Trấn Nhỏ
|
|
Chương 25: Sứ giả trở về
Lukes và Faun mất tích. Bề ngoài trấn nhỏ vẫn y như cũ, mỗi người đều êm đềm trải qua cuộc sống của mình. Buổi sáng, người Do Thái Poli vẫn sẽ đi dạo quanh khách sạn, nhặt phần thưởng mà ông ta đã trả. Nhà hàng Magic Hand mở cửa như thường lệ, Velorica cũng vẫn ở chỗ cũ phía sau cánh cửa kính tiệm bói toán nhìn lén đường phố. Hết thảy dường như đều rất bình thường, trấn nhỏ yên tĩnh và thanh nhàn. Nhưng trong lòng mỗi người đều âm thầm một nỗi đau buồn, đó là so với ép buộc chính mình tiếp thu cuộc sống trấn nhỏ vẫn bình thường càng khó mà gạt mình dối người sầu lo. Các Lính Gác một khắc không ngừng tìm kiếm tung tích của hai người, đây là một cơ hội tuyệt vời. Bọn chúng nghiêm trọng đả thương tên cảnh sát không biết trời cao đất dày kia, nhưng ngay cả như vậy, Lukes cũng không tiêu diệt chúng. Xem ra Keller nói đích thực đúng, người đánh đổi làm cho Sứ Giả trở thành một phế vật chân chính. Rủi ro là rất nhỏ, hầu như không có. Tìm ra bọn họ, ép buộc Sứ Giả từ bỏ năng lực của mình. Nhưng bất kể tìm thế nào, Lukes và Faun trước sau không thấy tăm hơi. Roger tựa hồ cũng quên mất bọn họ, bắt đầu mỗi ngày dắt nhóc Gage đi dạo khắp nơi. Nhóc Gage vẫn không thể nhịn 24 giờ không phóng điện, Roger chỉ có thể tiếp tục cho nhóc uống nước. Nhóc con phải uống rất nhiều nước, vì vậy bất cứ lúc nào, bất cứ đâu nhóc đều phải đi tiểu, theo một nghĩa nào đó cùng với Roger không hẹn mà gặp. Mười ngày, bầu không khí trải qua hệt như bão táp giông tố cận kề. Lukes cuối cùng cũng xuất hiện trên đường phố trấn nhỏ, trông u ám tột độ, tựa như anh đã rất lâu không chăm sóc bản thân, lộ ra vẻ mệt mỏi tiều tụy. Anh không coi ai ra gì bước tới, hoàn toàn không sợ hãi ánh nhìn người xung quanh, bất kể những người này có phải Lính Gác hay không, anh đều không để vào trong mắt. Anh như một âm hồn, toàn thân tỏa ra hơi thở diệt vong. Trước đây thời điểm anh ở trạm xăng dầu, mọi người tuy rằng không dám tới gần, nhưng trong lòng nỗi sợ anh rất trừu tượng. Khi đó anh giống như một biểu tượng của tai họa, miễn là cách xa anh một chút thì vẫn an toàn. Hiện tại nỗi sợ này bỗng nhiên trở nên rất cụ thể. Lukes mặc bộ áo liền quần màu xám bẩn thỉu không chịu nổi, một mình đi đến trung tâm trấn nhỏ, đứng bên giếng ước nguyện. "Này, Sứ Giả." Anh không phản ứng. "Lukes." Nghe có người gọi tên mình, Lukes rốt cuộc quay đầu liếc nhìn phía sau. Keller, Fink và một vài Lính Gác khác đứng đó. "Mày đi đâu vậy? Bọn tao tìm mày khắp nơi." Keller chỉ vào đầu mình còn chưa khỏi hẳn nói. "Chuyện tốt của nó." Lukes biết "nó" là chỉ ai và bọn Lính Gác biết điều đó. "Thương tổn của nó còn chưa khỏi sao?" Keller hỏi. "Mày là tự mình đi theo bọn tao, hay là để Fink cho mày một giấc mộng đẹp?" Fink đằng sau Keller nhìn anh, Lukes nhìn vào con mắt hắn, sau đó xoay người lại. Anh không làm bất kì động tác dư thừa nào, như thể chỉ là anh gặp phải một người quen trên đường, nhưng Fink đột nhiên cảm thấy một cơn đau khủng khiếp ở cánh tay. Cánh tay hắn bẻ quặt hướng ra ngoài, góc độ vượt qua ngưỡng chịu được của khớp xương, tạo ra một âm thanh khủng khiếp. Tiếp đó, xương cốt bên trong tách da đâm ra, máu chảy ồ ạt. Cảnh tượng quỷ dị này rất khó giải thích được, giống như bộ phim câm kinh dị, khuôn mặt Fink đó giờ không hiện biểu tình gì cuối cùng lộ ra kinh ngạc sợ hãi xen lẫn thống khổ. Hắn há to mồm, tựa hồ muốn thét gào, song không thể phát ra âm thanh nào. Hắn không giống như người câm chân chính, Chúa tể muốn hắn trả giá, hắn lập tức một tiếng cũng không thốt ra được. Keller thiếu chút nữa không kịp phản ứng, mãi đến khi Lukes nhìn hắn mới hiểu được chuyện gì đang xảy ra. Fink trầm mặc ôm cánh tay gãy của mình quỵ trên mặt đất, bọn Lính Gác đều ngẩn ngây người. Ở góc đường, một người trẻ tuổi không hề dấu hiệu ngã xuống, đau đớn hét thảm. Keller nhận ra cậu ta, biết cậu ta là một trong số Người Du Hành. Hắn và những người khác vẫn luôn hoài nghi, lũ vô dụng này nọ và Lukes lén lút qua lại, chúng nó nhất định ở trong đội ngũ của hắn*. *Ý là trong đội ngũ của Lukes, đoạn này đang nói lên suy nghĩ của Keller nên sẽ thay đổi cách xưng hô cho phù hợp.Thời điểm Keller lần thứ hai quay đầu lại, ánh mắt tràn ngập sự sợ hãi và nghi hoặc. Hắn không dám mạo hiểm, dù sao sự thật phơi bày trước mắt, huống chi đồng bọn của hắn cũng không nhúc nhích. Vừa nãy là Lukes sử dụng năng lực Sứ Giả sao? Tên nhóc Du Hành kia là bởi vì bên trong đội ngũ nên mới phải thay hắn đánh đổi sao? Không thể nào. Trừ khi người đầu tiên trong đội ngũ đã biến mất, bằng không làm sao lại đến lượt cái thằng tên cũng chưa gọi này. Faun Clark đã làm sao? Xảy ra chuyện gì? Sứ Giả mà không có cấm kỵ giống như một khẩu súng đã lên nòng, họng súng đen ngòm bất cứ lúc nào cũng sẵn sàng bắn ra những viên đạn trí mạng. Con ngươi anh lạnh lẽo đến vậy, không chút nhân tình. Hắn mất đi cái gì, tại sao lại trở nên lạnh lùng tàn nhẫn như vậy. "Cậu ấy đã chết." Lukes nói, "Bọn mày đã giết cậu ấy." Keller khó tin nhìn anh. Ánh mắt Lukes lướt qua khuôn mặt của những người khác, thấy Steven và Nelson nằm trong số đó. Không biết tại sao, cặp mắt xanh biếc kia khiến mọi người có một loại cảm giác khủng bố. Đây không đơn thuần chỉ là một cảm giác khủng bố uy hiếp, mà còn là một ấn tượng khắc sâu tận xương tủy. Tất cả bọn chúng đều trải qua việc săn bắn Sứ Giả, vô thức phạm một sai lầm lớn, bây giờ lại giẫm lên vết xe đổ, đem thức tỉnh Thần Chết đã phong ấn tại vùng đất vong hồn kia. Chuyện này trớ trêu ở chỗ, nạn nhân vô tội chân chính thì suốt ngày hối hận, không dám vượt qua giới hạn, kẻ tội đồ lại nghĩ hết thảy biện pháp muốn cho quá khứ ác mộng tái hiện. Một số nhìn về Camp Nelson, hắn cảm thấy bản thân bị nghi vấn, lập tức nói, "Tôi không có giết hắn, trừ khi Harold nhìn xuyên sai." Harold là một gã đàn ông vóc dáng vô cùng thấp bé, nghe thấy những cáo buộc như vậy, hắn giương con mắt lên, còn chưa kịp nói gì, Nelson đã hét ầm lên. Hắn chỉ mặc một chiếc áo thun ba lỗ [1], lồi lên trên ngực hết sức rõ ràng và khủng khiếp là một khối u, tiếp đến xương sườn gãy vỡ, từ trong khối u bất ngờ thọc lên. Nelson kinh tâm động phách kêu la thảm thiết, hắn nhìn bản thân đang xương cốt vụn gãy khủng bố khôn cùng mà sử dụng năng lực tàng hình, thậm chí không dám trốn thoát dưới ánh nhìn người khác, sợ rằng hắn sẽ trở thành mục tiêu truy sát của Sứ Giả. Một loạt các dấu chân máu kinh hoàng dây trên mặt đất, máu chảy ra khỏi cơ thể của Nelson tức thì hiện rõ. Mấy người nam nữ trẻ tuổi giúp đỡ đồng bạn khi nãy đổ gục, ngay thời điểm xương sườn Nelson bẻ gãy, một cô gái trong đó hét lên ngã khuỵu xuống đất, hai tay che cuống họng, máu từ kẽ ngón tay phun trào tung tóe. Đó là một cảnh tượng tột độ khủng khiếp, nhưng Lukes vẫn như cũ đứng đó, như thể mọi chuyện phát sinh vừa nãy không liên quan gì đến anh. Sau đó, không biết ai đã khởi xướng trước, đoàn người bắt đầu bỏ chạy hướng ngược lại. Sợ hãi như căn bệnh truyền nhiễm, lây từ người này sang người khác, tuy nhiên thảm họa không kết thúc ở đó. Steven bị Faun bắn trúng tay vẫn còn quấn trong băng, thình lình một trận chấn động, dòng điện chạy dọc toàn thân. Hắn quỵ xuống đất không ngừng co giật, không khống chế được nước tiểu từ giữa hai chân chảy ra. Lính Gác và Người Du Hành bị thương liên hồi, Lukes bước đến chỗ bọn chúng, một cột đèn ven đường đằng sau lưng anh ngã xuống. Tất cả mọi người đều nhìn anh kinh hãi, một vài bắt đầu chạy trốn, một số khóc thét. Keller cuối cùng lấy lại được tinh thần từ sự kinh ngạc, bắt đầu lùi lại chạy như bay nỗ lực tránh xa anh. Nhưng hắn chỉ kịp chạy hai bước liền bị một sức mạnh vô hình ngáng chân lộn nhào xuống đất. Lukes đi tới trước mặt hắn, từ trên cao liếc xuống. Keller không anh dũng quật cường như bản thân tưởng tượng, hắn bắt đầu run rẩy, không biết Sứ Giả sẽ trừng phạt hắn ra sao. Lukes duỗi một cánh tay, nắm lấy quần áo trước ngực Keller. Keller không có phản kháng, nghĩ đến những gì đã làm với anh, sợ đến hồn vía lên mây. "Tao sẽ không bỏ qua cho chúng mày." Lukes nói. "Từ giờ trở đi, tao sẽ truy lùng từng đứa từng đứa một, nhưng sẽ không để bọn mày chết quá nhanh. Đừng quên, đây chính là địa ngục." Keller há hốc mồm, tựa hồ muốn tự bào chữa cho mình, nhưng hắn còn có thể nói gì đây? Cằm hắn bị Lukes bổ một đấm, răng cắn vào lưỡi chảy máu. Lukes không sử dụng năng lực đối với hắn, không biết là hắn may mắn hay xui xẻo. Keller bị anh đánh ngất, Lukes cúi đầu nhìn hắn một lúc. Trên nền đất quảng trường toàn là máu, chỉ dư lại một mình anh đứng đó. Bộ áo liền quần màu xám của anh không dính một tí sắc đỏ, nhưng trong con mắt đám người trấn nhỏ, anh đã trở thành Sứ Giả ác quỷ hủy diệt tất cả. Trong một ngôi nhà ven đường ai đó lén nhìn anh qua những khe hở trên ô cửa, Lukes nghiêng đầu hướng cửa sổ liếc mắt nhìn, người trong nhà lập tức trốn đi. Người người đều sợ anh. Anh băng qua Keller và Fink bất tỉnh lăn lộn trên mặt đất, lướt qua con phố không người, biến mất trong tầm mắt của mọi người. Khủng bố bao trùm toàn bộ trấn nhỏ. Mặt trời leo qua mái vòm, rơi xuống phía tây. Lukes không tái đầu lộ diện, nhưng biến mất thậm chí còn đáng sợ hơn. Trên đường không còn người đi lại, không ít những gian hàng luôn sáng đèn giờ đóng cửa. Đèn cửa kính tiệm bói toán vẫn mở, lớp vải đen dày nặng ngăn chặn người khác khỏi nhìn vào bên trong. Velorica bọc trong chăn từ cửa sổ bước lại, trong cửa hàng không bật đèn, nhưng bỗng nhiên leo lét một vầng sáng yếu ớt. Ngón tay Roger sáng lên, nhìn em thì thầm, "Vẫn chưa có người trên đường à?" Velorica gật đầu. "Anh ấy dọa sợ bọn họ." Roger nhìn chằm chằm vào khuôn mặt gầy gò của em, hai má Velorica sâu hoắm, dưới nguồn sáng nhạt nhòa có phần hơi kinh dị. Cậu nhóc nói: "Không nghĩ tới em canh xô ngã Keller thật chính xác, thời gian thật vừa vặn. Velorica, em nên ăn nhiều một chút." "Tôi cũng muốn ăn," Holk nói sau lưng "Nhưng trước tiên tôi phải mặc quần áo." Hắn trần truồng đứng trong một đống bụi. Roger hỏi: "Anh cần bao nhiêu cái chăn?" "Một hoặc hai." Holk hối hận, "Tôi không nên đập gãy cây đèn đường kia." "Nhưng hiệu quả rất tốt", Roger chân thật nói. "Giống như trên màn ảnh vậy, Sứ Giả đi qua, đèn đường phía sau anh chao đảo." Cậu nhóc nhận một tấm chăn dày từ tay Velorica và đắp lên người Holk. Tấm chăn chạm vào cơ thể Holk, như bị một ngọn lửa vô hình đốt cháy, từ từ biến thành một đống tro tàn. Đợi đến khi trả hết nợ đánh đổi, Holk mới thở phào nhẹ nhõm mặc quần áo vào. "Có ai trong số các cậu kiểm soát được suy nghĩ người khác không?" "Không có." Roger nói. "Nếu có mọi chuyện đã dễ dàng rồi." "Vậy thì tôi nhất định phát điên rồi mới chịu đồng ý trợ giúp các cậu." "Anh khi nãy cũng chơi rất vui vẻ." "Nó giống như một bữa tiệc rượu chè, mọi người sau khi tiệc tùng luôn là hối tiếc không kịp." Holk dường như cảm thấy rất lạnh, trùm thêm một chiếc áo khoác. "Anh nghĩ anh ta có thể dọa họ được bao lâu?" "Tôi không biết những người khác thế nào, nhưng mấy kẻ bị thương kia hẳn phải sợ hãi đến chết. Nói chung chuyện này chẳng liên quan gì đến tôi cả. Tôi vẫn là phe trung lập bảo thủ, không muốn bị cuốn vào cuộc chiến giữa mấy người." "Nhưng rốt cuộc chẳng phải anh đã giúp bọn em sao?" Roger nói, "Nếu anh muốn giữ trung lập, tại sao anh lại giúp chúng em?" Holk trở lại bên trong phòng, ngồi vào chiếc ghế ưa thích của mình, không gian quen thuộc khiến hắn cảm thấy thoải mái, hít một hơi đầy thỏa mãn. Roger theo sau. "Tôi sẽ giải thích một chút." Holk nói, "Tôi là một nhà tâm linh thực thụ, cho dù không ở đây tôi cũng có siêu năng lực." Roger nhìn hắn nghi hoặc, không biết liệu có nên tin hay không, không hiểu nó có liên quan gì đến việc giúp họ đánh lừa Lính Gác? "Cậu có biết siêu năng lực của nhà tâm linh là gì không?" "Thông linh? Nói chuyện với người chết?" "Cũng không phải," Holk nói. "Đó là thuật đọc tâm." "Đọc tâm?" Roger tò mò hỏi. "Ý anh là anh có thể biết em đang nghĩ gì?" "Cậu đang nghĩ rằng tôi ắt hẳn là một kẻ nói dối, thầy đồng đều là lũ lừa đảo. Cho dù ở trong cái trấn này, cậu cũng không tin thế giới bên ngoài có siêu năng lực." Holk đặt hai tay lên bàn, mỉm cười nói, "Đúng, không có gì sai với suy nghĩ của cậu, thầy đồng đều là lũ lừa đảo, nhưng chúng tôi không phải trời sinh là tên lừa đảo, chẳng qua chúng tôi chỉ biết nhiều hơn đôi chút về tâm lý con người. Nhìn thấu một người, cậu sẽ biết càng nhiều bí mật, người đó cũng sẽ tự động đem bí mật nói cho cậu. Cậu biết cảnh sát Clark đang suy nghĩ gì sao?" Roger hỏi: "Lẽ nào anh biết? Em luôn cảm thấy suy nghĩ của cảnh sát Clark không ai đoán được, anh không bao giờ biết được ảnh sẽ làm gì những gì tiếp theo, giống như khi ảnh công khai phát thanh mối quan hệ giữa ảnh và Sứ Giả vậy." "Đó là lý do tại sao tôi giúp các cậu. Nội tâm hắn là một mảnh sương mù, không ai thấy rõ." Holk nói, "Nhà tâm linh thực thụ là muốn nhìn thấy những thứ mà người thường không thể nhìn thấy, để thấy rõ hơn, tôi trợ giúp hắn, cho hắn sống lâu hơn một chút.
|
Chương 26: Những con vật
Nơi này càng bí mật, hơn nữa không có mùi cháy, là một căn phòng dài bốn mươi feet rộng hai mươi lăm feet (12.2mx 7.6m). Bốn phía trống rỗng, khắp nơi là tro bụi, ở những chỗ ít hoạt động, chỉ cần có người đi ngang qua cũng sẽ nổi lên một trận bão bụi nhỏ. Cửa sổ duy nhất nằm trên bức tường đối diện cửa, cao khoảng 8 feet, không cách nào mở ra, hoa văn là một bông hồng thủy tinh màu sắc rực rỡ. Từ bên ngoài sẽ không thể nhìn thấy bên trong căn phòng, nếu thời tiết tốt, mặt trời xuyên qua ô cửa sổ để lại một mảnh lớn sắc đỏ giận dữ trên sàn. Lukes cảm thấy chúng nó trông hơi giống một vũng máu, như một lọ mực lớn đánh đổ trên mặt đất. Bây giờ là buổi tối, anh kéo sợi dây thừng bên cạnh cửa sổ, buông tấm rèm nặng xuống, toàn bộ căn phòng trở thành một bóng tối tuyệt đối. Đây là tầng hầm của một nhà thờ nhỏ, không có giáo sĩ trong thị trấn, có lẽ bởi vì mọi người đều cảm thấy rằng Chúa tể là vị thần đích thực của trấn nhỏ, ở đây thờ phụng một tôn giáo khác là không phù hợp và căn bản là bất kính. Nhưng đồng thời, mọi người không thể lý giải tại sao Chúa tể lại đặt một nhà thờ ở đây. Đây là một cuộc thăm dò và thử thách đối với họ. Dù có vấn đề gì, không ai sẽ đến gần nơi này. Trong bóng tối lóe lên một tia sáng, Lukes đánh một que diêm. Ánh sáng từ que diêm là nhỏ đến khó tin, nhưng có thể trong tuyệt cảnh bóng tối vệt sáng ấy cũng rực đến khó mà tin được Anh cẩn thận dè chừng đi đến góc, thắp một ngọn đèn trong lồng thủy tinh cũ. Ánh đèn rọi sáng xung quanh, ngay ngắn sắp hàng dài trong căn phòng là một ít quan tài hình chữ nhật, ban đầu nơi này vốn trưng bày thi thể giáo sĩ, nhưng tất cả các quan tài đều trống không. Lukes bước đến chiếc quan tài dưới cửa sổ, treo đèn lên tường. Dưới ngọn lửa, anh nhìn người nằm bên trong. Faun nhắm hai mắt, sắc mặt tái nhợt mà nằm co ro. Lukes với bàn tay ra, muốn chạm vào hai má cậu, đôi mắt cậu thình lình mở ra. Faun nhìn anh, Lukes vẫn tiếp tục duỗi ngón tay, chạm vào vành tai cậu. Cổ cậu ấm áp, thân nhiệt bình thường, không có dấu hiệu phát sốt. Faun nắm chặt bàn tay anh đưa đến, chăn trải trong quan tài vẫn không đủ để chặn được cái lạnh ở đây. Mặc cho ánh đèn mờ nhạt, Faun vẫn nhận ra bộ áo liền quần màu xám trên người Lukes. "Bọn chúng có tin rằng tôi đã chết không?" Anh hỏi. "Ban đầu không tin." "Sau đó thì sao?" "Sau đó Holk bẻ gãy xương Fink và Nelson, Velorica vấp ngã Keller, Morgan và Wendy đông thời làm bộ bị thương, chúng liền tin." "Tôi thực sự muốn xem cảnh đó, hẳn phải rất thú vị." "Chẳng thú vị chút nào." Lukes nói. "Sở dĩ bọn chúng tin tưởng là vì cậu đã bị thương nặng. Nelson cũng không chắc liệu hắn có đâm thủng tim cậu hay không." Tay anh dọc theo cổ Faun sờ soạng, chạm vào vết thương sau lưng cậu, nơi được tầng tầng lớp lớp băng vải bao bọc. Lukes cảm thấy bên trong sự xui xẻo này, họ vẫn được nữ thần may mắn quan tâm. Vết thương của Faun không nổi mủ, bản thân cũng không phát sốt hôn mê. Như những anh hùng trong phim ảnh, cậu vẫn duy trì đầu óc tỉnh táo và ý chí kiên định, thời khắc bị trọng thương còn có thể nghĩ ra phương pháp đánh lừa bọn Lính Gác như vậy. Tiếp theo miễn là cậu không lộ diện, không bị phát hiện, Lukes có thể ra vào trấn nhỏ như một vị Thần Chết thực thụ, tự do không trở ngại. Bọn Lính Gác có thể sẽ nghi ngờ, có thể sẽ cố nghĩ mọi biện pháp thăm dò, nhưng bọn chúng tuyệt không dám manh động. "Hãy để cho bọn chúng nghi thần nghi quỷ một trận đi." Faun nói, "Chúng ta liền có nhiều thời gian hơn." "Cậu trước tiên cần phải tốt lên đã." "Tôi chẳng mấy chốc sẽ ổn thôi, thương thế của tôi vốn luôn rất mau khỏe." Faun cho anh xem vết sẹo trong lòng bàn tay mình. Lukes nhẹ nhàng vuốt ve vết thương của quá khứ, nhìn cậu ngẫm nghĩ. Bàn tay Faun hơi vươn về trước, chạm vào má anh. Lukes cảm thấy ngón tay cậu lạnh buốt, bàn tay cũng vậy. Gò má cậu dưới ánh lửa chập chờn bất định không hồng hào tẹo nào, nơi này quá lạnh, chăn đắp không có tác dụng. "Anh từng có bạn gái chưa?" Faun đột nhiên hỏi. Lukes ngẩn người, đây thực sự là bất chợt xuất hiện một đề tài kì lạ. "Không có." Anh dừng lại một lúc, nội tâm cũng sinh ra hiếu kì, hỏi ngược lại, "Còn cậu?" "Tôi chỉ có công việc và cộng sự." Faun nói, "Ở đây thật lạnh." "Cậu có nghĩ ra cách nào sưởi ấm sao?" Faun nói: "Tôi không thích bộ áo liền quần của anh, nó gợi tôi nhớ đến một chuyện không may." "Bọn Lính Gác cũng không thích, màu xám luôn là màu không may mắn, nhưng trong trấn nhỏ nó giống như một lời nhắc nhở." "Ở đây không cần." Ngón tay Faun len lỏi qua mái tóc vàng của anh, mỉm cười hỏi anh, "Anh có siêu năng lực nào làm tôi ấm lên không?" Lukes cũng mỉm cười, trả lời: "Có, nhưng điều đó đòi hỏi cậu phải trả giá." Anh kéo dây khóa bộ áo liền quần. Quần áo màu xám rất bẩn, cơ thể anh lại rất sạch sẽ, giống như linh hồn anh vậy. Anh cởi quần áo ra, cúi người xuống, cúi đầu hôn lên đôi môi Faun. Môi Faun khô ráo lạnh lẽo, cậu không ăn, chỉ uống một ít nước nóng vì cậu không thích cà chua sống. Cậu tại một số chuyện chín chắn và điềm tĩnh, tại một số khác lại cất giữ cố chấp nho nhỏ cùng tùy hứng. Lukes rất muốn mang cho cậu một phần cơm gà ở nhà hàng Magic Hand, nhưng này lại quá dễ dàng cho bọn Lính Gác để vào mắt. Faun nhắm mắt tiếp nhận nhiệt độ của anh, Lukes nhảy vào quan tài, nằm bên cạnh cậu, quàng tay ôm lấy cậu, bàn tay nhẹ nhàng vuốt ve vết thương trên người cậu. Faun xõa mái tóc anh, ngón tay lạnh lẽo lướt qua giữa những lọn tóc vàng. Họ đều không nói gì, chỉ ôm nhau lặng lẽ, để nhiệt độ cơ thể hòa nhập đối phương, hòa thành một thể thống nhất. Lukes kéo chăn lên, phủ lấy cơ thể anh và Faun, rồi mệt mỏi đột nhiên dâng trào, tựa hồ tại nơi này họ mới có thể thả lỏng cảnh giác, yên tâm chìm vào giấc ngủ. "Tôi thích siêu năng lực của anh." Faun ghé vào lỗ tai anh nói, "Thật ấm áp, thật an tâm. Muốn trả giá bao nhiêu tôi cũng bằng lòng." "Đây không phải là năng lực Chúa tể giao cho, tôi rất sẵn lòng tính giá cho cậu." Lukes trả lời. Đánh đổi tốt đẹp như thế, làm mê hoặc lòng người. Faun trong hơi thở ấm áp gần như lập tức chìm vào giấc ngủ. Cậu tiếp tục nằm mơ giấc mộng kì lạ đó. Có ba con vật. Mèo, chó và cáo. Chúng nó chỉ mới là con non, vừa sinh ra, không khoác trên người bộ lông bóng loáng dày mượt, nhớp nháp bao bọc trong chất nhầy, bò ra từ miệng vết thương trên bụng của người phụ nữ trần truồng. Không lâu sau, chúng nó bắt đầu chạy nhảy, rượt đuổi nô đùa lẫn nhau, dùng thanh âm bất đồng trao đổi, vây quanh thân thể "Mẹ" chơi đùa. Đột nhiên, chúng dừng lại, bốn phía chỉ có rừng cây tối đen và hoàn toàn tĩnh mịch. Sau đó, từ bên trong vết thương của "Mẹ" thò ra một bàn tay nhỏ nhợt nhạt, nó tựa như không thể dựa vào sức mạnh chính mình bò ra ngoài, mèo, chó và cáo cắn cánh tay nó, kéo nó, lôi nó ra khỏi bên trong vết thương. Nó rơi lên mặt đất, một bào thai nhỏ. Hít thở không khí trầm mặc này, nó bắt đầu tận tình gào khóc. Các con vật dường như không biết tại sao nó khóc, nó là em trai của chúng, nhưng nó phải chờ một thời gian dài mới hiểu được chuyện. Nó sẽ không giống chúng ngay lập tức chạy nhảy, rượt đuổi nô đùa, cũng như biểu đạt ý nghĩ của mình. Nhưng định mệnh nó so với bọn chúng đều thông minh hơn. Bởi vì nó có một bộ não thông minh, cơ thể "Mẹ" không thể chịu được nó, nếu như đầu nó đủ lớn để chưa đựng bao la vô vàn trí tuệ, sẽ không thể thông qua xương chậu của "Mẹ" sinh ra trên đời. Vì vậy, nó quyết định sinh non, trong khu rừng tăm tối này chậm rãi lớn lên, mặc dù nó ra đời từ vết thương kia, nhưng vẫn phải tuân theo quy luật thế gian. Đây là một thế giới có quy luật, như người Hy Lạp cổ tin chắc, nhỏ như cát, lớn như sao, vạn sự vạn vật đều có quy luật tuần hoàn. Các con vật vây quanh nó, trong rừng chỉ có chúng và "Mẹ". Lần này, Faun không có đổ mồ hôi lạnh thức tỉnh, mà là từ từ tỉnh dậy trong sự lười biếng khô ráo ấm áp. Không biết lúc nào, màn cửa dày nặng kéo hở một khe, mặt trời chiếu qua tấm kính đỏ rọi lên sàn nhà. Faun không nghĩ nó giống máu, trái lại trông có chút thiêng liêng. Cậu nhớ lại những con vật trong giấc mơ của mình, luôn cảm thấy rằng đây không đơn thuần là một giấc mộng, ẩn sâu trong đó là một một phép ẩn dụ mà cậu chưa hiểu. Là Chúa tể ảnh hưởng đến giấc mơ sao? Là Chúa tể đang đùa bỡn với tư tưởng của mình sao? Cậu cũng nằm mơ lúc vừa tới trấn nhỏ, nhưng khi đó giấc mộng hiện thực hơn nhiều, gắn kết chặt chẽ với cuộc sống của cậu, trong mơ có Alex, có nhà xác, có nạn nhân án kiện. Nhưng bây giờ, càng dung hợp bầu không khí trấn nhỏ, giấc mộng của cậu lại càng quái đản ly kỳ. Faun tin rằng ở đây không có gì là vô nghĩa, Chúa tể kiểm soát mọi thứ, kể cả những giấc mơ. "Cậu nằm mơ." Lukes chống đầu nhìn cậu. Thân thể anh thật ấm áp, Faun không khỏi ôm một chút kính nể và ghen tị nhìn anh. Mặc dù cậu khoe khoang với Lukes rằng vết thương của cậu rất nhanh lành, mất máu lượng lớn sau suy yếu luôn rất khó hồi phục. Cậu cần phải bổ sung nhiệt lượng, cần một môi trường tốt hơn, bất quá bây giờ như vậy cũng đã làm cậu thỏa mãn. Cậu phải quyết định những gì nên làm tiếp theo càng sớm càng tốt, thời gian không đợi người, cậu phải nhanh chóng khôi phục lại sức lực cho mình. "Phải, tôi mơ." Cậu nói với Lukes, "Một giấc mơ kì quái." "Mơ thấy cái gì?" "Một đám động vật. Mèo, chó và cáo." "Chúng làm gì?" "Chơi đùa, làm những thứ mà yêu thú làm." Faun nói, "Anh có nghĩ Chúa tể kiểm soát tư tưởng của chúng ta?" Lukes nghiêm túc suy nghĩ một lúc: "Tôi không biết. Mà ngược lại, tôi cho là Chúa tể đang để mặc chúng ta suy nghĩ, không bị luật pháp, đạo đức và quy tắc trói buộc, thậm chí không bị tư tưởng của chính mình trói buộc. Nó sáng lập một tự do tuyệt đối, một loại tự do được xây dựng cho phép tùy ý thương tổn người khác." "Chúa tể là một tên hèn." Faun nhặt một sợi tóc vàng nằm rải rác một bên má Lukes, nghịch tại ngón tay một lúc nói, "Chúng ta cần phải cho nó một bài học." "Cậu có muốn ăn gì không?" "Muốn cực, nhưng không muốn ăn cà chua sống." Faun nhấn mạnh lần nữa. "Tôi sẽ nhớ nói Roger mang cơm gà bảng hiệu, nhưng giờ chỉ có bánh mì." "Roger có thể bị phát hiện không?" "Tôi nghĩ là không. Cậu ta thích đi đêm, thường luôn đến vào buổi tối." Lukes nói, "Tôi chỉ lo rằng cậu ấy sẽ không thể gạt được Emily trong nhà hàng Magic Hand, bởi vì cô ấy biết chỉ có cậu mới đối cơm gà bảng hiệu tình hữu độc chung." "Anh không cảm thấy rất ngon?" "Trước khi cậu đến, tôi không cảm nhận được." Lukes mỉm cười, đôi mắt xanh biếc tỏa sáng. "Hiện tại tôi cũng cảm thấy rất ngon." Faun thích anh. Cậu không giống mấy thiếu niên ngu ngơ đối với cảm xúc bản thân kiến thức nửa vời, nội tâm cậu rất đỗi rạch ròi vì sao lại thích anh như vậy. Bởi vì tình yêu so với thích càng mãnh liệt hơn. Cậu yêu anh. Cậu luyến tiếc cuộc sống bên ngoài trấn nhỏ, luyến tiếc người cộng sự Alex và bàn làm việc, luyến tiếc những con phố và đèn giao thông người đến người đi, luyến tiếc những vụ án dang dở và tăng ca vào những ngày cuối tuần, thậm chí luyến tiếc cả những phạm nhân phía sau mặt kính. Nhưng cậu vẫn là yêu anh, bởi vì yêu anh, cậu tình nguyện ở lại trấn nhỏ, cho dù có cơ hội rời đi một mình, cậu cũng sẽ chọn ở lại. Điều duy nhất cậu không rõ chính là tại sao trong một thời gian ngắn như vậy lại sinh ra một tình yêu tha thiết đến thế, nhưng cậu cũng không muốn làm rõ chút nào. Đây vốn là một câu đố mà vạn kiếp vẫn chưa được lời giải đáp, khiến nó bảo trì thần bí, quyến rũ trường tồn. "Kéo tôi lên nào," Cậu nói. "Cũng nên ngồi dậy một lúc rồi." Cánh tay Lukes vòng qua sau lưng, không chạm vào vết thương cậu, nhẹ nhàng đỡ cậu dậy. Faun nâng hai gò má anh, để lại trên môi anh một nụ hôn ấm áp mà mạnh mẽ. "Chào buổi sáng," Cậu nói với một nụ cười.
|
Chương 27: Cơm gà bảng hiệu
Không cần nhiều lời đồn đại. Trong cái trấn nhỏ khép kín này, tốc độ truyền tin so với mạng Internet ở thế giới bên ngoài còn nhanh hơn. Một vài giờ sau sự việc, ngoại trừ những người đã biết rõ, mọi người đều nghe tin Sứ Giả trở về. Một cảm giác căng thẳng khủng bố treo trên đầu trấn nhỏ, mặc dù đêm đến đèn đuốc vẫn như cũ sáng choang, ngày về ánh nắng chan hòa, vẫn không cách nào xua tan bầu không khí mong manh cấp bách như dây đàn này. Ác mộng từ quá khứ dường như có những dấu hiệu tái hiện, những người đã từng trải không khỏi nảy sinh kính sợ. Bọn Lính Gác đột nhiên mai danh ẩn tích, các cột đèn đổ trên quảng trường trung tâm không có người sửa chữa, chúng giống như một dấu hiệu tai họa nằm ngang trên đường phố. Máu chảy đã khô cạn, biến thành những vệt thẫm đen, thẩm thấu vào mặt đất, xâm nhập vào khe hở, chỉ cần không có mưa cọ rửa, nó sẽ ở đó trong một thời gian dài. Trong căn nhà gỗ ngay rìa thị trấn, các Người Du Hành tụ tập lại với nhau. Roger nhìn quanh hỏi: "Tất cả đến đông đủ chưa?" "Morris và Brian không đến," Morgan nói. "Có điều họ chưa bao giờ tham dự cuộc họp của chúng ta." "Vậy là đến đông đủ." Roger nói, "Lần này chúng ta đã làm rất khá, không phải sao?" "Nếu máu không sền sệt như vậy thì sẽ tốt hơn." Wendy tay xoa xoa cổ, dù cho máu đã sớm rửa đi, cô vẫn cảm thấy một cảm giác nhớp nháp, đó là máu giả được làm bằng mật ong và thuốc màu đỏ "Tiếp theo chị và Morgan phải trốn một lúc, hai người đã phải chịu trả giá của Sứ Giả, bị trọng thương, tuyệt đối không được để bọn Lính Gác phát hiện, tránh gây nghi ngờ." Roger nói, "Trước khi chấn thương của cảnh sát Clark khỏi hẳn, mỗi người đều phải mang theo túi máu bên người, ít nhất hai người ở xung quanh Sứ Giả đợi lệnh, nhưng đừng quá lộ liễu, không nên để người khác nghi ngờ. Benn và Julie phụ trách chế tạo hiệu ứng năng lực, những người khác phụ trách biểu diễn đánh đổi." "Tôi chỉ có thể nhiều nhất là đẩy người lên tường." Benn nói. "Có thể đẩy người lên tường là đủ rồi." Roger nói, "Tôi nghĩ tạm thời sẽ không có ai thách thức năng lực Sứ Giả, chúng ta làm chỉ để phòng ngừa vạn nhất." "Bọn chúng sợ tè ra quần. Mấy người có thấy bộ dạng chật vật của Steven và Nelson không?" Morgan cười ha hả, sự phấn khích của cậu ta luôn dữ dội và bền bỉ hơn những người khác. "Đây mới chỉ là khởi đầu, chúng sẽ còn chật vật, xấu xí hơn nữa." Những người trẻ tuổi rất vui vẻ tham gia trò đùa dai như vậy. "Nhưng chúng sẽ phát hiện bị lừa, nếu chúng phát hiện thì làm sao bây giờ? Đối đầu trực tiếp chúng ta không phải là đối thủ bọn Lính Gác." Trong đó cũng sẽ có giọng nói lo lắng, trong đám Lính Gác có rất nhiều phần tử bạo lực, Nelson xăm trổ đầy mình trông cực kì đáng sợ, nếu hắn muốn ám hại ai, không ai có thể trốn được. Những người đang ngồi đều im lặng, đây là một kết luận không thể tranh cãi, bởi vì ngay cả Faun cũng không tránh thoát. "Sẽ có biện pháp." Roger an ủi họ, mọi người nhìn cậu nhóc tràn ngập mong đợi. Roger biết rằng những ánh mắt nồng thắm này không phải là mong đợi nhìn cậu, cái người "sẽ có biện pháp" không có ở đây. "Cảnh sát Clark cũng không nói phải làm gì tiếp theo sao?" Wendy hỏi. "Chấn thương của anh ấy nghiêm trọng đến thế ư? Chúng ta có thể thăm anh ấy không?" "Tất nhiên là không." Roger nói, "Càng ít người biết càng tốt, đừng quên tai mắt của Lính Gác ở khắp mọi nơi, em sẽ truyền tin tức, cảnh sát Clark có một kế hoạch hoàn chỉnh, mọi bước đi đều được bố trí rất tốt." Nếu như Faun ở đây, cậu sẽ biết tại sao Roger lại là lãnh đạo nhỏ trong cái nhóm này, bởi vì cậu nhóc là người đầu tiên tiếp xúc với cậu. Có thể đó là một sự trùng hợp, có thể là kết quả lần trước cậu nhóc xung phong nhận việc. Nói chung, bây giờ cậu nhóc đã thành ống loa trung gian duy nhất giữa Faun, Lukes với những người khác, Wendy nhìn cậu nhóc đầy ghen tị. Cô gái tóc vàng gần như mù quáng tôn thờ Faun, coi cậu như thám tử lừng danh can đảm hay xuất hiện trong phim. "Vậy, cảnh sát Clark bây giờ muốn tụi mình làm gì?" Benn hỏi. "Một việc rất quan trọng." Roger trịnh trọng trả lời: "Ngoài Morgan và Wendy ra, tất cả mọi người quay trở lại vị trí của mình, như thường lệ mà làm, đừng thu hút người khác chú ý. Lúc đi mỗi người lấy một cái túi máu." Họ tiểu tâm dực dực (cẩn thận từng li từng tí) rẽ theo nhiều lối tách biệt ra khỏi địa điểm bí mật, Roger rời đi cuối cùng, còn có nhóc Gage đi theo cậu nhóc. Roger không quá am hiểu chăm sóc trẻ nhỏ, nhưng Gage dường như rất thích ở cùng với cậu ấy, có lẽ là do có người nói đùa rằng vì nhóc con phát ra điện, cho nên Roger mới có năng lực phát sáng, đứa nhóc xuất hiện một mình ở trấn nhỏ rốt cuộc tìm được một mối liên hệ với người khác. Roger dẫn nhóc con vào nhà hàng Magic Hand, cậu nhóc quả thật được cảnh sát Clark căn dặn đi thực hiện một việc rất quan trọng. Emily ở quầy đọc tạp chí, nghe tiếng chuông cửa mới hờ hững liếc cậu một cái. Roger cảm thấy buổi sáng yên tĩnh ở nhà hàng có chút câu nệ, hoặc có thể loại câu nệ này đến từ cái nhìn thờ ơ của cô hầu bàn. Cậu nhóc chột dạ: "Có gì để ăn bây giờ không?" "Chỉ có bữa sáng." Emily trả lời. "Em muốn một phần xúc xích chiên trứng, một bánh khoai tây chiên, một vài cái bánh quế và một phần cơm gà bảng hiệu." Emily lặp lại mọt lần: "Chỉ có bữa sáng. Xúc xích chiên trứng, bánh khoai tây và bánh quế, không có cơm gà." "Chị có thể làm giúp em không?" "Cậu nghe không hiểu tôi nói gì sao?" "Ồ không," Roger sốt sắng nói. "Gage muốn ăn." Emily nhìn một chút cậu bé đang ngước đầu dưới quầy. "Nhóc muốn ăn cơm gà?" Gage chuyện lạ trịnh trọng gật đầu: "Đúng ạ." Emily chằm chằm nhìn Roger một lúc, Roger vẫn chột dạ như cũ khẽ mỉm cười với cô: "Trẻ em luôn thích ăn này nọ vào mấy lúc không thích hợp. Chị có thể giúp em được không?" Emily như muốn nhìn xuyên qua khuôn mặt của cậu, qua lúc lâu mới lấy giấy bút từ chiếc tạp dề viết thực đơn đưa vào bếp. "Bonard, xúc xích chiên trứng, bánh khoai tây chiên và bánh quế, còn có một phần cơm gà bảng hiệu." Trong nhà bếp truyền ra tiếng lầm bầm: "Bây giờ là giờ ăn sáng." "Có một đứa trẻ ở đây muốn ăn cơm gà." Emily mặt không thay đổi hỏi Gage: "Nhóc bao nhiêu tuổi?" "Bảy tuổi." "Có một đứa nhóc bảy tuổi muốn ăn cơm gà. Có thể làm không?" Emily duỗi ngón tay chỉ băng ghế đối diện, nói với Gage: " Đi vào trong đó ngồi đợi." Roger do dự một lát mới nói, "Em muốn mang đi, chị có thể vui lòng..." Emily đặt một lọ tiêu trước mặt cậu, ngắt lời cậu muốn nói. Roger nhìn cô nghi thần nghi quỷ. "Cầm lấy." Emily nói, "Hắn mỗi lần ăn đều rắc một chút." "A, cảm ơn." Roger vô thức trả lời, nhưng ngay lập tức cảnh giác hỏi ngược lại, "Chị nói gì?" "Tôi không nói gì cả." Emily lại nhặt tờ tạp chí lên. Thái độ lãnh đạm của cô khiến Roger càng thêm bất an, tựa như cảm thấy bí mật bị bại lộ, đặc biệt là bí mật này vô cùng trọng đại, không thể để bất luận người nào biết đến. Quá trình chờ đợi rất gian nan, có đến mấy lần, Roger muốn chạy mất dép, Emily lại như không có gì bật radio, bên trong phát ra bài hát cũ không biết tên, nữ ca sĩ nhẹ nhàng hát: "Đối mặt hiện thực đi..." "Em đã nói cơm gà ở đây rất ngon chưa?" Roger đột nhiên hỏi. "Chưa." Emily một bên lật tạp chí nói. "Đây là lần đầu tiên cậu tới, nhớ chứ? Cậu và bạn cậu ở trên đường mù quáng lắc lư, nhưng chưa bao giờ tiến vào." "Em nghe nói..." "Nghe ai nói?" Emily rốt cuộc nhìn cậu ta lần nữa. "Trong nhà hàng, không có lý do gì để làm hài lòng phục vụ, hơn phân nửa là muốn ăn món ăn vua chúa, cậu có mang tiền không?" "Có mang." Roger vội vã móc trong túi ra một ít tiền giấy gấp, chưa kịp duỗi thẳng đã đưa toàn bộ cho Emily, đây là tiền Faun đã đưa cho cậu nhóc. "Đủ chưa ạ?" Cậu hỏi. "Không thấy ít là đủ." Roger vội vã tìm chút tiền lẻ, cậu không thể khống chế mình không hoảng loạn, có thể là phe trung lập ngoại trừ Lính Gác có quá nhiều khó lường, không ai biết họ sẽ trôi về bên nào. Nếu không phải là chủ ý của Faun, Roger căn bản sẽ không nghĩ đến việc tìm đến Holk hỗ trợ. Kì quái, cậu nhóc nghĩ, tại sao Faun có thể nhận biết ai là bạn, ai là thù, ai thực sự có thể giúp đỡ việc khó khăn. Roger nhớ về những gì Holk nói, lòng của Clark là một mảng sương mù, không ai có thể nhìn thấu. Nhưng cậu thực sự là một người phải đáng kính nể, cho dù gặp tình cảnh khốn khó như thế nào cũng sẽ không thỏa hiệp, chỉ cần có cậu ở đó, mọi vấn đề gian nan cách mấy cũng được giải quyết dễ dàng. Roger không thể không cảm thấy cậu là một nhà lãnh đạo thiên phú. Emily đã đem bữa sáng và cơm gà ra, thay vì sử dụng một cái đĩa, mà là đựng trong vài chiếc hộp giấy màu trắng. "Cảm ơn." Roger không thể làm gì khác ngoài hướng cô nói cảm ơn: "Lần sau em sẽ boa nốt." Emily thờ ơ hừ một tiếng, không biết là đáp lại hay đùa cợt, Roger gần như chạy trối chết, Gage tự mình nhảy xuống băng ghế đuổi theo cậu. "Sau đó thì sao?" Faun mở hộp giấy, cơm gà bên trong vẫn còn nóng, từ trong hộp bốc lên làn khói nho nhỏ khiến người ta phấn khích. "Sau đó? Em đâu biết." Roger nói, "Chị ta có phải đã nhìn ra rồi?" "Nhìn ra cái gì?" Từng động tác Faun làm rất cẩn thận, vết thương bị đâm xuyên giống như một máy phát đau đớn, giờ phút nào cũng gửi tín hiệu đau đớn đến mọi ngóc ngách trong cơ thể cậu. "Muốn tôi đút không?", Lukes hỏi. "Trước để tôi thử đã." Faun nói, "Tốt lắm con trai, còn biết mang theo một lọ tiêu." "Cho nên Emily đoán được?" Roger vội vàng hỏi "Chị ấy biết anh không chết. Em lại mắc sai lầm." "Cái này không liên quan đến cậu. Cho cậu đi mua cơm gà, tôi đã biết không thể gạt được cô ấy, cô ấy rất thông minh." "Nhưng lỡ chị ấy nói với ai đó thì sao?" "Cô ta sẽ không nói cho người khác." "Tại sao?" Roger truy hỏi. Faun đã bắt đầu thưởng thức bữa sáng và cơm trưa của mình, Lukes đành phải thay thế cậu trả lời: "Nếu cô ấy muốn đi đánh tiếng, mật báo cho bọn Lính Gác, cô ấy sẽ không cho cậu lọ tiêu, khiến cậu nghi thần nghi quỷ". "A, đúng vậy. Chị ấy thật thông minh." Roger thất vọng hỏi. "Chị ấy là bạn sao?" "Chưa chắc." "Em không hiểu, lẽ nào chị ấy là kẻ thù? Nhưng anh nói rằng chị ấy sẽ không đi mật báo và không đánh tiếng." "Bạn bè là hai chiều, một bên gửi lời mời và đợi bên kia trả lời. Cô ta cũng có thể từ chối." Roger ngây người nhìn cậu. "Anh đã gửi cho chị ấy một lời mời? Khi nào?" "Khi cậu gọi cơm gà. Tôi nói rồi đây là một việc vô cùng quan trọng." "Nhưng..." "Yên lặng một chút Roger, tôi bây giờ ăn hay nói đều rất khó khăn, đừng để tôi tiêu hao nhiều sức lực." Roger ngay lập tức ngoan ngoãn ngậm miệng lại, nhìn Faun từ tốn cơm nước xong xuôi, hâm mộ cậu không bị trọng thương liệt người và khả năng hồi phục phi nhân loại. Chỉ có Lukes biết rằng cậu căn bản không có thèm ăn, sở dĩ miễn cưỡng ăn chỉ là vì không thể để cho mình tiếp tục suy yếu. Ý chí của cậu đôi khi khiến người khác nảy sinh sợ hãi và đau lòng. Mặt trời lên cao. Faun đưa tay hứng ánh sáng xuyên qua ô kính màu, toàn bộ bàn tay chảy dài sắc đỏ, vết sẹo trên lòng bàn tay đặc biệt màu đỏ tươi. Emily cũng đang ở dưới ánh mặt trời. Cô ngồi trên ghế bên cửa kính, cửa hàng không có khách. Cô đốt một điếu thuốc, từ túi tạp dề lấy ra số tiền mà Roger đã đưa. Tiền giấy gấp không đồng đều, cô đếm từng tờ từng tờ một, một tờ năm đô trong đó có viết dòng chữ bằng bút bi. Chính diện bên cạnh chân dung Abraham Lincoln viết "Sinh tồn, tình cảm". Mặt trái đài tưởng niệm đề "Giáo đường, hoa hồng". Cô nhả một hơi khói vào tờ tiền giấy, chữ viết lập tức nhòe đi trong tầm mắt. Hắn tột cùng là loại quái vật gì? Tất cả bọn họ đều đánh giá thấp năng lực của hắn, sử dụng một cây bút thông dụng viết xuống từ ngữ phẳng phất tựa có ma lực. Mà này có khả năng sao? Emily nghĩ thầm, nếu như có thể, làm sao Chúa tể lại bất cẩn như vậy cho hắn vào trấn nhỏ. Đợi đến làn khói tan biến, cô đọc lại dòng chữ trên tiền giấy. Sinh tồn là năng lực, tình cảm là đánh đổi. Một loại cảm xúc lâu không thấy tràn ngập trong lòng, giống như điếu thuốc khi đốt tỏa khói này, tai hại, mà lại khiến người mê luyến. Cô đột nhiên rất muốn biết đến tột cùng cậu sẽ sử dụng khả năng của cô như thế nào.
|
Chương 28: Thời gian sinh tồn
Chấn thương của Faun chậm rãi chuyển biến tốt. Cậu dường như không ngừng thúc giục, ép buộc chính mình phải bình phục, điều đó khiến Lukes cảm thấy vui mừng nối tiếp hết sức kinh ngạc, không thể không tin vào ảnh hưởng của sức mạnh tinh thần lên cơ thể. Faun có khả năng chịu đau phi thường, tận lực đảm bảo kiểm soát sức lực đối với thân thể, khi cơn đau giảm xuống mức chấp nhận được liền bắt đầu hoạt động. Cậu sẽ trong hầm mộ đi bộ, đứng dưới kính màu tĩnh tâm. Lukes có đôi khi đi ra ngoài, cảm thấy toàn bộ trấn nhỏ lặng như nghĩa địa. Bọn Lính Gác cũng phải trị thương. Fink, Keller, Nelson và Steven đều bị thương không nhẹ. Địch ta hai phe đều trong một loại ước định vắng lặng bất đắc dĩ, để mặc nắng gió trải khắp trấn nhỏ. Con người âm u chết chóc, rừng cây lại bừng bừng sức sống. Faun mỗi ngày quan sát vết thương của mình, cậu có thể thấy các mũi kim khâu. Kỹ năng may vá của Lukes cũng gay go như bữa tối bít tết của anh vậy, nhưng sự tự tin lại giống lúc anh đang đứng trong bếp. Faun có thể tưởng tượng một trạng thái hết sức tập trung chăm chú. Đây đúng là trạng thái của Lukes vào thời điểm đó - có thể vì lo lắng, khổ sở và phẫn nộ mà cả người phát run, chỉ có hai tay là trấn định, buộc chính mình phải vững vàng đâm từng đường chỉ, bằng mọi giá phải cứu được cậu. Hiện tại vết thương đã bắt đầu kết vảy, Faun cảm thấy có chút ngứa, hơn nữa cậu không thể nhìn thấy sau lưng. Lukes nói vết thương đằng sau cũng xấu xí như đằng trước. Faun không ngại có một vết sẹo xấu xí, Lukes phải nhắc nhở cậu là hai, để tránh cho cậu quên rằng cơ thể cậu bị một thanh thép xuyên thủng, cho rằng chẳng đó là một chấn thương nhẹ mà sơ suất. Mặc kệ thế nào, Faun từ từ khỏi hẳn, phần vết thương còn lại nhanh lành hơn chút, nhưng khi thời gian trôi qua, ảnh hưởng từ sức mạnh Sứ Giả Lukes lại phai mờ, những kẻ mang ý đồ xấu trong lòng lại vừa rục rịch. Một khi vết thương bắt đầu ngứa ngáy, ký ức đau đớn từ thương tích sẽ biến mất, tất cả lại chứng nào tật nấy. "Điều đầu tiên chúng nghĩ đến là?" Faun hỏi. Roger ngồi dưới đất, như một học sinh hiếu học, thế nhưng câu hỏi đối với cậu nhóc mà nói lại quá khó khăn, đáp án có rất nhiều, cậu không chắc nên chọn cái nào. "Trả thù." Lukes nói. "Không sai." "Nhưng chúng nên biết rằng chúng không phải là đối thủ của Sứ Giả." "Cho dù phải hay không, nó không ảnh hưởng đến quyết định của chúng. Miễn là Lukes còn sống, chúng sẽ vĩnh viễn không có ngày yên tĩnh, chỉ có thể sống chui trong góc trấn nhỏ, trừ khi chúng bằng lòng cúi đầu." Cái này càng không thể, ngay cả khi bọn chúng ngoài mặt bằng lòng khuất phục, nội tâm cũng sẽ che giấu âm mưa giết người. Xung đột giữa họ và bọn Lính Gác là không thể hòa giải. "Thế nhưng chỉ cần làm cho bọn chúng kính nể là đủ rồi, bảo trì loại uy hiếp không lực kháng cự này, dưới Chúa tể chỉ có Sứ Giả." Faun nói, "Lần trước tình hình khẩn cấp, chúng ta chỉ có thể dựa vào diễn kịch lừa gạt mà qua ải, sau một lúc bọn Lính Gác sẽ nhớ lại những điểm đáng nghi trong đó." Việc cần làm là đuổi "nghi hoặc" này ra khỏi tâm trí chúng, làm cho bọn chúng tin tưởng không hoài nghi. Roger xung phong nhận việc: "Chúng em sẽ chuẩn bị nhiều túi máu hơn, hơn nữa sẽ dàn dựng và diễn tập tiết mục lần này sao cho giống thật, sẽ không để cho bọn Lính Gác nhìn ra kẽ hở." "Không có túi máu, không có diễn viên, không cần người khác trả giá." "Em không hiểu, anh muốn làm gì?" Roger nghi hoặc hỏi. Faun còn chưa kịp trả lời, Lukes đã nói: "Tôi không thể đồng ý làm điều này." "Làm thế nào?" Roger quay lại nhìn anh lần nữa. "Chúng ta có thể thử trước một lần." Faun nói. "Làm một cái thí nghiệm, nếu không được tôi sẽ từ bỏ." "Không, không được." "Chẳng lẽ anh biết kết quả là gì?" "Tôi không biết." Lukes nói, "Sao cậu lại có một ý nghĩ đáng sợ như thế?" Anh cau hàng lông mày, mặc dù không phát hỏa, nhưng thậm chí là Roger cũng thấy anh đang rất tức giận. Faun nói: "E rằng đây là biện pháp duy nhất." Lukes chặt chẽ theo dõi cậu. Faun cũng không tiếp tục thuyết phục anh nữa, Roger cuối cùng cũng nhận ra rằng bây giờ không phải là lúc hỏi chuyện gì đang xảy ra. Bất chấp trong lòng vạn phần hiếu kì, cậu nhóc đành phải đứng dậy nói: "Em đi xem liệu Gage có trông chừng tốt bên ngoài không. Các anh có thể từ từ nói chuyện, đừng cãi nhau được không?" Không ai trả lời, Roger lo lắng quay sang cầu thang. Cậu nhóc thực sự sợ rằng họ sẽ đột nhiên cãi nhau, thật giống khi thấy một tác phẩm nghệ thuật hoàn mỹ bị phá hủy làm người ta sốt sắng. Sau khi Roger rời đi, Lukes vẫn nhìn Faun mà không động đậy. "Xin lỗi," Faun nhẹ giọng nói. Tại thời điểm cậu nói lời xin lỗi, thân thể căng thẳng của Lukes thanh tĩnh lại, ánh mắt anh lại rất phức tạp, hòa lẫn lo lắng, sợ hãi, đau lòng, trách cứ còn có yêu thương. "Tôi nên thảo luận với anh trước." "Không, cậu có thể tự mình đưa ra quyết định." Lukes nói, "Nếu cậu cảm thấy điều đó đúng." Faun đi tới ôm lấy anh, đây là một cái ôm không mang theo bất kì ý tứ dư thừa nào, thuần khiết mà trong sạch, như những cái hôn môi vụn nhỏ của trẻ con, như những tiếng chuông mơ hồ từ xa vọng lại, như bước đôi chân trần vào mái ấm, xúc động lẫn nhau trong lòng thánh địa. "Đừng lo lắng, tôi sẽ không mạo hiểm không cần thiết." Đúng vậy, nhưng em không ngại mạo hiểm. Lukes biết rõ cậu. Tuy rằng mỗi người cả một đời cũng không thể hiểu rõ một người khác thậm chí là toàn bộ chính mình, nhưng chỉ có thể hiểu một phần vậy cũng đủ rồi. "Chưa ai từng thử theo cách này." Lukes nói, "Tôi không chắc liệu phương pháp của cậu có hiệu quả không." "Chi bằng chúng ta nên thử trước một chút." Lukes nhẹ nhàng vỗ vỗ vào lưng cậu, không chạm vào vết thương xấu xí kia. Anh nói: "Tôi cũng không hoàn toàn đúng vì sợ cậu chịu thống khổ mới phản đối." "Tôi biết." "Cậu có thực sự biết?" "Phải, tôi biết." "Tôi là một con quái vật ích kỷ. Sau thảm họa khủng khiếp đó tôi đã hiểu." Lukes nói, giọng anh bay bổng tựa chim điểu, mềm mại, ổn định, lưu lại dấu vết vô hình trong không khí. Loại ngữ điệu nhẹ nhàng ôn nhu này an ủi trái tim Faun, khiến cậu cũng càng bình tĩnh. "Tôi sợ sệt chỉ là chính mình sẽ phải chịu đựng thống khổ." Lukes nói tiếp, "Cho dù là cậu hay C, mọi người trong đội ngũ sẽ phải trả giá đều khiến tôi vạn phần thống khổ. Làm thế nào tôi mới có thể thoát khỏi cơn đau dữ dội như vậy? Faun, con người có thể chịu đựng thống khổ tới cực hạn nào?" Faun cùng anh tách ra, mặc dù cậu cũng bị cái ôm chuyên chú không vướng tạp niệm này mở ra trong lòng một cánh cửa mới, làm cho cậu tâm sinh kính sợ tràn ngập cảm kích, nhưng cậu vẫn muốn nhìn vào đôi mắt Lukes nói chuyện. Đôi mắt trong veo xanh biếc thật ghẹo người yêu thích, tựa một mảnh mặt hồ dưới dương quang. "Sức chịu đựng đau đớn của chúng ta đương nhiên có giới hạn, giống như một chuyến tàu lượn, lúc đạt đến điểm cao nhất, trong nội tâm sẽ có sợ hãi và kích động, nhưng chúng ta sẽ không dừng lại đó quá lâu." Faun nói: "Tôi sẽ nói cho anh biết giới hạn của tôi ở đâu, anh cũng có thể nói cho tôi, như vậy chúng ta sẽ không vượt quá điểm cao nhất kia, an toàn trở lại mặt đất. " "Cậu luôn có thể thuyết phục tôi dễ như ăn cháo." "Bởi vì trước tiên tôi sẽ thuyết phục chính mình." Faun nói: "Nghe này, Lukes, chúng ta nhất định phải rời khỏi đây, mặc kệ đây là một giấc mộng hay quả cầu tuyết của Chúa tể, chúng ta phải quay trở lại cuộc sống bình thường." "Được rồi, khi nào cậu sẽ thử nghiệm?" "Cái này phụ thuộc vào thời điểm cô ấy bằng lòng chấp nhận lời mời." "Tôi thực sự hi vọng cô ấy không muốn." Lukes nói, "Thực hi vọng cậu không đến đây." "Đây có phải là lời thật lòng của anh không?" Faun hỏi. Nghề của cậu chính là tìm ra chân tướng và vấn đề, Lukes đành phải thừa nhận đây không phải là lời nói xuất phát từ trái tim. "Tôi rất cao hứng cậu đến đây. Cậu đã thay đổi hết thảy, cậu giống như nhân vật chính của câu chuyện, tác giả không ngừng gây cho cậu phiền phức, nhưng cậu vẫn luôn có thể tìm ra giải pháp." "Nếu thực có một tác giả như vậy, bây giờ hẳn phải rất đau đầu, bởi vì gây phiền toái cho tôi chính là rước phiền toái vô người." Nói tới chỗ này, Roger đã quay lại. Cậu nhóc nhìn hơi lo lắng, dường như có chuyện rất quan trọng muốn nói, nhưng thời điểm nhìn thấy bọn họ điều đầu tiên nhớ tới lại là: "Các anh giải hòa rồi à" "Chúng tôi không có cãi vã." Faun hỏi cậu, "Có người đến?" "Có, anh thực sự muốn chị ấy đi vào? Lỡ chị ấy là một gián điệp, lỡ đồng lõa chị ấy đang trốn quanh đây thì làm sao đây, em có thể giả vờ các anh không ở đây đuổi chị ấy đi." "Vậy thì cậu không nên lén lén lút lút đi xuống mật báo như thế." Faun nói: "Để cô ấy vào đi, tôi đã chờ lâu rồi." Emily mang đến một phần cơm gà hai người ăn, điều này khiến cho Lukes và Faun cảm thấy bất ngờ sâu sắc, sở dĩ cô trông không giống một người sẽ tặng quà cho người khác. Faun cũng đã được coi là một khách quen của nhà hàng Magic Hand, cũng chưa từng thấy bất kỳ biểu hiện nào trên khuôn mặt của Emily. Trong cái trấn nhỏ này xác thực không có gì là niềm vui thực sự, nhưng tính cách của cô lại có phần quá lạnh lùng. Cô không hứng thú chào hỏi, ngược lại làm dịu đi sự bối rối khó nhận ra. Họ ngay lập tức vào chủ đề. Năng lực của Emily là sinh tồn. "Sinh tồn cụ thể là chỉ cái gì?" "Là sống. Trong thời gian tôi cho anh." "Ví dụ, nếu tôi bị bắn trong thời gian cô cung cấp thì thế nào?" "Anh sẽ không chết." "Cũng không bị thương?" "Không, vì chấn thương chính nó là nguyên nhân gây tử vong." Mất máu quá nhiều, vỡ nội tạng đều là con đường dẫn đến cái chết. "Sau khi thời gian kết thúc thì sao?" "Kết thúc thời gian lập tức khôi phục lại trạng thái trước khi tiến vào, mà tất cả thương tổn anh chịu đựng trong thời gian sinh tồn đều sẽ trung hòa." Emily nói: "Nó không thể chữa khỏi bệnh hiểm nghèo, một cái chết tựa như ung thư ở bên trong thời gian vẫn có thể sống, kết thúc thời gian cứ tiếp tục dựa vào tình trạng bệnh tình chuyển biến xấu dần rồi chết đi. Rất đơn giản, trước tiến vào là dạng gì, sau kết thúc là dạng đó, nhưng vào bên trong thời gian, chịu hết thảy ảnh hưởng năng lực, anh sẽ có một thân xác bất tử." Faun sáng tỏ ý của cô: "Phạm vi năng lực này có thể lớn đến mức nào? Không cần cô có mặt sao? Dài nhất duy trì được bao lâu?" "Vô hạn, vĩnh hằng. Miễn là tôi cho anh thời gian, không cần tôi phải ở bên cạnh, trừ khi tôi chết, thời gian vẫn luôn có hiệu quả." Ánh mắt Emily quá đỗi thản nhiên, như thể không phải đang nói một chuyện khó mà tin được. Faun và Lukes không ngạc nhiên, ngay cả Roger cũng rất bình thản, lý thuyết mà nói, bất kỳ năng lực nào cũng có thể là vô cùng lớn, là vĩnh cửu, nhưng Nguyên tắc đặt ra các điều kiện cho vô hạn. Emily muốn làm thời gian sinh tồn này sống mãi thì phải lấy tình cảm để đánh đổi. "Cô sẽ mất gì?" "Một chút cảm giác không đáng giá." Cô nói cảm giác thay vì tình cảm, dường như cảm thấy không đáng kể. Faun không nhịn được tự hỏi liệu đây có phải là biểu hiện của một loại thiếu hụt tình cảm không. Nhưng bây giờ cô đang ở trước mặt họ, tình nguyện giúp đỡ họ, không thể nghi ngờ tình cảm hiệu dụng, nếu không cô sẽ không hướng về phía họ, sẽ không đứng về phe nào. "Tôi sẽ không yêu cầu quá lâu." Faun nói, "Cảm xúc của mọi người rất quý giá, đừng tùy tiện trả quá nhiều." Emily nhìn họ lãnh đạm: "Còn một điều nữa anh phải biết." "Chuyện gì?" "Mặc dù trong thời gian sẽ không chết cũng như bị thương, nhưng cơn đau sinh ra từ chấn thương vẫn còn đó." "Tôi biết." Faun nói, "Lukes đã nói cho tôi." Đây cũng là lý do tại sao Lukes không muốn cậu thử nghiệm, không thể tưởng tượng một người chịu đựng đau đớn từ những vết thương trí mạng. Roger nói: "Có phải nó giống như Keller làm kim loại nóng lên? Mặc dù sẽ có cảm giác phỏng rát, nhưng sẽ không thực sự làm tổn thương." Mà Lukes lo lắng không chỉ về thương tích và tử vong, anh lo lắng chính là bản thân cơn đau. Anh nói: "Đau quá mức cũng có thể gây thương tích, thống khổ cực đoan sẽ khiến cậu không phân biệt được thật giả." Anh vẫn đang nỗ lực can ngăn Faun thực hiện kế hoạch này, Emily lại nói: "Không sao, bất kỳ mối đe dọa tính mạng nào bên trong thời gian cũng có thể bị loại bỏ, tâm trí anh sẽ cực kì rõ ràng, biết rằng cơn đau sẽ không thực sự làm tổn thương tới anh, nó bảo vệ tất cả các cơ năng trên cơ thể khỏi bị hư hại." Lukes cau mày, Faun vươn tay ấn vai anh một cái. Nếu có thể, cậu cũng muốn có năng lực của Emily, cho Lukes một ít thời gian, loại bỏ những sầu lo của anh. Thật không may, cậu không có. Thế nhưng, lạ lùng thay, Lukes đích thực cảm thấy nhẹ nhõm khi cậu dựa vào vai mình.
|
Chương 29: Kẻ đi đêm
Kẻ đi đêm đang đứng dưới bóng tối ven đường. Hôm nay là một ngày nhiều mây, mặt trời chiếu ra những tia sáng yếu ớt, đường phố âm u lạnh lẽo. Kẻ đi đêm không phải là người thích đi ra ngoài, đặc biệt không thích ban ngày. Trang phục của gã tại cái trấn nhỏ quỷ dị này cũng bị coi là quái lạ. Gã mặc một chiếc áo khoác gió đen dài, đeo găng và mũ, thế vẫn chưa đủ, gã dùng một chiếc khăn xám đậm quấn toàn bộ đầu, chỉ lộ ra đôi mắt. Bởi vì đôi mắt được che giấu trong bóng từ vành mũ, cho nên ngay cả dưới tia nắng mạnh nhất giữa buổi ban trưa cũng coi như chỉ thấy được hai nhãn cầu phát sáng. Rất ít người thấy được khuôn mặt thật của gã, mọi người biết đến gã với thân phận là một Lính Gác, mặc dù là bọn Lính Gác cũng chỉ chạm mặt khi gã ngồi một mình trong góc. "Hắn tới ban đêm là bệnh." Trong y học không có loại bệnh này, đó là một lời đồn đãi được lan truyền từ những người trong cuộc, là một "Bí danh" mà chúng để gã khác người gọi lấy. Gã đứng ở bên đường, nhìn vào con phố không một bóng người, cảnh tượng tiêu điều vắng vẻ này mang đến cho gã cảm giác đặc biệt an tâm. Một cơn gió lạnh thổi qua những con hẻm đối diện quảng trường trung tâm. Trong những ngày qua, tại bên ngoài trấn nhỏ, con hẻm nhỏ không người là người bạn tốt nhất của gã, cũng là điểm duy nhất gã đến. Gã đi đến góc tường, nhìn trên mặt đất một dấu vết màu nâu sẫm. Đám kiến bò loạn trên đất, kẻ đi đêm dùng găng tay đuổi chúng đi, sờ vào vết bẩn. Mặc dù qua đã lâu, nhưng tại con hẻm lạnh lẽo ẩm ướt, dấu tích khả nghi này vẫn còn dính chút sền sệt. Gã kéo chiếc khăn quấn quanh mặt ra một khe hở nhỏ, để lộ đầu mũi, ngửi mùi trên ngón tay. Ánh sáng trong con hẻm hết sức tù mù, gã chỉ lộ bên má một chút, nhưng vẫn có thể cảm giác được thứ gì đó trên mặt nhanh chóng di chuyển, bò tới những bộ phận khác trên cơ thể. "Chúng nó" sợ ánh sáng, một tia sáng cũng sẽ khiến "chúng nó" hoảng sợ. Kẻ đi đêm lại lần nữa ẩn mình, đứng dậy rời đi. Gã đi dọc theo những con phố trống trải, kì thực gã không thích quán bar gọi Zebra (Ngựa Vằn) vì nó ở phía đông trấn nhỏ, gã chán ghét hướng của nguồn sáng, mà bản thân quán bar lại rất phù hợp yêu cầu của gã, tăm tối, âm u, mê ảo, tà ác, tất cả mọi người đều không có ý tốt. Người ở cửa quán bar nhìn thấy gã, ngầm hiểu ý tránh ra một con đường, mời gã đi tới. Một trong số đó mở cửa cho gã, gã không nói gì cũng không gật đầu cảm ơn, những người khác đối với gã thái độ cổ quái đã tập mãi thành quen. Đằng sau cánh cửa có một hành lang đen trắng xen kẽ, dẫn đến một địa ngục nhân tạo, không khí khan hiếm trộn lẫn với mùi thuốc lá và rượu, liên tục tái phát một bài nhạc rock giai điệu quái lạ mà thần kinh. Trong quán rượu hầu như không có ánh sáng, đó cũng là một trong những lý do tại sao kẻ đi đêm đồng ý tham gia bọn Lính Gác. Gã đi vào một cánh cửa khác đồng điệu sơn sọc vằn vện giống như hành lang, sau cánh cửa trong phòng đã có vài người, Keller cũng ở đó. Nơi này sáng hơn quán bar, đồng thời không sáng đến nỗi hắn không thể chịu được. Đèn mờ nhạt ám muội, rất khó nhìn rõ dáng dấp lẫn nhau. Gã ngồi xuống góc cách ngọn đèn xa nhất rồi bất động. Bọn Lính Gác tiếp tục nói chuyện. "Thương tích của Nelson vẫn chưa khỏi hẳn," Một người nói. "Tao đã nhìn qua xương của hắn." Là Harold nhìn xuyên trả lời, "Thương tích của hắn rất nghiêm trọng, kém một li nữa là phổi bị xương sườn gãy đâm thủng." Trấn nhỏ không có bệnh viện phẫu thuật, hơn nữa không có bác sĩ, một khi có người trọng thương cũng chỉ còn nước nghe theo số phận. "Thực sự không có người có năng lực chữa trị trong cái trấn chết tiệt này sao?" "Trước đây từng có." Harold trả lời, "Nhưng sau sự kiện lần đó đã không thấy tăm hơi." Hắn đưa tay làm ra động tác nổ tung, miệng phát ra âm thanh "Đùng". Người người đều hiểu, nó có nghĩa là chết. "Có quá nhiều người bị thương nặng, tên đó bị buộc phải chữa trị cho gần trăm người, kết quả không đủ khả năng đánh đổi nên biến mất, trở thành một con quái vật. Vì vậy, chúng ta phải cẩn thận một chút, có thể tìm cho mình một người giảm đau, nhưng sẽ không ai cho mình cải tử hồi sinh." "Hôm qua tao đã gặp Sứ Giả." Một người khác nói. Mọi người nhìn hắn. "Hắn trông như thế nào?" "Không biết nói sao, vừa nghĩ hắn có thể sử dụng tất cả các năng lực, bao gồm có chúng ta hay không, liền khiên tao không rét mà run. Hơn nữa hắn không giống như trước tránh tiếp xúc với người khác, hắn tự đi mua sắm, lão già tiệm tạp hóa sợ đến té lộn nhào xuống." "Nó đang nghĩ cái gì vậy?" Keller đột nhiên hỏi. Chấn thương của hắn là nhẹ nhất, hận thù trong lòng lại sâu nhất. Hắn hận Sứ Giả tận xương tủy, giữa họ phải có một người biến mất. "Có lẽ đang nghĩ cách giết chúng ta từng người một." "Tao nghĩ chuyện này rất lâu." Keller âm trầm nói. "Nếu hắn thực sự muốn giết chúng ta, tại sao đến bây giờ còn chưa động thủ?" Không ai trả lời, câu hỏi này đã lơ lửng trong đầu chúng một hồi, trước sau không tìm được chỗ nói. "Nó có lừa chúng ta không?" Keller hỏi lại. "Có thể căn bản là nó không dùng tí năng lực Sứ Giả nào hết?" "Này chắc chắn có khả năng." Harold cuối cùng đáp lại, "Nhưng ai có thể xác định, khi Nelson và Fink bị thương chúng ta đều ở đó. Lỡ hắn chỉ muốn chúng ta chịu mọi tra tấn, hoang tưởng tự động dâng đến cửa sao? " Đây chính là kết quả Faun mong muốn, cứ mặc người nghi ngờ, không ai dám manh động, không ai muốn trở thành nạn nhân đầu tiên. "Trừ khi chúng ta có thể xác nhận tên cảnh sát thực sự đã chết." Chỉ cần Faun Clark còn sống, có thể chứng minh mọi thứ trước đây đều là diễn kịch, và chúng vẫn còn nắm chắc phần thắng. Keller đối với Lukes oán hờn lẫn lộn với nỗi kính sợ ngay cả hắn còn không nhận ra, đối với Faun từ đầu tới cuối chỉ có căm hận. Nó đáng lẽ không nên đến cái trấn này, nó đã lật tung mọi thứ. "Bọn tao đã tìm toàn bộ trấn rồi." "Phải có một nơi để sót." Keller khăng khăng với ý kiến của mình. "Tìm lại lần nữa, tập trung vào lũ nhóc Du Hành, nơi này bọn nó không còn bất kỳ người giúp đỡ nào, chỉ có mấy đứa ôn con kia rảnh rỗi làm việc bao đồng." Bọn Lính Gác trầm mặc, trấn nhỏ tuy không lớn nhưng để trải thảm tìm kiếm phải mất rất không ít thời gian. Nếu có người tận lực muốn trốn, bị tìm thấy không phải chuyện dễ dàng. "Có một nơi." Giọng nói khàn khàn đến từ góc, bọn Lính Gác nhìn về hướng phát ra âm thanh. Tiếng kẻ đi đêm rời ngắt quãng như một cỗ máy đã rất lâu không khởi động vang lên. Đây là lần đầu tiên gã mở miệng nói chuyện tại cuộc họp mặt. Gã nói: "Có một nơi, mấy người đã không nghĩ đến." Nhà thờ. Cái nơi thiêng liêng thần thánh ấy hoàn toàn không tương thích với địa phương này, đám người trong trấn nhỏ theo bản năng né tránh. Người ngồi trong phòng hai mặt nhìn nhau, trao đổi ý kiến, cuối cùng thấy đó có thể là nơi ẩn náu duy nhất của Faun Clark, nếu cậu vẫn còn sống, vậy đó quả thực là một nơi trú ẩn và điều dưỡng an toàn. Nhắc nhở của kẻ đi đêm khiến Keller hưng phấn không thôi, tựa như đây là câu trả lời chính xác mong đợi từ lâu. "Chúng nhất định phải trốn ở đó." Hắn vô cùng chắc chắn chấm dứt cuộc bàn luận dưới lòng đất. Faun Clark còn sống làm cho hắn cao hứng đến vậy, rốt cuộc chúng đã lấy lại lá bài tốt. "Tìm ra nó, Harold, tao cần năng lực nhìn xuyên của mày." "Bức tường nhà thờ rất dày," Harold nói. "Mày có biết nhìn xuyên có thể làm hỏng cơ quan nội tạng của tao? Chi phí nhìn thấu một bức tường sẽ tổn thương phổi của tao." "Lợi ích mày nhận được trong tương lai so với phổi của mày quan trọng hơn nhiều." Harold không nói gì nữa. Keller hỏi ý kiến người khác, khi hắn hỏi kẻ đi đêm ngồi trong góc, đối phương đột nhiên đứng dậy không chào mà đi. "Hắn chính là một kẻ lập dị." Kẻ đi đêm rời khỏi quán bar Zebra, đôi mắt gã tỏ vẻ thờ ơ, không hứng thú đến năng lực Sứ Giả, nhưng cảnh sát viên đem tranh chấp đến trấn nhỏ lại khiến gã hiếu kì. Gã trở về chỗ của mình, tầng hầm của một nhà trọ kín đáo. Trước đây gã sống ở tầng trên, sáng lên là luôn nhìn thấy mặt trời. Sau đó mặt trời trở nên khó chịu, gã chỉ có thể chuyển đến tầng hầm. Không có một tia sáng trong tầng hầm, gã đã học được thói quen sinh hoạt trong bóng tối, như vậy những vật nhỏ trên người gã mới có thể yên tĩnh ở cùng một chỗ. Gã trong màn đêm cởi áo khoác, cởi mũ, găng tay và khăn quàng, lột đến trần như nhộng. Gã có thể cảm thấy không khí lạnh vây quanh, khiến da gã run lên một trận. Gã liền để vậy bước vào phòng tắm, vặn vòi sen rỉ sét bắt đầu rửa ráy. Nước nóng chảy qua toàn bộ thân thể, làm dịu cơ thể không tài nào tắm dưới ánh mặt trời. Gã cảm thấy thư giãn một lúc, hồi tưởng lại quá khứ. Sự việc xảy ra rất đột ngột, ngày thứ hai tiến vào trấn nhỏ, kẻ đi đêm phát hiện mình có thể sử dụng tâm trí làm vật thể trôi nổi, gã bằng ánh mắt có thể nâng một cái ghế, một cái bàn. Điều này khiến gã cảm thấy mới mẻ mà thú vị, tiếp tục thử nghiệm nhiều hơn nữa. Bỗng dưng vật thể nâng lên càng lúc càng lớn, giống như không có giới hạn, gã không thể không tự hỏi liệu mình có thể di chuyển mặt trời. Một ngày, gã phát hiện nhiều hơn một đốm đen trên cánh tay. Nó không đau không ngứa, như thứ bẩn thỉu vô tình cọ phải, lại không thể nào rửa sạch. Lúc nó biến mất, lúc lại tái hiện, mặc dù thoạt nhìn vô hại, chung quy vẫn làm người lo lắng. Sau đó gã phát hiện, thời điểm hắn không thể nhìn thấy các đốm, vết đốm không phải biến mất, chỉ là chạy tới nơi khác. Ví dụ như ở bên trong cánh tay, ở trên lưng – trên lưng có rất nhiều, có một còn xuất hiện ở lòng bàn chân. Nghe có vẻ khó tin, nhưng cuối cùng gã vẫn tìm ra một chút quy luật. Đốm đen sợ ánh sáng, khi gã đưa tay ra ánh sáng, vệt đốm tức thì chạy đi, đến chỗ có bóng. Nó như một mảnh đêm nhỏ, không thể với ánh sáng cùng tồn tại. Vô thức, cơ thể gã dần dần bị bóng đêm bao trùm, đôi khi gã có thể cảm nhận chúng di chuyển, giống như đại dương, gã thấy chúng nó đều đều, di chuyển theo các quy luật chỉ chúng nó biết. Vì vậy gã tách mình ra khỏi ánh sáng, sống trong bóng tối, bọc trong lớp quần áo dày nặng khi ra ngoài, lo lắng không thể nhìn thấy ánh mặt trời nếu tránh không kịp hậu quả của "những mảnh đêm". Hơn nữa gã cũng biết rõ mối liên hệ giữa năng lực bản thân và tần suất tăng thêm của mảnh đêm là chặt chẽ. Đây là một nơi đáng sợ, biến gã thành một con quái vật không thể đi dưới ánh mặt trời. Bất quá gã vẫn không muốn rời khỏi đây, năng lực và đánh đổi méo mó nhận thức gã, khiến gã cảm thấy địa phương quỷ dị khó lường này có một sức quyến rũ không thể chống cự. Hơn nữa năng lực mạnh mẽ và cái giá quái lạ khiến mọi người không dám tới gần, tạo cho gã một môi trường sống hết sức an toàn. Tốt hơn so với thế giới bên ngoài. Bên ngoài gã không cách nào khiến mọi người sợ hãi đến thế. Gã gia nhập nhóm Lính Gác chỉ do ngẫu nhiên, nhưng không có gì không đúng, bọn Lính Gác đều là những tên có chút khả năng, có đủ loại năng lực đặc thù. Mặc dù chúng lợi hại hơn hầu hết mọi người trong trấn nhỏ, chúng vẫn đối gã trong lòng mang kính nể, mọi lần tụ họp đều cách gã rất xa. Gã thích ngồi một mình ở góc nghe mọi người nói chuyện phiếm, biết bản thân trầm mặc ít nói sẽ khiến chúng cảm thấy sợ hãi và kì lạ. Gã đã vô tình yêu nơi đã biến gã thành một con quái vật này. Nếu cảnh sát tên Faun Clark kia muốn phá hủy nó, gã nghĩ, gã hẳn sẽ không khoanh tay đứng nhìn. Gã được gọi là kẻ đi đêm. Gã gần như quên mất tên chính mình ở thế giới bên ngoài. Một tên lang thang, ăn mày, kẻ người người phỉ nhổ không muốn tới gần cũng chẳng nguyện bố thí, chỉ có mèo hoang và chó hoang bằng lòng làm bạn phế vật với gã. Gã gọi là Bill Adams. Có lẽ, kẻ đi đêm nghĩ, có lẽ là cái tên này.
|