông nhìn tôi không hề chớp mắt, thật lâu sau, trong ánh mắt nổi lên vẻ ảm đạm, có chút kích động, nói: "Cô quả nhiên là...hậu nhân của Mai gia? Rõ ràng năm đó cả nhà họ Mai bị tịch biên, không ai sống sót, sao cô lại..." Tôi giải thích: "Vâng, ngày ấy khi Mai gia gặp chuyện, cháu được một lão bộc đưa khỏi kinh thành suốt đêm, cho nên may mắn tránh được một kiếp. Thôi đại nhân, cháu nhớ rõ ngày ấy ngài nói với cháu, lịch sử được điều khiển bởi người thắng, đen không hẳn là đen, trắng không hẳn là trắng. Nhưng cháu phải sửa lại diện mạo của lịch sử, danh sách tổ phụ lưu lại tất nhiên cháu đã tìm được, không lâu nữa, cháu nhất định sẽ công khai đại chúng chân tướng vụ án thiếu hụt bạc năm đó". Ngữ ý âm vang, kiên định hơn bao giờ hết. Chuyện này tôi không chỉ nói cho ông nghe, mà còn nói cho chính mình nghe. "Năm đó Mai huynh uổng mạng, ta hận không thể tự tay đâm chết kẻ thù vì huynh ấy. Thật ra, mấy năm nay ta cũng có ý định đi tim bản danh sách trong truyền thuyết kia, nhưng ngặt nỗi chúng ta thế mỏng, vẫn là vô ích...". Nước mắt Thôi Tư Miểu rơi ào ạt, nói: "Hiện giờ rốt cuộc ông trời cũng mở mắt, nhân gian đều có công bằng, Mai huynh trên trời có linh cũng có thể ngủ yên!". Tôi nói: "Thôi đại nhân, ông có thể kể chuyện của tổ phụ với cháu không? Cháu muốn biết". Advertisement / Quảng cáo "Được, được". Thôi Tư Miểu lau nước mắt, sánh vai ngồi với tôi bên bàn, tao nhã kể lại chuyện năm ấy. Từ chuyện tài năng bộc lộ từ khi vừa nhập vào sĩ trường, đến chuyện hăm hở thăng chức ở vị trí quan trọng, lại cúc cung tận tụy giúp đỡ thiên tử, tổ phụ dùng cả đời để cống hiến cho xã tắc và dân chúng, vì quốc sự hao hết tâm lực, công đức đủ để làm rạng danh sử sách, vẻ vang thiên thu muôn đời. Nói đến hết, ông thở dài: "Có sự tương trợ như thế, nên quốc gia đại hạnh, chỉ tiếc trời đố kị người tài, Mai huynh vì nước vì dân, cuối cùng lại không sống thọ. Chỉ e trăm năm nay, sẽ không có hiền tài giống như huynh ấy". Cảm xúc tôi ngổn ngang, nói lời tự đáy lòng: "Cái gọi là giang sơn có người tài, đều đứng đầu mấy trăm năm. Trên đời cũng không thiếu thiên lí mã*, cái thiếu chính là Bá Nhạc phát hiện ra thiên lí mã. Chỉ cần có minh quân nâng đỡ người tài, thì sao không có hiền tài trợ giúp minh quân?" *Thời Xuân thu chiến quốc bên Trung Hoa, có Tôn Dương, tức Tôn Bá Nhạc rất giỏi chọn ngựa, không chỉ qua nhìn vóc dáng bên ngoài, mà còn thấy được cả thần khí của ngựa, qua đó mà phân biệt được ngựa tốt, xấu. Những con ngựa ông chọn đều là thiên lí mã, một ngày đi được cả ngàn dặm. (thiên lý: ngàn dặm). Thôi Tư Miểu vuốt râu cười nói: "Không hổ danh là cháu gái Mai huynh, cách giải thích đại khí như thế nhiều nam nhi còn không theo kịp. Nếu huynh ấy còn sống, chắc chắn sẽ cảm thấy hãnh diện về cháu". Năm đó phần đông quan viên bị biếm, không ít người từ chỗ tiền đồ xán lạn bị mất đi tương lai, từ đó cô đơn cả đời. Cũng mai thiên đạo sáng tỏ, cuối cùng bây giờ cũng có thể nhìn thấy ánh mặt trời. Tôi cười nói: "Cháu giải thích còn vụng về, khiến Thôi đại nhân chê cười. Trước khi Thôi đại nhân bị biếm tới đâu, từng làm Hình bộ Thị lang, chưởng quản ngục tốt, khi ngài tại chức chưa bao giờ để oan giả án sai. Đợi sau kho sửa lại vụ án thiếu hụt bạc, chi bằng thượng tấu Hoàng thượng khôi phục cho ngài..." Bất chợt, ông khoát tay áo, cắt lời tôi: "Cuộc đời lão phu đã hết, không dám có hy vọng xa vời nữa. Nguyện vọng duy nhất chính là có thể sớm cáo lão hồi hương, hưởng thụ sự hầu hạ của con cháu mà thôi". Ba ngày sau, Lâm Tranh lấy danh nghĩa Bùi Quân Thục vương nhắc lại vụ án thiếu hụt bạc năm Nhân Đức thứ mười bảy, công bố danh sách quan viên do Thừa tướng Mai Hiền biên soạn ra toàn thiên hạ. Từ tần phi hậu cung cho đến tiểu quan châu huyện, tổng cộng bảy mươi tám người, chủ mưu là Liễu thừa tướng tiền triều và thống lĩnh cấm quân Vương Ngôn Chiêu. Một tảng đá kích động ngàn cơn sóng, chuyện này được hưởng ứng nhiệt liệt trong triều. Có người có tạt giật mình, lộ nguyên hình, không kìm được chất vấn tính chân thực của danh sách. Phần lớn bọn họ năm đó nhận hối lộ của Nhu phi hoặc vẽ đường cho hươu chạy, chung tay vu oan giá họa. Có người kêu to thiên đạo, thậm chí kích động khóc nức nở. Những người này là bạn tốt cùng trường với tổ phụ, cũng là cựu thần từng được tổ phụ trợ giúp. Trước mặt mọi người trên điện Cửu Long, Lâm Tranh tuyên đọc chứng cứ phạm tội được ghi lại trong danh sách, mỗi điều trong đó đều rành mạch rõ ràng. Bằng chứng nặng như núi trước mặt, cuối cùng không ai dám dị nghị. Tất cả quan viên may mắn tránh được một kiếp năm đó đều bị hạ ngục, tùy tội mà cân nhắc mức phạt, cách chức được thì cách chức, xét nhà được thì xét nhà, lưu đày được thì lưu đày. Án sai đã bị phủi bụi gần hai mươi năm có thể sửa lại, một thế hệ quan viên và Mai Hiền rốt cuộc bị trầm oan trong tuyết. Dân chúng thương tiếc, đều tán tụng Thục vương tài đức sáng suốt. Mà tôi, lang bạt kỳ hồ mười tám năm, cuối cùng cũng được nhận tổ quy tông, khôi phục lại thân phận thật của mình - Mai Tri Tuyết. Thân phận này cho tôi vinh quang vô tận, đồng thời, lại đè nặng trách nhiệm lên vai tôi.
|
Chương 63: Cung vàng điện ngọc, điện Cửu trùng thiên trên trời, không có chàng bên cạnh, vẫn là trăm năm cô đơn[EXTRACT]Gió bắc lạnh thấu xương quét qua, thổi bay tuyết đọng trên mái hiên. Mây đen trĩu nặng từ chân trời kéo đến, đất trời ngập tràn vẻ xơ xác tiêu điều. Sau khi danh sách được cống bố, bài vị của tổ phụ được thờ ở đài Thần Minh. Tôi bận bịu chăm sóc Hi Âm, vẫn chưa đi bái lạy người. Giờ Ngọ ngày hôm đó, tôi bảo An An lui đi, một mình ra khỏi điện Chiêu Dương, dọc theo cầu thang uốn lượn vòng quanh, đi đến đài Thần Minh cao nhất kinh thành. Trong đài Thần Minh thờ phụng đế vương và công thần đắc lực các triều, tôi dâng hương, thành kính quỳ lạy. Cái gọi là có tâm sẽ linh, có phải chỉ cần có đủ thành kính hay không, thần phật trên trời và liệt tổ liệt tông có thể nghe được thỉnh cầu của tôi, khiến Hi Âm sớm ngày tỉnh lại? Tôi chậm rãi bước qua hành lang dài u ám, trong đài Thần Minh một khoảng tĩnh lặng, chỉ có khói bay lượn lờ. Trong bức họa, tổ phụ mặt mũi hiền từ, trong sự hòa ái có vài phần uy nghiêm, giống như đang mỉm cười chăm chú nhìn tôi. Tôi chưa bao giờ thấy tổ phụ, đến nay mới biết dáng vẻ của người như vậy. Nếu năm đó kiếp nạn kia không phát sinh, tổ phụ vẫn còn ở nhân gian, hiện giờ triều đình nước Hứa có thể có quang cảnh khác hay không? Tôi quỳ gối trước án, chắp hai tay lại, "Tổ phụ, cháu gái bất tài Tri Tuyết đến thăm người. Tri Tuyết khốn khó bên ngoài nhiều năm, hiện giờ cũng được nhận tổ quy tông, cuộc đời này nhất định sẽ tuân theo khí khái của tổ phụ, không dám phụ sự trọng vọng của người". "Ba ngày nữa, cháu sẽ tuyên bố di ngôn của tiên đế. Cháu không biết sẽ mang đến mưa gió như nào cho triều đình nước Hứa, cháu cũng không biết cháu có thể đối mặt một mình hay không. Chư vương như hổ rình mồi, trong lòng triều thần có kế hoạch nham hiểm, triều chính không có ai chủ trì đại cục. Cháu phải cẩn thận từng bước, không thể có chút sai lầm...Tổ phụ, ngài cúc cung tận tụy vì giang sơn nước Hứa, làm dân chúng an vui, khiến man di thần phục. Cháu sợ cháu gây ra sơ xuất gì đó khiến sai lầm không thể vãn hồi. Người ở trên trờ có linh, hãy phù hộ lần này cháu sẽ bình an vượt qua. Người ở trên trời có linh...cũng xin phù hộ...bq sớm ngày tỉnh lại...". Tôi sụt sịt, cổ họng không khỏi nghẹn ngào, mắt cũng mờ mịt. Advertisement / Quảng cáo "Cháu muốn bảo vệ đế vị, cháu không muốn suy tính khổ tâm của chàng bị lãng phí, cháu càng mong muốn chàng bình an vô sự...Cháu không cần biết chàng là ai, không cần biết chàng có vinh quang và địa vị như nào, chẳng sợ chàng bị trắng tay, chỉ cần cháu thương chàng, chàng chính là thiên hạ vô song. Tổ phụ, cháu thật sự rất muốn liều mình dẫn chàng ra khỏi cung...". Tôi nhếch môi, miễn cưỡng nở nụ cười, nói: "Cháu biết thế sự khó có thể vẹn toàn đôi bên, người nói xem, cháu rất tham lam phải không?" "Tổ phụ, chàng là đệ tử người coi trọng nhất, người nhất định phải phù hộ cho chàng..." "Cháu không sợ chàng quên cháu, chỉ cần chàng có thể tỉnh lại. Trúng cổ cũng được, mất trí nhớ cũng được, trước đây chàng không rời cháu một bước, bây giờ cháu cũng nguyện ý canh giữ bên chàng, không rời một bước..." "Mặc kệ phải bắt đầu lại nhiều hay ít, cháu không sợ, không ai có thể tách chúng cháu ra..." Bên ngoài tuyết lớn lại rơi, nhanh chóng che giấu tất cả. Gió đông không thổi, bông tuyết nhẹ nhàng bay lượn, âm thanh rơi xuống đất dường như giống tiếng thở dài khẽ khàng. Tôi đứng trong đài Thần Minh, nhìn cảnh tượng ngoài kinh thành, chỉ thấy đất trời mênh mông. Trước đây tôi từng nghĩ, tôi muốn chàng dắt tay tôi đi khắp núi non nam bắc, nhìn tuyết mùa đông, hoa mùa hè, quyến luyến thời gian đẹp ở nhân gian. Sau này, chàng trở thành người kế thừa đế vị, hứa cho tôi vị trí Hoàng hậu độc nhất vô nhị, tôi lại muốn, cho dù không đi tận chân trời, ít nhất cũng có thể sóng vai ngắm nhìn bức tranh giang sơn cùng chàng, cũng không khác gì lắm. Dễ tìm bảo vật vô giá, nhưng khó kiếm được tình lang. Chỉ cần nơi nào có chàng, đó chính là nhà của tôi. Mà nay... Ba mươi ba tầng trời, cao nhất là trời Ly Hận (hận xa cách), bốn trăm lẻ bốn bệnh lạ, khó chữa nhất là bệnh tương tư. Cung vàng điện ngọc, điện Cửu trùng thiên trên trời, không có chàng bên cạnh, vẫn là trăm năm cô đơn. Đến khi sắc trời tối dần, tôi mới bước xuống đài Thần Minh, chậm rãi trở về điện Chiêu Dương, mỗi một bước đi đều cực kì chậm.
|
Chương 64: Nắm tay chàng suốt cuộc đời, vĩnh viễn không phân ly[EXTRACT]Đẩy cửa bước vào, trong điện đèn đuốc sáng trưng, ánh sáng ngoài cửa sổ xuyên qua song cửa chiếu thành vệt dài. Bóng rèm xanh thẫm như mây phất phơ lượn lờ, làm tăng thêm sự yên tĩnh của cả phòng. Điểm khác với xưa chính là giờ phút này ai nấy đều mang vẻ mặt vui mừng, giống như có chuyện gì vui lắm. Một đám thái y quỳ rạp dưới đất, viện trưởng đứng bên mép giường, chòm râu bạc khẽ run, vẻ mặt không giấu nổi sự vui sướng. Tôi giật mình, theo bản năng nhìn về phía giường. Chỉ thấy màn nhẹ lay động, móc phượng* nhẹ nhàng nâng rèm lên, lộ ra bóng dáng nhàn nhạt. Một người ngồi trên giường, chân mày nhíu lại, trong mắt phượng chứa vài phần ý cười. Tôi nín thở, cực kì cẩn thận bước đến, sợ đây chỉ là cảnh đẹp trong mơ, chỉ cần thoáng đụng vào, sẽ đột nhiên tỉnh giấc. *móc treo rèm trong cung hoàng hậu Nhìn vào ánh mắt trong trẻo như nước kia, tôi chần chừ nói: "Chàng...tỉnh". Chàng nhìn tôi chằm chằm, không nói gì cả. Advertisement / Quảng cáo Tuy rằng đã sớm đoán được sẽ có khả năng chàng quên mất tôi là ai, nhưng chuyện xảy ra trước mặt, rốt cuộc vẫn khó chấp nhận được. Một bên tôi an ủi chính mình, một bên ngồi lên mép giường, vẫn cố gắng hỏi han: "Chàng có biết...ta là ai không?" Chẳng quan chỉ trong nháy mắt, tôi lại cảm thấy dài như luân hồi mấy đời. Bất chợt, chàng mím môi mỉm cười, nhẹ nhàng gọi: "Tiểu Mai". Ai nói trời đố kị tình ý con người, tôi càng muốn nghịch thiên. Ai nói cuộc vui mấy chốc sẽ tàn, tôi càng muốn trọn đời không lìa xa chàng. Mặc kệ triều đình cao hay giang hồ xa, bất kể là Cửu trọng thiên trên trời hay là đông li nam sơn, thượng cùng bích lạc hạ hoàng tuyền, tôi tuyệt đối không để một mình chàng đi một mình. Nắm tay chàng suốt cuộc đời, vĩnh viễn không phân ly. Tháng mười hai năm Nguyên Khánh, hoàng thượng ngã bệnh, băng hà tại điện Ngọc Phù, truyền ngôi cho Thục vương. Tôn hiệu là Văn Võ Hiếu Thành Tuyên Hoàng đế, miếu hiệu* Văn Đế. *sau khi Hoàng Đế băng hà, ở nơi miếu thờ, người ta lập bài vị để thờ cúng, trên đó có khắc tên hiệu như Cao Tông Hoàng Đế hay Thái Tông Hoàng Đế Cuối năm đó, Đại ti mã Lí Viễn viễn chinh nước Yến chiến thắng trở về, rạng danh sử sách. Nước Yến cúi đầu xưng thần, mỗi năm cống nạp tiền, dâng cho triều đình. Đầu năm sau, Thục vương đăng cơ, đổi niên hiệu là Chiêu Bình, phong cháu gái Mai Hiền là Mai Tri Tuyết làm Hoàng hậu, từ đó lục cung không nạp phi. Tháng sáu năm đó, sinh ra một bé gái, đặt tên Mộ Tuyết. Phục hồi công lao và thành tích của Mai Hiền, bên ngoài đánh lùi man di, bên trong bình ổn giang sơn, truy phong Trấn quốc công, thụy hào là Viết Trung. Trước phế sau phong, thi hành ân lệnh. Ra sức cải cách khi trị vì, nâng đỡ người tài, thiết lập hai bên tả hữu tể tướng, đặc biệt cất nhắc Lâm Tranh ở Hàn Lâm Viện làm hữu tướng. Những năm ấy, thiên hạ ổn định, nhân gian trong sạch.
|