Dũng Sĩ Giác Đấu - Ta Sưởi Ấm Dòng Máu Lạnh Của Hắn
|
|
Chương 50: Giải cứu Seneca Lucas nhận thư, mở ra:
"Thằng cháu phiền phức của ngươi đang ở trong tay ta. Nếu ngươi muốn cứu nó, tối nay một mình đến nhà ta. Nhớ, không được báo tòa án, nếu không thì chờ nhặt xác cháu trai đi!
Brutus."
Cuối thư có dấu mộc chứng minh thân phận của Brutus.
Heron liếc tờ giấy: "Lạ thật. Chẳng phải tên Brutus này thích nhất là chơi trò ám sát hay sao? Sao lần này lại quang minh chính đại gửi thư, lại còn đóng dấu như vậy?"
" 'Chó cùng rứt chậu'." Lucas nói, "Có lẽ gã đã sẵn sàng tâm lý chịu chết. Lần này ngài đi chắc chắn sẽ rất nguy hiểm. "
"Nhưng ta không còn lựa chọn nào khác", Heron nặng nề nói, "Ta nhất định phải cứu Seneca ra."
Lucas trầm mặc một hồi, mắt đầy lo lắng, môi mím chặt. Y ôm Heron, hạ quyết tâm: "Tôi sẽ đi với ngài. Để ngài xông pha một mình, tôi không yên tâm được."
" Tất nhiên ngươi phải đi với ta rồi. Ngươi luôn ở bên ta ở những lúc khó khăn mà. Lần này cũng không ngoại lệ."
Heron tựa đầu vào vai y, sờ sờ mặt y, cười nói: "Lucas, đừng căng thẳng quá. Tuy ta đánh không lại ngươi, nhưng vẫn đủ sức xử đẹp tên Brutus kia."
Lucas vuốt tóc hắn, nặng nề buông một tiếng thở dài.
...
Đợi y sĩ bôi thuốc và băng bó cho Lucas xong, hai người liền đi thay đồ. Lucas khoác áo choàng, đội một cái mũ lớn, còn cẩn thận quàng thêm một chiếc khăn to sụ, cả mặt đều bị che khuất, chỉ chừa lại hai con mắt để nhìn đường.
Hiện y đang ngồi xổm xuống để Heron buộc giúp một một lớp bảo vệ quanh cổ. Cơ thể y căng cứng, hô hấp rất nhẹ, sắc mặt vô cùng trầm trọng.
Heron nhìn nhìn Lucas, chợt vươn tay ôm lấy y: "Lucas, ta hứa sẽ trở ra an toàn. Tin ta nhé?"
"Ai biết sẽ xảy ra chuyện gì chứ..." Lucas vẫn không lo lắng không thôi.
Heron nâng mặt y lên, dùng ngón cái dịu dàng vuốt ve vùng chân mày đang nhăn thành một đống của y, thần bí nói: "Xòe tay ra nào, ta cho ngươi xem cái này."
Lucas vâng lời xòe tay. Heron thả vào tay y một thanh kiếm nhỏ có sợi dây buộc ở chuôi.
"Còn nhớ thứ này không?" Heron cười, "Đây là món quà đầu tiên ngươi tặng ta đó, mặc dù là mua bằng tiền của ta."
"Sao mà quên được chứ?" Lucas hơi mỉm cười, "Chính thứ đồ chơi này đã cứu chúng ta một mạng mà."
"Đúng vậy. Lần trước chúng ta thoát được là nhờ có thứ này phù hộ. Lần này cũng vậy thôi. Nào, Lucas, giúp ta đeo nó lên đi."
Heron kéo ống tay áo choàng bên phải lên, để lộ cổ tay trắng noãn, giơ ra ngang tầm với Lucas.
Lucas cẩn thận giúp hắn buộc sợi dây ở chuôi kiếm lên cổ tay. Sau khi buộc xong, y đặt lên đó một nụ hôn nhẹ.
Lucas ngẩng đầu, đôi mắt xanh lam lấp lánh như chứa bụi kim cương chăm chú nhìn Heron. Hàng mi dài của y phủ xuống, tạo ra cái bóng hình rẻ quạt, và tuy chân mày vẫn còn nhăn tít lại, nhưng trên khóe môi y đã có nét cười. Hai cảm xúc, một lo âu một hạnh phúc, trông đối lập, nhưng kỳ thật lại rất hòa hợp khi cùng xuất hiện trên mặt y.
Heron kích động nhào đến ôm Lucas, thì thầm vào tai y: "Lucas, sau khi trở về, ta muốn cùng ngươi làm tình."
Dứt lời liền hôn lên môi y một cái thật kêu.
Lucas đáp lại bằng một nụ cười dịu dàng.
...
Hai mẹ con Brutus sống ở vùng ngoại ô, cách khá xa nhà của Heron. Lúc hai người tới nơi, trời đã khuya lắm rồi. Vạn vật đã chìm vào giấc ngủ say, giữa không gian tĩnh lặng cũng chỉ có tiếng côn trùng kêu, tiếng gió hú và tiếng quần áo loạt xoạt của họ mà thôi.
Màn đêm thăm thẳm như một tấm vải khổng lồ bao trùm lên mọi thứ. Trời hôm nay không có sao, chỉ có vầng trăng nhợt nhạt thoắt ẩn thoắt hiện. Gió đêm lạnh lẽo gào thét trên những ngọn cây, như tiếng của một con quái vật vô hình.
Heron vừa xuống xe đã thấy Brutus ôm Seneca đứng sẵn trước cổng đợi từ bao giờ.
Brutus mặc quần áo làm từ vải thô, mặt dính những vết bẩn nhờ nhờ, tóc nhờn dầu dính bết vào nhau, tay áo đã bạc màu phất phơ trong gió. Khuôn mặt gã cứng đờ, bị ánh trăng phủ lên một màu trắng bệch, thân thể gầy nhom chẳng khác nào một bộ xương khô, đứng thất thần như một cái xác không hồn.
Seneca đang yên tĩnh ngủ trong vòng tay gã.
Brutus vừa nhìn thấy Heron, đôi mắt không có tiêu cự chợt bén nhọn hẳn lên, như một con vật xù gai để tự vệ. Chẳng biết từ đâu, gã lấy ra một con dao kề sát vào lồng ngực nhỏ bé khẽ phập phồng của Seneca.
Một cơn gió nổi lên thổi tóc Heron bay tán loạn. Hắn bình tĩnh vén tóc ra sau tai, chậm rãi nói: " Ta chỉ dẫn theo một nô lệ đánh xe, cho nên ngươi không cần phải đề phòng thế đâu."
Brutus xem như không nghe thấy, mũi dao vẫn đặt chỗ cũ, vừa từ từ lùi vào trong sân, vừa cẩn thận quan sát bốn phía.
"Vào một mình, đóng cửa lại!" Gã quát khẽ.
Heron nhanh chóng đi theo, sau đó xoay người đặt tay lên hai cánh cửa nặng trịch. Hắn bắt gặp ánh mắt lo lắng của Lucas, âm thầm thở ra một hơi, sau đó mỉm cười với y, rồi đóng cửa lại.
Sau khi thấy đối phương hoàn toàn bước vào địa bàn của mình rồi, sắc mặt Brutus mới thả lỏng ra một chút. Gã ôm khư khư Seneca, ngồi xuống một cái ghế đặt cạnh cái bàn đá kê trong sân, đồng thời hất mặt về phía cái ghế trống đối diện, ra hiệu cho Heron.
Heron cảnh giác nhìn gã, cũng ngồi xuống.
Brutus theo dõi động tác của Heron, chợt bật cười.
"Làm gì căng thế, ta có ăn thịt ngươi đâu nào." Gã vừa cười vừa nói.
"Ngươi muốn gì?" Heron vào thẳng vấn đề.
Brutus cầm bình rượu đặt trên bàn lên, tự rót cho mình một chén, ngả ngớn hươ hươ trước mặt Heron:
"Nói chuyện với ta đi! Nói gì cũng được."
Đoạn gã uống sạch rượu trong chén: "Chẳng ai thèm nói chuyện với ta suốt mười ngày rồi. Dù ngươi là người ta ghét nhất, nhưng có còn hơn không."
Sự bình tĩnh của Brutus khiến lòng Heron sinh ra một nỗi bất an mơ hồ.
"Sao Seneca lại ở trong tay ngươi?"
"Bởi vì ông anh quý hóa của ta là Antony đại nhân. Ngươi nghĩ ngươi có thể qua mắt được mạng lưới khổng lồ của hắn ta à? Với lại, ta không bắt cóc thằng quỷ nhỏ này, ta chỉ lãnh nhiệm vụ bón ăn dọn phân giặt quần áo cho nó thôi."
Heron khiếp sợ. Thế là những bí ẩn trong chuyện này, nhờ lời tự thú thẳng thừng của Brutus, bắt đầu được đưa ra ánh sáng. Và mấu chốt ở đây chính là Darling.
Brutus cúi đầu, cầm lấy cái tay trắng trắng mềm mềm của Seneca, tự chơi tự cười, trông như một thằng bệnh.
"Nhưng mà..." Brutus thả tay của thằng bé xuống, tiếc hận buông một tiếng thở dài, "Darling kia chỉ lợi dụng ta như một thứ công cụ không hơn không kém..."
Khuôn mặt vốn hờ hững của Brutus trở nên âm thầm. Gã cười âm hiểm, mạch máu hai bên Thái Dương lồi lên như muốn phá rách cả da.
"Sau ngươi, hắn là kẻ ta hận nhất! Hắn đối xử với ta như nô lệ, tưởng ta là chó, cho khúc xương là vẫy đuôi nịnh bợ hay sao! Mẹ nó, ta thật muốn xẻ thịt lột da, bằng thây vạn đoạn, vứt hắn cho chó ăn!"
Theo sau là một tràng chửi rủa, bao nhiêu từ ngữ chợ búa gã đều phun hết ra.
Heron không rét mà run. Chỉ trong nháy mắt, Brutus đã biến thành một người hoàn toàn khác.
Chợt Brutus ngưng chửi, lại tiếp tục híp mắt cười, giống như chuyện vừa rồi chỉ là ảo giác của Heron.
"Nhưng mà không sao, hắn rồi sẽ hối hận vì đã đối xử với ta như thế..." Khóe môi gã nhếch lên, "Ngươi biết tại sao hôm nay ngươi lại ngồi ở đây, mà không phải là Gattuso không? Đây là món quà đáp lễ của ta dành cho anh trai yêu quý của mình đó! Ha ha!"
Heron trầm mặc, cảm giác bất an trong lòng ngày càng lớn.
Brutus không quan tâm Heron có đáp lại hay không, hiện tại gã chỉ cần một người để trút bầu tâm sự mà thôi. Gã vừa nốc rượu vừa lải nhải:
"Darling chẳng qua chỉ là một thằng con nuôi của gia tộc Antony thôi..." Brutus co người lại như một con rùa, "Ta với hắn mới là ruột thịt, dòng máu chảy trong người hắn chẳng khác gì dòng máu chảy trong người ta!"
Rồi gã nhớ lại chuyện cũ, điên cuồng lắc đầu, nước mũi chảy lòng thòng cũng không buồn lau: "Trước khi mẹ ta chết đã gửi chúng ta cho gia tộc Antony, thế nhưng bọn họ không muốn ta, thế là bọn họ vứt bỏ ta, tàn nhẫn và lạnh lùng như vứt bỏ một phế phẩm..."
Trong cơn kích động, Brutus gần như đánh mất chính mình. Gã dùng dao găm khắc lên bàn đá, tạo ra những âm thanh cực kỳ chói tai. Những âm thanh đó vang khắp bốn phía, rồi lại bị dội ngược trở về, mạnh mẽ đâm vào màng nhĩ Heron.
"Bọn họ vứt bỏ ta! Bọn họ vứt bỏ ta! Bọn họ vứt bỏ ta!..."
Brutus cố chấp lặp đi lặp lại, càng lúc càng lớn, đến mức át cả tiếng dao ma sát với mặt bàn. Heron chợt có cảm giác đây không phải là giọng của Brutus, mà là giọng phát ra từ một con ác quỷ đang bám trên người gã.
Một luồng khí lạnh bò lên lưng Heron, tê dại.
|
Chương 51: Yêu Lucas nháy mắt Brutus dường như đã mất khống chế. Khuôn mặt vặn vẹo, nội tâm xấu xí đều bị phô bày hết ra.
Ánh mắt của gã lại trở về trên người Heron, âm trầm hỏi: "Sao ngươi không nói gì hết vậy? Chẳng lẽ ngươi cũng kinh thường ta sao? Nói!"
Heron bất đắc dĩ nhìn xung quanh để tìm để tài thỏa mãn tên điên này.
Cửa lớn đóng kín mít, bên trong không thắp nến, bóng tối đen đặc như có thể ngưng kết lại thành một vật thể, ngột ngạt và tà ác. Một con quạ đen đậu trên mái hiên kêu lên một tiếng, khô khốc như âm thanh gọi hồn của Thần Chết. Những dây thường xuân khô héo không người chăm sóc phủ kín một mặt tường, càng tăng thêm sự âm mưu và chết chóc của ngôi nhà.
Heron cảm thấy đến không khí ở đây cũng bị ô nhiễm.
"Gurneya đâu?" Heron hỏi. Brutus thở ra một hơi như đã đợi câu này từ lâu. Gã nhướng mày, khuôn mặt tràn đầy sự bi thương nhưng khóe môi vẫn nhếch lên, cười gượng hai tiếng: "Cuối cùng... Cuối cùng ngươi cũng hỏi rồi..."
Đột nhiên Brutus úp mặt vào bàn đá, vừa cười điên cuồng, vừa đập thùm thụp lên mặt bàn.
"Cuối cùng cũng hỏi rồi à... Làm ta đợi mãi, muốn ra tay cũng chẳng được..."
Trái tim của Heron vọt lên lên cuống họng, tay siết thành quyền, nâng cao cảnh giác.
"Mẹ ta chết rồi, bị ta đâm chết. Thú thật, đó là lần đầu tiên ta thấy nhiều máu như vậy. Thì ra trái tim của con người đâu lớn lắm đâu, cũng chỉ bằng nắm tay ta mà thôi."
"Người giết nàng ta?!" Sống lưng Heron lạnh buốt
Brutus bật cười: "Ôi trời, xem cái mặt như nhìn thấy quỷ của ngươi kìa! Fanny thật khéo sinh, đến biểu cảm cũng y hệt cha ngươi hồi trước."
"Ngươi đã giết người, lại còn lớn mật đóng dấu ký tên trên thư đe dọa." Giọng Heron trầm xuống, "Brutus, kỳ này ngươi chết chắc rồi."
Brutus dường như không mấy bận tâm đến tương lai tăm tối của bản thân. Gã vò tóc, chậm rãi nhấp rượu, khóe miệng nhếch cao cao, nhìn mông lung vào khoảng không.
"Người ta yêu nhất không còn, ta lấy gì làm động lực để sống tiếp đây? Ta đã gây ra việc ác, tất phải chịu trừng phạt."
Heron mỉa mai: "Người thích tăm tia tài sản người khác như ngươi mà cũng biết đạo lý đó à?"
Brutus đã uống sạch giọt rượu cuối cùng, nheo mắt ném cho Heron một cái nhìn khinh bỉ, ngông cuồng thách thức:
"Ta là người thế đó, ngươi làm gì được ta? Cuộc đời con người có vỏn vẹn mấy chục năm, nhẫn nhịn làm gì cho phí hoài tuổi xuân?"
Brutus lảo đảo đứng dậy, tay vẫn ôm chặt lấy Seneca. Gã hít vào thì ít mà thở ra thì nhiều, mồ hôi mẹ mồ hôi con đua nhau đổ xuống, sắc mặt rất không ổn, lúc trắng lúc xanh.
"Ta... Muốn cho ngươi xem cái này..." Gã nặng nhọc nói, "Theo ta..."
Heron đề phòng nắm chặt chuôi kiếm giấu dưới tay áo, cẩn thận theo sau Brutus đến cửa chính nãy giờ vẫn đóng chặt.
Brutus đột nhiên hét lên một tiếng đau đớn, khom người khạc ra một ngụm máu, cả người run rẩy kịch liệt, cửa lớn cũng theo động tác của gã hé ra một cái khe. Gã như một con đỉa bị rắc muối, vừa cuộn người lại vừa nôn khan.
Trong rượu có độc!
Heron nhạy bén phát hiện ra sự bất thường. Hắn nhanh chóng chớp lấy thời cơ, đâm một kiếm vào tay Brutus.
Cái tay đang giữ Seneca của Brutus quả nhiên thả lỏng ra một chút. Gã ho liên tục, máu từ miệng và mũi chảy ra ào ạt, nhuộm đỏ vạt áo trước của gã. Nhưng gã vẫn còn một chút thanh tỉnh, cố nén đau đớn lùi về sau một bước, hai mắt trợn to như sắp nứt, cả người lung lay chực đổ.
Lòng hận thù đã tiếp thêm sức mạnh cho gã. Gã cắn răng giơ tay thật cao, dồn hết sức lực cuối cùng ném chết Seneca. Nhưng Heron không để gã kịp làm thế. Hắn vung kiếm lần nữa, chém một nhát thật sâu vào bắp tay Brutus. Brutus rên một tiếng, cánh tay đang giơ cao vô lực rớt xuống, Seneca lập tức rơi tự do, rồi được Heron bắt lấy. Heron ôm chặt Seneca, guồng chân chạy ra cổng.
Brutus muốn đuổi theo, nhưng đã không thể nữa. Gã nằm rạp trước cửa chính, xung quanh là một bãi máu lớn, từ cổ họng gã phát ra âm thanh quái dị.
Cơ mặt gã co giật, vẽ nên một nụ cười khủng bố. Gã gắng sức tàn đẩy mạnh cửa chính ra, gào thét: "Ta nguyền rủa gia tộc Polio!"
Heron bỏ ngoài tai tất cả, đá văng cửa cổng, vừa chạy vừa kích động hô to với Lucas: "Lucas! Ta cứu Seneca về rồi nè!"
Lucas đang ngồi xổm trên xe, sốt ruột nhai nhai cọng cỏ, đằng sau y là tấm màn đen khổng lồ của thiên nhiên. Heron chạy ra vừa lúc mặt trăng ló dạng, mà vị trí của Lucas trùng hợp lại là chính giữa mặt trăng, cho nên nhìn y chẳng khác nào một vị tiên nhân lạc bước xuống trần.
Y thấy Heron trở ra an toàn, tâm tư đã buông lỏng được một nửa. Y dò xét nhìn về phía cánh cửa cổng tối om như lối dẫn xuống Hoàng Tuyền kia.
Mắt y mở to, hít ngược một hơi, nhổ cọng cỏ ra, kinh hoảng đứng lên đưa tay về phía Heron: "Nhanh lên! Có sư tử đuổi theo!"
Heron thoáng ngừng thở, theo bản năng nắm lấy tay Lucas, lấy đà phóng lên xe, động tác vô cùng gọn gàng.
Hai con sư tử vì thiếu thịt nên ốm trơ xương gầm thét tông cửa lao ra ngoài. Lông bờm phất phơ theo chuyển động của chúng, bốn con mắt lóe sáng vì phát hiện ra thức ăn, trông như đám ma trơi lập lòe trong đêm tối.
Cơn đói đã kích thích bản tính hung bạo của chúng.
Lucas mạnh mẽ ra roi thúc ngực, tiếng roi quất như tiếng một loại vũ khí sắc bén chém vào không khí, lẫn trong tiếng kêu ai oán của lũ quạ.
Con ngựa kéo xe hí vang rồi tung vó chạy bạt mạng, tiếng bánh xe ầm ầm nghiến vào mặt đất. Cỗ xe ngựa như con mồi lao đi trong đêm tối, theo sát phía sau là hai kẻ đi săn, cùng với ánh trăng luôn đồng hành trên đỉnh đầu.
Heron không ngờ Brutus còn có chiêu này. Tính mạng đang trong tình trạng ngàn cân treo sợi tóc này khiến hắn như đứng đống lửa như ngồi đống than, thậm chí hắn còn nghe thấy tiếng tim đập kịch liệt trong lòng ngực, mạch máu căng ra như sắp đứt theo từng giây từng phút trôi qua.
Hắn hoảng hốt không yên, đặt Seneca trong xe rồi nhanh chóng trở ra, ngồi bên cạnh Lucas. Hắn nghe thấy tiếng gió gào thét vút qua bên tai, để lại làn hơi lạnh tê tái. Gió đêm thốc vào người làm môi hắn lạnh đến phát tím. Hắn theo bản năng xoa xoa hai tay.
Heron ngó ra sau, cả kinh kêu lên: "Lucas! Chúng nó sắp đuổi kịp rồi kìa!"
Lucas vẫn chăm chăm nhìn phía trước, chỉ là chiếc roi ngựa trong tay quất càng thêm nhanh. Khăn quàng của y đã rớt mất, lộ ra khuôn mặt cương nghị.
Y nhíu mày, môi mím chặt, cả người cứng ngắc như pho tượng, trông trấn tĩnh là thế, nhưng chiếc roi ngựa đang vung vẩy một cách điên cuồng trong tay y đã thể hiện rõ tâm tình thật sự của y.
Đột nhiên y lên tiếng: "Tôi cũng có chút kinh nghiệm trong việc chơi đùa với mấy con súc sinh này..."
Giọng nói của y lẫn trong tiếng gió tiếng gió thét gào, nhưng Heron vẫn nghe rõ mồn một.
Cả người Heron lập tức căng lên, sống lưng lạnh toát như có một cái chùy băng vô hình xuyên từ đầu đến chân hắn. Hai tai hắn ù đi, một loại bất an mơ hồ dấy lên trong lòng, chậm rãi bóp nghẹt tim hắn.
Một khắc đó, hắn thấy như bản thân đã trở lại kiếp trước, vào lúc Lucas tay cầm mũ giáp, mỉm cười thỉnh cầu hắn hãy nhớ lấy tên mình.
Heron ép mình tỉnh táo lại, chộp lấy tay Lucas, gắt: "Ngươi có ý gì?!"
Lucas trầm mặc, dùng sức quật mấy cái liên tiếp vào lưng ngựa. Con ngựa bị kích thích, càng tăng tốc vọt về phía trước.
"Lucas!" Heron không nhận được câu trả lời, nôn nóng bất an trong lòng càng lớn.
Lucas không vung roi ngựa nữa. Y nghiêng người ôm chầm lấy Heron, nâng cằm hắn lên.
Ánh trăng chiếu sáng một bên mặt Lucas. Y mím môi, vẻ mặt vô cùng kiên định, dùng ánh mắt ôn nhu vô hạn nhìn Heron.
Ánh mắt kia gợi lên cho Heron một linh cảm cực kỳ xấu. Hắn túm lấy cổ áo y, cả người run rẩy, lắc đầu nguầy nguậy, hốc mắt bốc lên hơi nước khiến tầm nhìn cứ mơ hồ như đang lạc giữa sương mù.
"Lucas... Đừng làm vậy... Đừng bỏ ta... Xin ngươi..." Hắn hèn mọn van cầu.
Khuôn mặt đang căng thẳng của Lucas thoáng buông lỏng. Y dịu dàng vén những sợi tóc bị gió thổi rối của Heron ra sau tai, dùng nụ cười để che đi sự chua xót trong lòng.
Y giữ im lặng một lúc lâu, rồi luồn tay vào tóc Heron, cúi đầu hôn hắn.
Heron nắm chặt tóc Lucas, kịch liệt đáp trả.
Heron đắm chìm vào nụ hôn, quên Seneca vẫn còn nằm trong xe, cũng quên lên hai con sư tử đang rượt theo phía sau, giống như hai người đã tách khỏi thế gian tàn độc và lạnh lùng này vậy.
Lucas xoa xoa lưng an ủi người yêu. Những cái xoa trìu mến này khiến tim Heron mềm nhũn. Mặt hắn đỏ lên, hai tai nóng bừng, thậm chí còn có cảm thấy giờ nếu cùng Lucas chết đi, hắn cũng sẽ chẳng hối tiếc.
Lucas cũng không hôn quá lâu. Y chủ động đẩy Heron ra, lấy vũ khí, mỉm cười với hắn.
Heron cố chấp đeo bám không cho y nhúc nhích. Hơi thở hắn hỗn loạn, nghẹn ngào: "Lucas... Ta yêu ngươi..."
Khóe môi Lucas vẽ nên một nụ cười hạnh phúc. Môi y giật giật như muốn nói lại thôi, cuối cùng, sau một hồi chịu đựng, rốt cuộc y cũng nói ra: "Xin ngài hãy quên tôi, chủ nhân."
Khác hoàn toàn với di ngôn ở kiếp trước.
Heron sững sờ, nhưng chưa kịp phản ứng, gáy đã nhói lên một cái, trước mắt tối sầm, nhanh chóng mất đi ý thức...
|
Chương 52 Lúc tỉnh dậy, Heron phát hiện mình đang nằm trong một căn phòng bày trí đơn giản, vách tường đắp đất, chăn bông trên người cũng là loại dệt bằng vải thô bán đại trà, điển hình cho nơi ở của bình dân.
Heron thấy sau gáy ẩn ẩn đau, đầu óc quay mòng mòng. Chợt, những ký ức cuối cùng hắn nhớ được trước khi bất tỉnh hiện ra: Tiếng gầm vang dội của dã thú, tiếng gió rít gào bên tai, vầng trăng trắng bệch trên đỉnh đầu, và cả đôi mắt thâm tình của Lucas nữa. Những thứ này cứ luân phiên tái hiện trước mắt hắn, rõ rành rành ra đó nhưng không thể nào chạm tới được. Mỗi một ký ức là một cái gai nhọn, đâm nát cõi lòng hắn.
Heron bắt cái thân nhức mỏi không thôi phải ngồi dậy. Hắn thấy khó thở quá, như có cái gì chặn ngang cuống họng hắn, mỗi lần hít vào là một lần đau đớn.
"Ngài tỉnh rồi ạ?" Chợt một giọng nói non nớt mang theo vui mừng vang lên nơi cửa phòng.
Heron gật đầu xem như đáp lại, theo âm thanh nhìn sang.
Người vừa nói đúng là một đứa con nít. Mắt nó to tròn, mặt búng ra sữa, cười híp mắt, trên tay là Seneca đã tỉnh, bên chân còn có một con chó nhỏ đang vẫy vẫy đuôi.
Heron thấy mặt thằng bé này, và cả con chó nhỏ vừa mập vừa lùn kia nữa, quen lắm, nhưng nghĩ mãi không ra mình đã gặp chúng ở đâu.
Thằng bé thấy Heron đăm chiêu nhìn mình là đoán ngay được hắn đang bân khuân cái gì. Nó nhanh nhảu đi tới cái tủ gỗ cũ kỹ đặt trong phòng, từ ngăn kéo lấy ra một mảnh lụa, giơ lên cho Heron nhìn: "Ngài còn nhớ cháu không? Cháu là cái đứa lúc trước đã xé màn xe của ngài nhưng may mắn được ngài tha lỗi cho đó."
Heron mở miệng muốn nói, nhưng hắn nhanh chóng phát hiện ra cơ bản mình thốt không nên lời. Hắn thấy như cổ họng nghẹt cứng, nửa chữ cũng không len ra nổi.
Hắn ôm cổ ho kịch liệt, mắt tóe đom đóm, hô hấp khó khăn như đương lên cơn hen suyển.
Thằng bé kia thấy Heron vật vã như thế liền lấy làm lạ, chậm rãi đến gần giường, ân cần hỏi han: "Ngài có sao không ạ?"
Heron bắt đầu toát mồ hôi lạnh, run cầm cập. Hắn hươ tay làm động tác viết chữ. Đứa trẻ hiểu ý, nhanh chóng lấy một cái bảng sáp và bút khắc đưa cho Heron.
Heron suy nghĩ, nửa ngày sau mới đặt bút: "Ngươi có thấy một nô lệ tóc vàng mắt xanh không?"
Đứa bé đọc chữ rồi lắc đầu, kể lại những chuyện xảy ra sau khi Heron bất tỉnh: "Ngựa của ngài phát điên xông vào thành, tông vỡ hết mấy thùng dầu ôliu ở xưởng ép dầu, còn đạp chết một con gà mái sắp đẻ trứng, mấy chú chăn ngựa phải hợp lực lại mới có thể chế phục được nó. Lúc đó cháu chạy ra hóng chuyện, tình cờ thấy vết rách trên cái màn treo trước cửa xe nên mới nhận ra đó là xe của ngài. Lúc đó ngài bất tỉnh nằm trong xe, bên cạnh là đứa trẻ này. Nó khóc lớn lắm, chắc là bị dọa sợ."
Đứa bé nâng Seneca lên cho Heron nhìn một cái.
Seneca chớp chớp đôi mắt to tròn, ê ê a a cười mấy tiếng với Heron. Ngoại trừ hai cái má đã bớt phúng phính và sắc mặt hơi không được hồng hào ra, Seneca vẫn trông y như hồi trước.
Heron nhìn đứa cháu ngây thơ đáng yêu của mình, trong lòng lại ẩn ẩn đau.
Hắn tiếp nhận Seneca từ tay đứa trẻ, miễn cưỡng xuống giường, móc túi tiền ra thưởng cho thằng bé.
"Ngài phải đi rồi sao?" Đứa nhỏ cầm tiền, lo lắng nhìn Heron: "Cha cháu là thầy thuốc, ông ấy bảo ngài bất tỉnh là do đầu bị va đập, rất cần được nghỉ ngơi."
Heron không nghe thấy lời quan tâm của thằng bé. Hắn ngẩn người, tâm tư đã bay về một nơi xa.
Một lúc sau hắn mới sực tỉnh, lại nhặt bút lên, viết tiếp: "Tìm giúp ta một phu xe. Ta có việc gấp, nhanh lên."
Đứa nhỏ nhìn vị quý tộc mặt đã xanh như tàu lá mà vẫn chẳng chịu ngoan ngoãn tĩnh dưỡng này bằng ánh mắt bất đắc dĩ, nhưng nó không dám cãi lại, ôm lấy con chó nhỏ nhà mình, chạy vội đi tìm người hàng xóm vốn là phu xe.
Phu xe đó là một nô lệ trung hậu, nhận được tiền Heron đưa, thậm chí còn quỳ xuống cảm tạ hắn.
...
Xe ngựa chạy tới vùng cận ngoại thành thì dừng lại, Heron bế Seneca lảo đảo xuống xe, dưới sự trợ giúp của phu xe, đến chỗ hắn và Lucas chia tay.
Heron bất tỉnh rất lâu, giờ đã là buổi tối của ngày hôm sau. Nơi này vẫn như thế, gió lạnh thổi vù vù, vầng trăng nhợt nhạt lơ lửng trên cao, phía xa xa là những dãy núi nối tiếp nhau, gần hơn nữa là những thân cây cao lêu nghêu cắt hình rõ nét lên nền trời xanh thẫm và những bụi cỏ vàng cháy khô.
Áo choàng của Heron bay phất phới, hơi lạnh của đêm tối tràn vào phổi hắn. Hắn đi dọc theo đường mòn, môi lạnh đến phát tím.
Hai con sư tử đã không còn ở chỗ này nữa. Heron đi một lúc lâu, sau đó phát hiện một vết máu khô trên mặt đất.
Trước mắt hắn biến thành màu đen, yết hầu lăn lộn vài vòng, gắng gượng bước một cách vô định về phía trước với tia hi vọng mong manh. Cuối cùng, hắn nhặt được thanh kiếm quen thuộc dính đầy máu.
Heron nghe như sét đánh bên tai, chân mềm nhũn, hai mắt đen kịt, đầu óc trỗng rỗng, như một cái xác không hồn mặc kệ phu xe dìu mình về lại xe ngựa. Phu xe căn cứ theo chỉ thị lúc trước của Heron, đánh xe đưa hắn về nhà.
Heron thẫn thờ đi vào nhà. Mấy nô lệ thấy chủ nhân của mình cuối cùng cũng về, vội vàng chạy ra chào đón, một nữ nô nhanh tay bế Seneca giúp hắn.
Heron mặt không cảm xúc băng qua bọn họ.
Tay hắn giữ khư khư kiếm của Lucas, mỗi bước loạng choạng như sắp ngã đến nơi. Mắt hắn đục ngầu, tầm nhìn mờ mờ ảo ảo, não biến thành một đống bùn nhão. Hắn hít thở cực kỳ khẽ, tim quặn lên từng đợt.
Rốt cuộc hắn không chống đỡ được nữa, nắm chặt vạt áo trước ngực, vô lực khụy xuống, khò khè thở dốc, cổ họng tê rần, cuối cùng phun ra một búng máu.
...
Gattuso nhận được tin Seneca đã trở về, lập tức tỉnh cả người, đánh thức Surah dậy, nửa đêm nửa hôm giục ngựa chạy tới nhà Heron.
Giây phút gặp lại đứa con mình mang nặng đẻ đau, linh hồn Surah như cải tử hoàn sinh: Đôi mắt luôn đờ đẫn vụt sáng, khuôn mặt kém sắc tươi hẳn ra, cả những nếp nhăn nơi đuôi mắt hình như cũng dần biến mất. Nàng ôm chầm lấy Seneca, vừa nức nở vừa lung tung hôn lên mặt thằng bé.
Gattuso đợi mãi vẫn không thấy Heron ra tiếp mình, một cảm giác bất an dấy lên trong lòng. Gã không muốn cắt ngang cảm xúc của Surah, nên lẳng lặng tự mình tìm đến phòng ngủ của Heron.
Heron thẫn thờ nằm đó, vô hồn nhìn chằm chằm lên nóc giường. Mặt và môi hắn trắng bệch, nổi bật giữa những sợi tóc đen xõa tung trên gối. Hắn hô hấp cực kỳ khẽ, như sắp tắt thở bất cứ lúc nào.
"Trời ạ! Em họ yêu dấu..." Gattuso bị bộ dạng sắp nhắm mắt xuôi tay đến nơi của Heron dọa đứng tim, gã đi đến cạnh giường, hỏi, "Chú sao thế này?!"
Heron không có phản ứng.
Gattuso càng kinh hoảng hơn. Gã ngồi xuống mép giường, lay lay Heron: "Em họ, nhìn anh này!"
Con ngươi Heron chậm rãi di động, đóng đinh trên mặt Gattuso nửa ngày trời mới ý thức được người này là ai.
Hắn im lặng bò dậy, tựa vào thành giường, nhặt bảng sáp để bên cạnh lên, run rẩy viết: "Y chết rồi."
"Ai chết?!" Gattuso cả kinh, "Chú không nói chuyện được hả? Trời ơi, chuyện gì đã xảy ra thế này?..."
Mồ hôi lạnh trên trán gã túa ra, bắt đầu tưởng tượng đến những cảnh máu me rùng rợn. Gã nghĩ có lẽ Heron đã điên rồi, nếu không sao tự dưng em họ gã lại viết ra cái câu xui xẻo kia.
Gã nắm chặt tay Heron: "Rốt cuộc chú cứu Seneca ra như thế nào?"
Trong đầu Heron bây giờ là một đống hỗn độn. Vành mắt hắn ửng đỏ, tóc rối bời, hơi thở đứt quãng như người chết đuối.
Gattuso thấy hắn trụ không nổi nữa bèn dìu hắn nằm lại giường rồi đắp chăn cho hắn. Gã biết mình đã quá kích động, đây không phải là lúc để truy hỏi.
Cái chết của Lucas đã tác động rất lớn đến Heron. Sức lực của hắn nhanh chóng bị rút đi qua từng nhịp thở nặng nề. Cuối cùng, hắn nhíu mày, nhắm mắt chìm vào giấc ngủ nặng nề.
Gattuso dém chăn cho hắn, trước khi đi còn hạ màn giường xuống, buông một tiếng thở dài.
Gã tìm một nô lệ, hỏi: "Mấy ngày gần đây chủ nhân của ngươi đã đi những đâu?"
Nô lệ thành thật lắc đầu: "Tôi không biết ạ. Hôm trước chủ nhân mang theo một nô lệ ra ngoài, không nói rõ là đi đâu, khi trở về thì tinh thần đã sa sút như thế ạ."
"Nô lệ đó là ai?"
"Bẩm, là Lucas. Nhưng tôi không thấy y về cùng chủ nhân."
Gattuso liên tưởng đến nam nhân luôn bên cạnh Heron như hình với bóng kia, trong lòng bất giác căng thẳng. Bằng trực giác mẫn cảm của một chính trị gia, gã lờ mờ hiểu được cái gì đó.
"Chăm sóc tốt cho chủ nhân các ngươi." Gattuso ra lệnh, "Ngày mai ta sẽ lại đến."
Nô lệ khúm núm dạ một tiếng.
...
Sáng sớm hôm sau, khi nô lệ đang thay nước cho đồng hồ nước thì vợ chồng Gattuso đến.
Trong phòng, Heron đang chải tóc trước gương.
Đôi mắt hắn vốn lấp lánh như sao, giờ rời rạc và tăm tối, như một viên ngọc phủ đầy bụi bặm. Hắn chỉ mặc đúng một cái áo lót dài tới trên đầu gối, cẳng chân lộ ra ngoài, chân trần đạp trên nền đá cẩm thạch lạnh lẽo.
Hắn buộc tóc lên cao, trông như một chiếc đuôi ngựa, thông qua chiếc gương trước mặt nhận ra có người vào.
Gattuso tinh tế phát hiện, hôm nay Heron không đốt huân hương.
"Heron?" Gattuso đánh tiếng ho khan.
Heron im lặng, cầm bảng sáp lên, viết: "Em không muốn tham tuyển chức quan hộ dân nữa đâu."
Gattuso đọc xong, thở dài: "Em họ, giờ thần kinh chú không được bình thường, đừng bồng bột, kẻo mốt hối hận cũng không kịp..."
Surah huých chồng, dùng mắt ra hiệu cho gã.
Nàng nhẹ nhàng tới gần Heron, ngồi xổm xuống, dùng tình thương của một người mẹ ôm lấy hắn, ôn nhu khuyên bảo: "Quan hộ dân không yêu cầu cao, dựa vào xuất thân của mình, em nhất định sẽ được chọn. Đó là bước chân đầu tiên trên con đường con đường công danh của em, sao em lại bỏ cuộc ngay lúc này?"
Heron chỉ đơn giản lắc đầu, cũng không viết thêm dòng nào nữa.
Vai hắn run rẩy rất khẽ, hai bên thái dương toát mồ hôi, hàng mi dài bắt đầu ẩm ướt. Dù đã cố, nhưng hắn vẫn không khống chế nổi nhịp thở ngày càng nhanh. Hắn như bong bóng xà phòng đã căng đến cực hạn, chỉ cần một luồng gió nhẹ cũng đủ khiến hắn tan xương nát thịt.
Gattuso đi tới, ôm lấy bờ vai đơn bạc của em họ: "Lucas... Nếu y còn sống cũng không muốn thấy chú suy sụp như vậy đâu..."
Cái tên kia vang lên như một tia sấm, khiến Heron đóng băng trong nháy mắt.
Gattuso tiếp tục nói: "Y đánh đổi mạng mình để chú từ bỏ tất cả như vậy hả? Thân làm chủ nhân, chú không thấy nhục à?"
Heron im lặng cúi thấp đầu.
Tâm trí tán loạn của hắn dần dần gom lại, linh hồn vỡ ra từng mảnh bắt đầu được chắp vá. Gattuso nói đúng, thân là chủ nhân, đồng thời cũng là người yêu, hắn không thể để Lucas hi sinh một cách vô ích được!
|
Chương 53: Lời mời của Darling Heron hít thật sâu để bình ổn tâm trạng, sau đó lục tìm bức thư đe doạ của Brutus, đưa cho Gattuso, đồng thời viết lại hết những chuyện đã xảy ra.
Trong lúc đó, Surah tranh thủ chải lại tóc giúp Heron, còn xuống bếp nướng bánh mì hoa quả cho hắn. Sau khi đã hiểu hết đầu đuôi, hai vợ chồng Gattuso vội vã cáo biệt Heron, đến tòa án báo tin.
Heron mệt mỏi nằm vật xuống giường, một chân buông thõng lộ ra mắt cá chân đẹp như điêu khắc.
Hắn ảm đạm quay mặt về hướng cửa sổ, những tia nắng từ bên ngoài xuyên qua lớp kính, dịu dàng ôm lấy mặt hắn.
Hắn ngồi dậy, gỡ đoản kiếm vẫn buộc trên cổ tay xuống, rửa sạch bằng nước trong một cái thau đồng đặt đầu giường.
Rửa xong, hắn nhìn mũi kiếm sắc bén, đột nhiên vung tay lên, mô phỏng động tác Lucas hay làm. Bóng kiếm xẹt qua xẹt lại trên mặt hắn.
Vành mắt hắn đỏ hoe, hơi nước trong mắt dần tụ lại thành giọt, chần chừ không rơi xuống.
Mỗi khi nghĩ về Lucas là hắn không thể kiềm nén được cảm xúc. Tim hắn khó chịu quá, mỗi mạch máu, mỗi tấc da thịt đau như bị ai cầm dao chậm rãi chém từng nhát từng nhát một.
Không những đau, hắn còn thấy trống rỗng nữa, như một cái cây bị nhổ sạch gốc rễ, một tín đồ bất lực nhìn Thánh điện bị phá hủy ngay trước mắt mình, ý chí sinh tồn cũng theo đó mà lung lay.
Hắn dùng đôi tay run rẩy tự trấn an bản thân, nhưng phải rất lâu sau hắn mới bình tĩnh lại được.
Hắn im lặng hôn lên chiếc ấn giới xanh lam đang đeo trên tay, sau đó khoác thêm y phục, đi đến thư phòng, tiếp tục chuỗi ngày khắc khổ tự giam mình trong bể tri thức.
Bởi vì hắn không muốn Lucas chết một cách vô nghĩa.
...
Lúc người của tòa án chạy đến nơi, xác của Brutus đã lạnh rồi. Thi thể gã không nằm ngoài hiên, mà lê lết đến tận phòng ngủ nơi đặt xác của Gurneya, chết trong tư thế hai tay bấu víu vào thành giường nàng ta.
Tử trạng của Gurneya vô cùng thê thảm. Da nàng ta xám ngoét, tứ chi vặn vẹo, bụng bị xé rách, nội tạng lòi ra ngoài, vải trải giường, dưới đất, tường đều là vết máu nâu sẫm loang lổ.
Qua mấy ngày, tòa án tuyên bố Brutus phạm tội giết người và bắt cóc, vì sợ bị bắt nên đã tự sát. Thi thể của gã và Gurneya bị vứt vào rừng, mặc kền kền và sói đói xâu xé. Nhà của mẹ con gã bị cho là nơi xúi quẩy, nên chẳng bao lâu đã bị phá sập.
Heron nghe được tin cũng không quá vui mừng. Đối với hắn, giờ việc quan trọng nhất là dùi mài kinh sử, nên không có thời gian cho mấy thứ nhảm nhí này. Hắn ôm ấm lô, ngồi trong thư phòng đọc sách. Hắn đã đổi sang áo choàng đen, cũng không còn đốt huân hương nữa.
Heron đang ráo riết chuẩn bị cho cuộc tuyển chọn sắp đến. Gattuso đã giúp hắn "mở đường", giờ hắn chỉ cần biểu hiện chút thực lực cho có lệ nữa là xong. Nếu không có gì bất ngờ, chức quan hộ dân lần này sẽ không thoát khỏi tay hắn.
Phoebe đã biết chuyện Heron tạm thời không nói được và kế hoạch nhúng tay vào chính trị của hắn. Đây đúng là dịp tốt để nàng bày tỏ lòng mình. Thế là nàng chọn một ngày đẹp trời khởi hành đến thăm Heron.
Cỗ xe ngựa xa hoa dừng lại trước cổng lớn của gia viên gia tộc Polio. Phoebe tranh thủ điểm tô lại nhan sắc rồi duyên dáng bước xuống xe.
Hôm nay nàng mang theo lễ vật là một viên thiên thạch quý hiếm vô cùng. Người La Mã xem thiên thạch là sứ giả của thần. Nơi nào có thiên thạch rơi xuống, nơi đó sẽ được nhân dân lập đền thờ hương khói quanh năm. Hoàng Đế và quý tộc còn có thể dùng thiên thạch làm vật bồi táng, tượng trưng cho ngọn đèn vĩnh cữu soi đường dẫn lối cho linh hồn đi đến cõi Niết Bàn.
Heron đã được thông báo từ sớm, đang đứng trong sân đợi Phoebe, áo choàng đen trên người càng làm nổi bật thêm làn da trắng bệnh trạng. Trong tay hắn là một cái bảng khắc, đây là dụng cụ giao tiếp tạm thời của hắn.
"Heron, chàng đừng nói gì cả." Phoebe cười, "Hãy nghe em này. "
Nói rồi Phoebe ưỡn ngực thẳng lưng, nhìn thẳng vào mắt Heron, cả người toát ra khí khái kiên nghị.
"Cậu của em hôm qua mới tạ thế. Em họ Lutica sẽ là Hoàng đế đời kế tiếp... Nói cách khác, nếu chàng kết hôn với em, đường công danh của chàng chắc chắn sẽ rộng mở."
Rồi nàng ngượng ngùng nói: "Em đã tỏ lòng mình vô số lần rồi, nhưng chàng mãi chẳng chịu thông suốt. Nên lần này em sẽ nói thẳng luôn. Heron, chàng đồng ý lấy em chứ?"
Heron lãnh đạm nhìn thiếu nữ mặt đỏ như gấc kia.
Phoebe nâng viên thiên thạch lên, tha thiết: "Đây là thiên thạch, là món quà của bầu trời, chắc chàng cũng biết thứ này quý giá như thế nào rồi chứ?", nàng hơi chững lại, "Nếu chàng đồng ý, nó sẽ thuộc về chàng..."
Heron lẳng lặng khắc lên bảng sáp, giơ ra cho Phoebe đọc: "Ta không thích thứ này."
Phoebe ngạc nhiên tột độ.
Heron nhìn phản ứng của nàng, tiếp tục viết: "Ta thích tòa Thiên Lộc kia hơn."
Phoebe ngẩn người, có chút không theo kịp suy nghĩ của Heron: "Tòa Thiên Lộc nào?"
Heron gật gù, vẫy tay gọi một nô lệ, khắc mệnh lệnh bảo nô lệ mang một quyển sách trong thư phòng đến.
Nô lệ nhanh chóng trở lại, cung kính dâng quyển sách cho Phoebe. Đúng là quyển sách viết về nàng Ô Mia.
Phoebe tiện tay lật một tờ, hơi chần chừ: "Sao chàng lại muốn em đọc cố sự này?"
"Ta muốn hỏi tiểu thư đây một vấn đề." Heron viết, "Không tính sự khác biệt về giới tính, nếu như tiểu thư cũng thích Ô Mia, vậy tiểu thư sẽ chọn thân phận nào để sánh vai cùng nàng?"
Hắn nghĩ một chút, bổ sung: "Câu trả lời của tiểu thư sẽ ảnh hưởng đến quyết định của ta."
"Đương nhiên là Zeus rồi!" Phoebe trả lời ngay tắp lự, "Zeus vừa anh minh thần võ, vừa có quyền lực, đồng thời cũng là người cưới được Ô Mia! Có thể nói Zeus là nhân vật số hưởng nhất trong cố sự này đó!"
Phoebe khoa tay múa chân, vừa hồ hởi nói vừa nhìn Heron bằng đôi mắt trong trẻo thuần khiết. Lời nàng nói không sai, nhưng đó chỉ mới là lớp ngoài của cố sự đầy bi kịch này. Trong mắt Heron, nàng như một đứa trẻ đang tuổi ăn tuổi học, tuy có thể đọc viết ro ro đó, nhưng lại không hiểu hàm ý ẩn sau câu chữ.
Heron cười khẽ, đặt bút viết: "Tiểu thư sai rồi. Câu trả lời là Thiên Lộc."
Phoebe chỉ ừ một tiếng cho có lệ. Thật ra nàng không mấy quan tâm đến đáp án, nàng chỉ muốn biết Heron có chấp nhận lời cầu hôn của mình hay không thôi.
Kết quả nàng bị từ chối, món quà cưới quý giá cũng không thể cứu vãn được tình thế.
Phoebe đứng chết trân, váy và tóc nàng bay bay trong gió lạnh.
Hai người im lặng, cuối cùng Phoebe là người mở miệng trước: "Vậy ta xin phép lấy viên thiên thạch này về, sau này nó sẽ là quà cưới cho phu quân tương lai của ta."
Heron gật đầu.
Tình yêu đơn phương của một thiếu nữ quý tộc chưa trải sự đời bị Heron tàn nhẫn bóp chết.
...
Trong khoảng thời gian này, ngoài Gattuso và Surah, Phoebe là người đầu tiên đến tìm Heron. Nàng rời đi, đồng nghĩa với việc Heron tiếp tục thui thủi một người. Hắn càng ngày càng khép mình, lại thêm chứng mất ngủ dày vò, khiến tính khí hắn trở nên cực kỳ tệ.
Phần lớn thời gian hắn tự nhốt mình trong thư phòng đọc sách, dường như sách đã trở thành một phần thân thể của hắn vậy.
Gattuso lo cho em họ nên đã thay Heron mời một vị y sĩ đến khám thử. Sau một hồi bắt mạch tra xét, y sĩ nọ vẫn không tìm ra bệnh. Mặc dù dây thanh quản cũng như các bộ phận khác trong bộ máy âm thanh của hắn đều hoạt động bình thường, chẳng hiểu sao hắn không thể nói được. Cuối cùng y sĩ kết luận: Hắn bị đã bị kẻ nào đó yếm thuật phong bế yết hầu.
Thế là Heron lại tiếp tục chuỗi ngày sống trong im lặng. Hắn dồn hết tinh lực vào việc đọc sách, chính luận hắn viết ra cũng dần đầy tính thuyết phục, đến mức nô lệ vào phòng thu dọn mấy bản nháp hắn vứt lung tung, vô tình đọc được liền cảm động phát khóc.
Hắn đã nhận ra rằng, mất mát và đau khổ giúp người ta trui rèn nhân cách.
Trước đây, nếu vô tình bắt gặp một nô lệ nghèo khổ nơi đầu đường xó chợ, hắn cũng chỉ liếc mắt một cái rồi thôi. Nhưng hiện tại, cũng trong hoàn cảnh đó, hắn sẽ bắt đầu nghĩ cách làm sao để giúp nô lệ đó có thể có một cuộc sống tốt hơn. Trước đây, nếu hắn nghe tin nông dân bị mất mùa, hắn chỉ thờ ơ. Nhưng hiện tại, hắn đã biết thông cảm cho họ, thậm chí còn quyên tiền giúp họ tạm thời vượt qua cơn đói.
Cái chết của Lucas đã đánh thức lòng trắc ẩn trong Heron. Dòng máu lạnh lẽo chảy trong huyết quản của hắn, dần dần được y sưởi ấm.
Heron mang theo quyết tâm không phụ lòng Lucas gắng gượng sống lay lắt qua ngày...
Cho đến một hôm, một nam nhân mặt sẹo xuất hiện trước nhà hắn.
Đó là một nô lệ có vóc người giống Lucas đến bảy tám phần. Gã rất cao, da màu lúa mạch khỏe khoắn, bắp thịt săn chắc, vừa nhìn là biết ngay gã nguyên là một giác đấu sĩ.
Thần sắc gã hết sức phức tạp, nhìn thấy Heron liền ngập ngừng:
"Bẩm đại nhân, tôi tên Levis, là thủ hạ của ngài Antony." Gã cúi người tự giới thiệu, "Chủ nhân sai tôi sang mời ngài đến nhà làm khách ạ. "
Heron từ chối thẳng thừng: "Không đi."
Levis bị làm khó dễ, kiên trì nói tiếp: "Chỉ nhân có nói... Người ngài rất muốn gặp đang đợi ngài bên đó."
"Không đi." Heron lại giơ bảng sáp lên.
Levis mím môi, nóng nảy muốn nói lại thôi. Gã tận lực khuyên nhủ:
"Ngài đừng từ chối! Nếu không sau này sẽ rất hối hận đó!"
Heron bắt đầu nghi ngờ, viết: "Người ngươi nhắc đến là ai?"
"Chủ nhân không cho tôi tiết lộ." Levis thấy Heron đã hơi xiêu lòng, vội vàng nói tiếp: "Nhưng ngài đi chuyến này không uổng đâu! Tôi thề!"
Heron cân nhắc một lúc rồi gật đầu.
|
Chương 54: Phục sinh Heron hơi ngạc nhiên khi thấy khuôn viên gia tộc Antony bây giờ khác hoàn toàn so với trong quá khứ. Lần trước đến dự hôn lễ, Heron nhớ rõ có một bức bích họa khắc hình nữ thần, thế mà giờ nó đã đổi thành bản đồ La Mã, nổi bật nhất là vùng lãnh thổ được đánh dấu bằng chu sa, gồm thủ đô La Mã và một phần Trung Đông, khiến nơi này sực nức mùi chính trị.
Darling khoác áo choàng xám đứng nghiêm trong sân, một tay đặt trước bụng, ưỡn ngực ngẩng cao đầu nhìn về phía cửa lớn, tư thế đứng cực kỳ tiêu chuẩn.
"Polio đại nhân, hôm nay ngài hạ cố đến đây, thật đúng là "rồng đến nhà tôm"." Hắn cười giả tạo, chìa tay ra.
Heron lãnh đạm bắt tay với Darling.
Sau khi Heron buông tay, Darling liền múc nước trong lu đặt trong sân rửa tay ngay lập tức, vừa rửa vừa thân thiết nói: "Ta nghe đồn ngài tạm thời không nói được phải không? Đúng là trời cao có mắt, là người thì không ai hoàn hảo cả."
Rửa tay xong, Darling móc khăn lụa ra lau sạch sẽ, đoạn đến gần Heron.
Heron mặt lạnh như tiền, viết lên bảng sáp: "Em trai ngươi chết rồi."
"Ta biết." Darling không mấy quan tâm, "Đây cũng chẳng phải là bí mật gì. Nó ngu thì chết thôi."
Heron thầm khinh bỉ sự vô tình của Darling, viết tiếp: "Ngươi mới là người bắt cóc con trai của Gattuso, đúng không?"
Darling không thừa nhận cũng chẳng phủ nhận, chỉ bâng quơ một câu: "Trong giới chính trị, muốn thành công, ngoài tài năng ra thì cũng phải dùng thêm chút thủ đoạn nữa."
Heron siết chặt cán bút, nhìn Darling bằng ánh mắt sắc như dao, địch ý bắn tứ phía, khốc liệt như một đấu sĩ chuẩn bị ra trận.
"Rất có khí thế. Nếu ta không chắc chắn rằng ngài không có chứng cứ, có lẽ sẽ bị ngài dọa bay mất ba hồn bảy vía quá." Darling cười mỉa. Heron phát hiện ra cặp mắt của Darling rất giống mắt của Brutus, đều giảo hoạt như nhau, chẳng khác nào những con chuột hôi hám chuyên chui rúc trong bụi rậm.
Ngón tay đang siết chặt của Heron từ từ buông lỏng ra. Hắn cúi đầu viết: "Ngươi muốn gì ở ta?"
Darling hứng thú nhìn Heron, một lúc lâu sau mới mở miệng: "Theo ta được biết, nếu không có gì bất ngờ xảy ra, ngài sẽ là quan hộ dân nhiệm kỳ kế tiếp."
Hắn dừng một chút rồi nói tiếp: "Như vậy đồng nghĩa ngài sẽ trở thành đối thủ của ta. Mà ta lại không thích như vậy, nên chỉ có thể đem đối thủ tương lai bóp chết từ trong trứng nước thôi."
Lưng Heron khẽ căng ra: "Ý ngươi là ngươi muốn giết ta?"
"Gì mà rắc rối thế?" Darling cười nhẹ, "Ta chỉ cần ngài không tham tuyển quan hộ dân nữa thôi."
Heron lắc đầu, thu hồi bảng sáp, ý muốn kết thúc cuộc đàm phán vô nghĩa này.
Darling tiến về phía trước một bước, đầu khẽ cúi, khiến nửa mặt hắn chìm vào bóng tối. Hắn nói: "Ta có thứ này muốn cho ngài xem. Xem xong rồi trả lời cũng chưa muộn."
Hắn nghiêng người, đưa tay làm dấu mời, mỉm cười bí ẩn: "Mời đi bên này."
...
Darling một tay giữ giá cắm nến, một tay che chắn cho ngọn lửa, chậm rãi xuống hầm. Heron đi phía sau hắn.
Tầng hầm sặc mùi tử khí, ẩm thấp vô cùng, rêu xanh bám khắp nơi, dù trên tường có một hàng đuốc đang bập bùng cháy cũng chẳng xua được sự u ám dày đặc của nơi này.
Darling chợt rẽ vào một lối đi, rồi quay đầu, vừa chỉ chỉ phía trước, vừa nói với Heron, ánh lửa khẽ chập chờn vờn qua mặt hắn, khiến nó trông có vẻ dữ tợn: "Để xem, vì y, ngài có thể làm đến mức nào."
Heron đi về phía Darling chỉ.
Trong nháy mắt, mọi hoạt động của Heron đều đình chỉ, linh hồn như tách khỏi thể xác. Hắn theo bản năng chạy tới mấy bước rồi dừng lại.
Hắn thấy một nam nhân tóc vàng bị trói trên thập tự giá. Nam nhân này đang cúi đầu, trên eo và đùi là những đoạn băng vải loang lổ máu. Miệng y bị chặn bởi một sợi xích sắt, hô hấp rất không đều. Tư thế của y khiến người ta dễ dàng liên tưởng đến hình ảnh một tế phẩm đang sắp bị hỏa thiêu.
Miếng giáp da màu nâu đỏ trước ngực nam nhân rất quen thuộc, dù Heron có lú lẫn đến cỡ nào cũng không thể không nhận ra.
Đúng là y, Lucas.
Lucas nghe thấy tiếng động, theo phản xạ ngẩng phắt đầu lên, đôi mắt xanh lam mang theo hung quang nhìn thẳng về phía có âm thanh, khi chạm đến khuôn mặt Heron liền mở to, bất động.
Trước mắt Heron biến thành màu đen, hắn phải chớp mắt tận mấy lần mới miễn cưỡng nhìn rõ được. Rồi hắn cất bước, càng bước càng nhanh, cuối cùng gần như chạy ào đến bên người Lucas. Hắn vươn tay, chần chừ chạm nhẹ lên tóc và mắt Lucas như đang xác thực một điều gì đó. Đầu hắn đang ong lên từng trận, cả người lạnh toát, suýt nữa đã ngất đi rồi. Thậm chí trong thoáng chốc, hắn còn nảy ra suy nghĩ, có khi nào có người trộm xác Lucas rồi đem đến đây để lừa mình không...
Hô hấp của Heron càng lúc càng nhanh, hai chân mềm nhũn sắp không chống đỡ được nữa. Tim hắn đập bình bịch, tế bào trong cơ thể bắt đầu sinh sôi, linh hồn nát vụn lại gắn kết lần nữa.
Cổ họng từ lâu đã mất khả năng phát ra âm thanh giờ phút này đột nhiên rung lên, như có một cái chùy vô hình đang từ từ phá vỡ khối vật chất chặn ngay cổ họng hắn vậy.
Lucas đã sống lại, Heron cũng thế.
Sau một thời gian dài, Heron đã tìm lại được tiếng nói của mình. Chữ đầu tiên hắn thốt ra là: "Lu... Lucas."
Lucas bị vướng cái xích sắt nên không thể đáp lại, chỉ có thể dùng mắt để tỏ lòng mình. Gặp lại người yêu đúng là vui thật, nhưng y sẽ càng vui hơn nếu hai người đoàn tụ trong một hoàn cảnh khác.
Darling nhìn đôi uyên ương tương phùng, che miệng cười nham hiểm.
"Bây giờ ngài có muốn đổi ý không, Polio đại nhân?"
Heron gập người ho kịch liệt, đánh rơi cả bảng sáp. Cơ thể hắn nhất thời không cách nào chịu được cơn kích động tinh thần dữ dội này.
"Nếu ta không nhầm, Lucas này là nô lệ tâm phúc của ngài. Hừm, giáp da của y rất có giá trị đấy, loại da tốt thế này thường chỉ có quý tộc mới mua nổi thôi. Xem ra ngài rất sủng ái nô lệ này nhỉ." Darling đi tới, hơi nghiêng nến về phía Lucas.
"Chẳng bù với ta, mãi chẳng tìm nổi một tâm phúc cho mình."
"... Thả y." Heron bỏ ngoài tai những lời lảm nhảm của Darling.
"Đương nhiên sẽ thả rồi." Darling cười, "Nhưng ngài cũng phải đưa ra chút quà hậu tạ chứ."
"Ta sẽ từ bỏ chức quan hộ dân, từ nay về sau không bao giờ bước một bước vào giới chính trị nữa."
"Nghe rất xuôi tai. Thế nhưng cũng chỉ là lời nói miệng thôi, ta cần vật làm tin." Darling nói, "Ta muốn vườn hồng của gia tộc Polio."
Heron đứng thẳng lại, liếc Darling. Hắn chưa hoàn toàn tỉnh táo, trước mắt vẫn còn rất mơ hồ, thành ra bóng người của Darling trong mắt hắn cứ lúc mờ lúc tỏ, trông rất giống một linh hồn tà ác.
Heron thở hổn hển, khó khăn nói: "Ngươi muốn tiền của của ta..."
"Không, thứ ta muốn là khiến ngài đây bị rớt khỏi tầng lớp Nguyên Lão. Có như vậy thì sau này ngài mới không tạo được uy hiếp cho ta."
"Đồng ý." Heron một phút cũng không do dự, "Thả y ra, ngay lập tức..."
Darling hài lòng gật đầu, móc từ ngực áo ra văn bản chuyển nhượng đã được soạn thảo sẵn, đưa cho Heron. Heron liếc sơ qua rồi quả quyết đóng dấu.
Darling gọi một nô lệ tới cởi trói cho Lucas, Heron cũng luống cuống giúp y gỡ xích sắt trong miệng ra.
Môi Lucas đầy vết nứt, hơi mở ra khép vào theo từng nhịp thở nặng nhọc. Sắc mặt y trắng bệch như thạch cao, đôi mắt mông lung khép hờ, bộ dạng như một đứa trẻ yếu đuối mặc người bắt nạt.
Sau khi được thả ra, y hoảng hốt ôm chầm lấy eo Heron, cằm tựa lên vai hắn, thều thào: "Heron, em đến rồi..."
Y đã quên dùng kính ngữ.
Lòng Heron xót như bị ai xát muối, khóe mắt đỏ hoe. Hắn ôm Lucas, nước mắt thi nhau rơi xuống, rất nhiều điều muốn nói nhưng lại chẳng thốt nên lời. Lucas là người bóp nát linh hồn hắn, đồng thời cũng là người phục sinh nó. Hắn cảm thấy cả tâm và thân của mình đều đã nằm gọn trong tay Lucas. Vì y, hắn có thể làm tất cả, có chết cũng chẳng hối tiếc.
Hắn cúi đầu, nhẹ nhàng cắn lên vai Lucas, run rẩy nói: "Ta ghét ngươi... Lucas..."
Sau một hồi chật vật, Heron cũng dìu được Lucas thân mang trọng thương lên xe ngựa.
Hắn đặt Lucas nằm xuống, đặt đầu y lên đùi mình, vỗ vỗ mặt y: "Lucas, đừng ngủ đấy... "
"Vâng..." Lucas vòng tay ôm eo Heron, yếu ớt thở, "Sao ngài lại đồng ý chuyển nhượng vườn hồng thế... Giờ làm sao vào được Viện Nguyên Lão đây..."
"Viện Nguyên Lão chó má, ta cóc cần!" Heron ngắt lời y. Vành mắt hắn đỏ ửng, hơi nước bên trong lặng lẽ lưu động, "Ta chỉ cần một mình ngươi thôi..."
Lucas im lặng siết chặt vòng tay.
|