Bloody Pascali Roses
|
|
CHƯƠNG 32: NGƯỜI MAI MỐI GIẤU MẶT “Hắn là ai thế?” – Một kẻ trong bọn họ lên tiếng. Mùi máu đặc sệt dây vào không khí làm cho tình hình thêm căng thẳng. “Là ai cũng mặc, vampire thì kẻ nào cũng đáng chết.” – Hắc Diện nhanh như chớp chỉa mũi kiếm xông tới tấn công Zenda và ra hiệu bọn hunter tiếp tục cuộc chiến. Bạch Diện định đưa tay ngăn cản hắn nhưng không kịp, nên đành phải phụ hoạ theo giúp hắn một tay. Đôi mắt Zenda chuyển sang màu vàng nhạt xen lẫn những tia máu đỏ, dấu ấn Judah hiện ra rõ rệt. Suối tóc cậu tuôn dài, và những móng vuốt cũng bật ra nhanh chóng. Một bức tường bằng nước dâng cao từ lòng đất được Zenda tạo ra che chắn luồng tấn công của hai kẻ thiếu thiện ý. Trong tiếng nước tung toé, lưỡi kiếm của cậu phóng ra rạch một đường dài trên má phải của Hắc Diện khiến hắn chao đảo ngã vào Bạch Diện. Trong khi ấy, ở một bãi đất trống cạnh đó, Yves và Jolie đang quan sát trận chiến gay co: “Chúng ta có cần đến giúp không” – Jolie lo lắng hỏi. “Hai chúng ta nhập lại cũng không mạnh bằng cậu Zenda đâu.” “Nhưng tên Dan thật quá đáng, công khai gây chiến với vampire chúng ta. Em không hiểu tại sao chủ nhân lại bỏ mặt chuyện này?” “Bởi vì chủ nhân muốn đóng một màn kịch. Nếu ngài ra tay, màn kịch này làm sao mà đóng? Giờ cũng là lúc nên đi chuẩn bị.” “Em nghe theo anh” – Jolie gật đầu cùng Yves bỏ đi. Hắc Diện sờ lên mặt mình, một vệt máu lan dài làm hắn tức điên người. “Kẻ này không lẽ là…?” – Bạch Diện hơi tái mặt. “Khốn kiếp, ngươi dám rạch mặt ta?” – Hắc Diện mắng lớn. Người chưa đến nhưng lưỡi kiếm đã bật dài thình lình với ý định đâm vào bả vai Zenda. Thanh kiếm mỏng như phiến lá hắn cầm nhìn cũng chẳng khác chi những thanh kiếm thường, song khi cần, nó có thể bật dài vô hạn khiến đối thủ trở tay không kịp. Zenda nhanh chóng tránh được, cậu nắm lưỡi kiếm của hắn giật ngược về phía sau: “Ta không muốn giết người, nhưng ngươi phải trả giá cho những gì ngươi đã làm. Đồng loại của ta chẳng thể chết oan uổng.” Móng vuốt của Zenda bấu chặt cổ tay hắn, và mạnh bạo giựt phăng cánh tay ấy đi. Lưỡi kiếm rơi xoảng trên mặt đất, Hắc Diện gập người quỵ xuống rên rỉ đau đớn. Bọn vampire căm phẫn muốn lập tức xé xác Hắc Diện ngay nhưng ánh nhìn ngăn cản của Zenda làm chúng sợ nên không dám manh động. Bạch Diện cả kinh, phóng cây gậy sắt trong tay về phía Zenda và lao mình cứu đi Hắc Diện. Hắn đỡ Hắc Diện trong tay, nhìn thấy người bạn của mình đang rên rỉ thống khổ, nét mặt hắn chuyển sang phẫn nộ. Hắn cho người đưa Hắc Diện rời khỏi, rồi trực hướng Zenda mà phóng tới, cây gậy dài trong tay hắn liên tục công kích cậu. Zenda hút một thanh kiếm rơi dưới đất chặn ngang cây gậy, muốn chém nó đứt đôi nhưng không thể. Ngược lại thanh kiếm còn bị mẻ. Giá mà trong tay cậu lúc này là thanh kiếm của Krizu thì sẽ chẳng đến nỗi. Giữa lúc giằng co, Bạch Diện nhìn vào mắt Zenda. Hắn muốn thôi miên cậu. Zenda cũng mở to cặp mắt để thử tài nghệ đó, nhưng hắn làm cậu phải thất vọng. “Ngươi có biết sở trường của ta cũng là thôi miên hay không? Tiếc là ta chẳng có thời gian kéo dài thêm với ngươi.” Đôi mắt Zenda biến đỏ hoàn toàn, cậu nhìn sâu vào trong đôi đồng tử của Bạch Diện. Một tiếng hét thất thanh vang lên, chỉ thấy khuôn mặt Zenda lấm lem máu tươi, còn tròng mắt của Bạch Diện bị nổ tung. Zenda lấy tay áo lau sạch khuôn mặt, vị máu làm cậu cảm thấy tanh tưởi. “Giết hắn đi, hắn đã giết vô số đồng loại của chúng ta.” – Tiếng reo hò của vampire vang lên kích động. Những tên hunter ngoan cố đều bị bắt gọn. Giờ đây, mạng sống đám cặn bã này nằm trong một quyết định của cậu. “Muốn đánh muốn xử đám này thế nào, các ngươi hãy tự quyết định, nhưng đừng giết họ.” – Zenda lạnh lùng nói, rồi buông thanh kiếm gãy xuống đất. “Chủ nhân của các ngươi đâu?” – Cậu bắt đại một tên vampire hỏi. “Chúng tôi không biết, ngài ấy đánh nhau với Dan, và cả hai cùng mất tích.” Nghe vậy, nỗi bất an trỗi dậy trong lòng Zenda. Cậu lập tức rời khỏi địa giới tháp Eiffel, chạy đi tìm tung tích Krizu mọi nơi, chẳng màng những âm thành náo loạn đang diễn ra phía sau. ——————————- Vin thở hồng hộc, chống tay bên trong một con hẻm nhỏ. Dù đã chạy đi tìm khắp, cậu vẫn không có tin tức về Zenda. Đã vậy, còn xui xẻo gặp phải một đám vampire điên loạn muốn hút máu mình. May mà Krizu có dạy cậu một chút phép thuật, nên mới thoát được kịp thời. Từ trên một mái nhà cách đó không xa, lại có những con vampire khác với máu me đầy người phóng xuống. Vin cả kinh nhìn quanh tìm lối thoát, nếu đánh nhau nữa, cậu khẳng định chỉ còn nước thua. Cậu đã mệt tới nỗi không thể đứng vững. Những cặp mắt đỏ hoe chực nhìn cậu trong màn đêm. Vin hoảng sợ lùi bước, lẽ ra cậu nên nghe theo lời Krizu ở yên một chỗ giữa lúc hỗn loạn như thế này. Vì bị hunter truy sát, rất nhiều vampire thiếu máu chạy tứ tán tìm con mồi. Vừa nãy, chính mắt cậu đã trông thấy năm sáu xác người bị hút cạn máu nằm phơi trên mặt đường. Vin run run cầm thanh kiếm trên tay, sức chiến đấu của cậu đã kiệt quệ. “Ta là thuộc hạ của chủ nhân các ngươi, nếu các ngươi dám động đến ta, ngài sẽ không tha cho các ngươi.” “Muốn nói dối bọn ta sao? Ngươi vốn chỉ là con người thôi. Làm sao chủ nhân lại thâu dụng con người làm thuộc hạ?” – Một kẻ trong bọn nhếch mép cười, hàm răng trắng sáng hiện ra lồ lộ. Hắn và vài kẻ khác lao tới tấn công Vin. Vin giơ cao thanh kiếm cố chống, nhưng đuối sức ngã vào bức tường phía sau. “Lần này chết thật rồi.” Đang lúc cậu chỉ còn biết nhắm mắt buông xuôi, những âm thanh vang vọng như tiếng sói hoang chợt khuấy động vào màn đêm tĩnh lặng, làm bọn vampire phải phân tâm. Chúng chưa kịp định thần, đã bị một kẻ bí ẩn tấn công. Bàn tay to tướng của loài sói với móng vuốt dài đang cắm xuyên qua tim từng tên một. Chưa đầy ba giây, chúng đồng loạt ngã xuống. Khi kẻ bí ẩn tiến đến gần cậu, bàn tay này liền biến lại hình dạng của con người và chìa ra lịch sử: “Cậu không sao chứ?” Bóng tối phủ vây khuôn mặt hắn, nhưng giọng nói thì quen thuộc vô cùng. Nghe được giọng nói này, Vin phần nào cảm thấy an tâm. Cậu chống vào tường tự đứng lên, mà không nhờ vả vào đôi tay kia. “Cảm ơn.” Máu trên tay Vin nhỏ tí tách xuống mặt đất, thanh âm nghe thật lạnh lẽo. “Cậu bị thương rồi. Theo tôi, tôi sẽ trị thương cho cậu.” “Không cần, tôi tự lo được.” Cậu quay đầu bỏ đi, nhưng kẻ này đột ngột nắm chặt tay cậu và bế người cậu lên. “Cậu chỉ là con người, mất máu quá nhiều cậu sẽ chết.” “Bỏ tôi xuống, tôi còn có việc cần làm.” – Vin nói thều thào, cậu rõ ràng không còn đủ sức chống cự. “Dù là việc gì cũng không quan trọng bằng tính mạng của cậu. Mạng người chỉ có một, cậu hiểu không?” Vin nhìn hắn, ánh mắt của hắn rất đỗi dịu dàng. Bất giác, cơn đau đầu ập đến, vắt kiệt cả chút sức lực cuối cùng của cậu. Cậu ngã trên tay hắn, trong mơ màng, hình như vẫn kịp nhìn thấy biểu cảm ngạc nhiên của hắn, khi nghe được cậu gọi tên hắn. —————————- Về Krizu và Dan, sau khi họ bỏ xa đám thuộc hạ, đã kéo nhau đến khu rừng Lamashtu gần đó giao chiến. Dan nhìn vào cây quyền trượng trong tay hắn, quả cầu thuỷ tinh phát sáng và hình thành một luồng sức mạnh kinh hồn nhắm hướng Krizu tấn công. Krizu ngẩng mặt lên nhìn mặt trăng, cặp răng nanh trắng muốt của cậu bật ra khỏi miệng. Dan xoay quyền trượng củng cố thêm sức mạnh, nhưng Krizu không sợ, cậu lẩm bẩm một thứ gì đó, tức thì màn đêm đang vây hãm bỗng tan ra. Sắc trời trắng bạch cứ như đã được giam kín trong một chiếc lồng thép. “Chỉ là phút trăn trối trước lúc tắt thở mà thôi.” – Dan chế nhạo. “Vậy sao?” – Krizu mỉm cười khinh thường. Một quả cầu lửa sáng chói đang lớn dần ở giữa lòng bàn tay cậu. Khi đã đến lúc, Krizu buông nó ra xô dạt về hướng Dan. Dan biến vội hai lá bùa trên tay lầm rầm, những phiến kim loại mỏng tựa khiên bất ngờ hiện ra lơ lửng giữa không trung tạo thành bức tường chặn đứng quả cầu lửa. Krizu nhe hàm răng nanh vặn vẹo cổ, hai tay cậu xoè rộng hướng xuống lòng đất hút lên những lọn dây gai. Chúng nhanh chóng lượn theo chiều tay Krizu chỉ đâm xuyên qua phiến kim loại xông vào kết giới của Dan. Dan một mặt chống đỡ quả cầu lửa, một mặt lấy thêm bùa hiệu triệu sấm sét chặt đứt dây gai do cậu phóng ra. Đất bằng bỗng rung chuyển dữ dội và nứt nẻ làm hai giới ranh. Dan gọi gió lốc hướng về phía Krizu xoay vần vũ phá nát quả cầu lửa. Chưa độ một giây, hắn chớp nhoáng lao người tới đập quyền trượng vào lồng ngực cậu. Krizu cũng nhanh tay trả đòn bằng một vết cào chí sâu, có thể nhìn thấy tận xương nơi má trái của hắn. Dan điểm tay lên đầu ba con mãng xà. Chúng lập tức hoá thật bay khỏi quyền trượng. Hai con quấn vào tay Krizu, con còn lại xiết cổ cậu. Krizu không ngờ được điều này nên nhanh chóng bị giam hãm. Cậu dùng móng vuốt rạch nát da thịt chúng, nhưng vô dụng. Chúng khoác trên mình một lớp da bằng đồng không cách gì phá huỷ nổi. Krizu ngửa đầu lên trời thét lớn, sấm sét dội xuống kinh hoàng đánh bật ba con rắn nát thành từng vụn nhỏ. Song kỳ lạ ở chỗ mỗi vụn nhỏ tự động chạy lại gần nhau hoàn lại cơ thể ban đầu.
|
“Người tưởng chúng dễ giết vậy sao? Thật ấu trĩ.” Krizu nhìn vào quả cầu thuỷ tinh còn nằm yên trên cây quyền trượng, ánh sáng của nó thoắt ẩn thoắt hiện, cậu nghĩ thầm phải chăng chúng được nó điều khiển. Krizu lùi xa mấy bước, rồi bất ngờ phóng những mũi tên bằng lửa về hướng nó. Dan thất kinh rút quyền trượng lại, hắn gọi thêm một đạo bùa khiến những đường nứt dưới mặt đất lan rộng hơn. Krizu cho dây gai nối những rãnh nứt liền mặt và nhìn Dan thách thức. Đang hồi quyết liệt, một đàn dơi đen bỗng từ đâu bay đến nằm ngoài sự kiểm soát của Krizu, che phủ toàn bộ không gian. Mặt Trăng nhô lên vị trí cao nhất trên bầu trời đêm, toả ánh sáng xuống cơ thể Krizu. Cậu nghe được những đường gân của mình đang bắt đầu sục sạo. Mặc kệ là cuộc chiến giữa họ đã bị ai phá đám, nhưng với thể trạng này, Krizu không thể chiến đấu tiếp. Cậu biết rằng mình đã sắp biến hình. Với toàn thân run rẩy, cậu bỏ chạy sâu vào mé rừng. Lúc Krizu đi rồi, đàn dơi bắt đầu di tản. Dan kinh hoàng khi nhìn thấy người đứng trước mặt mình không phải là Krizu nữa, mà là Olardo, theo sau còn có Yves và Julie. “Ngươi…ngươi đã đến Pháp khi nào?” “Yên tâm là hôm nay ta không có nhã hứng đánh nhau với ngươi.” – Olardo thoáng cười. – “Nhưng nếu ngươi không đi mau, ta sẽ đổi ý.” “Olardo, ngươi đừng khinh người như vậy? Ta hôm nay không giống như ngày xưa.” – Dan trợn mắt. “Ta chính là thích khinh người như vậy, ngươi còn lâu mới là đối thủ của ta.” Dan nén giận nghiến chặt quyền trượng trong tay, biến ra Hắc Trân Châu trong bàn tay còn lại. “Lẽ ra ta định cho Krizu nếm thử cái này, nhưng số ngươi may mắn hơn nó.” “Thật là kẻ ngoan cố.” – Olardo nhíu mày, quay sang Yves: “Các ngươi hãy đi xem Krizu.” Yves gật đầu cùng Julie bỏ đi. “Olardo ta đây là kẻ rất liều mạng, đến Long Cốt ta còn không sợ, Hắc Trân Châu đã nhằm nhò gì.” Olardo vừa nói dứt, liền bật móng vuốt ra. Một luồng kình lực mạnh như vũ bão hút lấy vật đang được giữ chặt trên tay Dan. Dan cố gắng lấy quyền trượng chống cự. Ánh sáng của Hắc Trân Châu phả ra khiến những cây rừng xung quanh cháy xém. Nó là bảo vật thứ hai của tộc hunter chỉ sau Long Cốt. Nhưng ai cũng biết nếu so sức mạnh của nó với Long Cốt, Hắc Trân Châu hẳn còn kém xa. Vì vậy, nhiều năm trước, nó được một trưởng lão của tộc hunter tặng cho người bạn thân của ông. Kẻ này chính là cha ruột của Michael, không cần động não thì Olardo cũng biết từ đâu hắn có được nó. Hàn khí luồn từ tay Olardo làm đóng băng Hắc Trân Châu và chạy lan dần cơ thể Dan. Đến khi hắn nhận thức rõ, thì cả người đã trở thành khối băng sống, không cách nào cử động được. Olardo dịch chuyển những lùm cây chi chít che lại Dan để chẳng ai có thể phát hiện ra hắn. “Ngươi nên đứng ở đây sám hối đi. Lần khác chúng ta gặp lại.” Olardo xoay người biến thành Dan, rồi chậm rãi rời khỏi khu rừng. ————————- Zenda đang ở trước cánh rừng Lamashtu, cậu vẫn chần chừ chưa bước vào. Cậu đã kiếm hết mọi nơi lân cận tháp Eiffen, cũng chỉ còn mỗi nơi này là chưa đến. Krizu có ở trong đó không? Krizu có gặp nguy hiểm không? Với phép thuật hiện giờ của Krizu, kẻ thua rất có khả năng là Dan, vậy thì cậu đến đây làm gì? Gặp Krizu rồi, cậu phải nói thế nào? Zenda định bỏ về, nhưng không đành: “Dan là tiểu nhân thì ai cũng biết. Lỡ hắn giở trò, và anh ấy không đề phòng thì…” Ngay lúc ấy, Zenda nhìn thấy một người đàn ông cầm quyền trượng bước ra từ mé rừng. Cậu chưa từng gặp Dan trước đây, nhưng đã nghe qua danh tiếng “thề diệt sạch dòng thuần” của hắn. Tin chắc, người đang đứng trước mặt cậu chính là kẻ này. Zenda giấu tay ra sau, đối phó với kẻ này, có lẽ cậu phải dùng Long Cốt. Tròng mắt của cậu thu hẹp khi nhìn hắn: “Cậu bé, khu rừng này vừa có vampire xuất hiện. Cậu nên tránh xa.” “Hắn không biết mình là vampire sao? Xem ra phép thuật cũng đâu cao cho lắm.” Zenda nghĩ thầm, rút lại tay mỉm cười. “Cháu chỉ đứng ngoài đây chơi, không có ý định vào.” “Vậy thì tốt, vừa nãy ta và một tên vampire giao đấu, hắn bị té xuống vực. Ta tìm mãi vẫn chưa thấy xác của hắn, nên e là hắn còn lai vãng bên trong.” Hắn quay đi sau câu nói ấy làm Zenda tê cứng toàn thân. Cậu khẳng định là mình nghe không lầm, Krizu té xuống vực, là bị chính Dan hại. Đến lúc Zenda hoàn lại hồn, chạy theo tìm Dan thì hắn đã mất hút. “Không lý nào hắn đi nhanh đến thế.” – Zenda buột miệng nói. “Nhưng…” – Cậu bỗng đưa tay ngang mũi khịt khịt vài cái. – “Trên người hắn sao lại thoang thoảng mùi hương của hoa hồng Pascali?” Phân vân một hồi, Zenda sực nhớ bây giờ không phải là lúc truy cứu Dan, mà phải tìm cho ra Krizu trước khi Krizu gặp nguy hiểm. “Krizu…Krizu anh ở đâu?” – Zenda chạy vào rừng, vừa chạy vừa hét lớn tên anh trai mình. Mỗi đoạn đường cậu qua, nơi rừng sâu heo hút chỉ vọng lại chính tiếng gọi của cậu. Mặt Trăng hơi ngả về hướng Tây, khiến ánh sáng thêm nhoà đi giữa một vùng rộng lớn. Lũ côn trùng rả rích chạy loạn dưới những tầng lá ẩm ướt. Vài con rắn uốn mình lách qua mấy cành cây như bị tiếng gọi ầm ĩ đá động. “Krizu…anh ở đâu, anh ở đâu trả lời em đi.” – Tiếng gọi của Zenda ngày một lớn hơn, tăng dần theo nỗi sợ hãi trong lòng cậu. Trong một lùm cây nhỏ cạnh đó, Zenda bất chợt nghe được tiếng chuyển động. “Krizu, có phải là anh không?” – Cậu nhẹ giọng hỏi và tiến gần. “Chủ nhân…ngài ấy…” – Nghe giọng nói người này, Zenda có phần thất vọng vì không phải là Krizu. Nhưng cậu vẫn đỡ hắn đứng lên ôn tồn: “Krizu thế nào, anh ấy thế nào? Còn ngươi, sao lại bị thương thế này hả Vin?” “Là Dan, Dan đã cho người truy sát tộc vampire, nên chủ nhân buộc phải lộ diện. Nhưng ngài ấy…” – Vin nói ngắt quãng, với những vệt máu tuôn dài khắp người. “Anh ấy thế nào?” – Zenda dường như đã thét lên. “Thật ra, có một chuyện Vin đã muốn nói với cậu từ lâu nhưng vẫn chưa có cơ hội. Chủ nhân đang mang bệnh trong người.” “Bệnh…” – Đôi đồng tử của Zenda căng tròn. – “Bệnh gì? Anh ấy bị bệnh gì?” – Cậu liền nhớ lại lời nói úp mở của Olardo lúc trước, phải chăng cũng vì chuyện này. “Khoảng năm năm trước, Dan cùng với vài trưởng lão khác ở Pháp đã sang Anh và tiêu diệt hơn một trăm vampire gần vùng ranh giới Đông Tây. Gia đình của những vampire này may mắn chạy thoát đến cầu viện chủ nhân giúp đỡ. Chủ nhân ra mặt thay họ tìm Dan hạch tội. Họ đã đấu với nhau bất kể ngày đêm, ai nấy đều kiệt sức. Tranh thủ lúc chủ nhân sơ ý, một trong hai thuộc hạ thân tín của Dan— Bạch Diện đã thảy phấn độc vào mắt chủ nhân. Dan còn thừa cơ đâm cây quyền trượng của hắn vào giữa tim ngài. Chủ nhân từ lúc vắng cậu Zenda không còn hút máu người nhiều như xưa, ngài thường ngủ li bì hết tháng này tới tháng kia trong tình trạng thiếu máu. Ngay cả khi bị thương nặng đến thế, lúc trở về lâu đài ngài cũng không có ý định chữa trị. Ngài nói nếu cậu Zenda chẳng cần ngài nữa, ngài còn sống cũng không biết là vì ai.” Zenda im lặng, cậu đã bị những lời nói của Vin đâm xuyên vào tim. Có chút âm ẩm đọng nơi khoé mắt cậu. “Rồi sao nữa?” “Tiểu thư Querida lập tức đến Hamyulin ngay khi hay tin chủ nhân bị thương. Cô giúp chủ nhân lau độc ở mắt và còn mắng ngài một trận. Cô bảo nếu chủ nhân buông xuôi, ngài sẽ không còn cơ hội gặp lại cậu nữa. Nhờ vậy, chủ nhân mới chịu hút máu người, nhưng chủ nhân hút bao nhiêu thì ngài ói ra bấy nhiêu. Đó là vì máu người lúc đó đã vô hiệu với ngài. Chủ nhân bảo rằng chỉ có máu của dòng thuần mới bù lại lượng sức mạnh ngài bị tiêu hao. Vì thế, ngài đã quật mộ của ngài Malcohm và hút máu ông dù biết rõ làm như thế sẽ gây ra một hậu quả khủng khiếp cho bản thân.” “Đồ ngốc, anh ấy thật là ngốc mà, uống máu người đã chết là một cấm kỵ đối với vampire dòng thuần. Tại sao lại để bản thân thiếu máu trầm trọng đến nỗi phải phạm vào luật cấm cơ chứ?” Những giọt nước mắt ấm nồng rơi xuống má Zenda, cậu nghe như trái tim mình cũng đang cảm nhận được một nỗi đau tương tự Krizu từng trải. Cậu cứ nghĩ đối với con người đó, cậu đã hết cảm giác. Thế nhưng trái tim cậu lại vạch trần một sự thật khác, nếu Krizu xảy ra mệnh hệ nào, e là cậu sẽ chẳng thể sống nổi. Cậu không tài nào ngăn cản mình thôi nghĩ về Krizu. Tình yêu dành cho Krizu đã ăn sâu vào máu thịt của cậu, nó cũng cần thiết như hơi thở. Cậu có lừa dối hết thảy ai trên thế giới, cũng không lừa dối được trái tim mình. “Từ ngày ấy mỗi tháng một lần, chủ nhân thường xuyên bị co giật. Cơ thể ngài mấy lần teo nhỏ như đứa trẻ tám tuổi. Ngoài nỗi đau thể xác, chủ nhân còn gánh chịu nỗi đau tinh thần sâu sắc hơn. Ngài lang thang khắp vùng hỏi tung tích cậu Zenda. Ngày nào ngài cũng quỳ trước Chúa khẩn xin Chúa hãy trả cậu về. Chủ nhân tự lấy thân thử độc để có thể bào chế thuốc giải cho cậu, mặc dù tình trạng sức khoẻ của ngài không cho phép.” – Vin tận mắt trông thấy những cảnh ấy nên cậu đã nói với trái tim đầy thấu hiểu và cảm thông. “Ngài cấm bất cứ ai đụng đến phòng cậu, mỗi ngày đều tận tay quét dọn. Ngài chăm chút từng đoá hồng một, dùng trăm phương ngàn cách giúp chúng trở lại màu trắng. Ngài bảo nếu cậu Zenda trở về, cũng không mong nhìn thấy chúng bị vấy đỏ. Tiếc là đến nay vẫn vô ích.” “Tại sao phải đợi đến lúc chúng hoá đỏ, mới trân quý những tháng ngày khi xưa?” “Bởi vì chỉ có đau khổ mới khiến hai kẻ trong cuộc nhận ra họ yêu nhau tới mức nào? Vin hiểu chủ nhân rất kiêu ngạo, ngài sẽ không đem mấy chuyện này nói với cậu Zenda. Ngài không muốn cậu Zenda xem ngài là kẻ tội nghiệp và ở gần ngài vì lòng thương hại. Vin không biết trong thời gian qua cậu Zenda sống có vui chăng? Vin chỉ biết hai mươi lăm năm không có cậu, chủ nhân sống thật đáng thương lắm. Chủ nhân là người đã cưu mang Vin trong suốt khoảng thời gian Vin lìa hồn khỏi xác, chủ nhân là người đã tổn hao phép thuật để giúp Vin quay lại thế giới loài người. Ngài có nhẫn tâm, ngài có ác độc, nhưng ngài cũng có trái tim. Vì người ngài thực sự yêu thương, ngài cũng không ngần ngại trao ra tất cả. Vin không hiểu cái gì là thiện hay ác trong mắt cậu Zenda, Vin chỉ hiểu chủ nhân là ân nhân. Vin theo ngài không lâu, song Vin vẫn nhìn rõ tình cảm của ngài dành cho cậu…” Zenda lấy tay quệt nước mắt, yếu đuối cũng không nên vào lúc này. Cậu cần phải tìm ra Krizu, cậu có rất nhiều điều muốn hỏi kẻ kiêu ngạo ấy, cậu không thể nào đánh mất Krizu. “Cậu có biết Krizu bị ngả ở đâu không?” “Vực núi bên hướng Bắc, nhưng Vin không có cách xuống đấy. Vì vậy, Vin mới chạy ra đây để tìm người giúp. Ai ngờ sức yếu không chống nổi.” “Đi…ta đỡ cậu đi đến đó…” “Cậu Zenda, cậu sẽ tha lỗi cho chủ nhân phải không? Xin cậu hãy trở về bên cạnh chủ nhân, chủ nhân thật sự rất cần cậu.” “Đây không phải lúc nói chuyện này, chúng ta đi tìm anh ấy.” “Cậu Zenda hãy đi một mình, Vin sẽ làm chậm trễ cậu. Chủ nhân chưa rõ sống chết, cậu cần phải nhanh lên.” “Nhưng bỏ ngươi một mình ở đây, ta chẳng yên tâm.” “Vin không sao, Vin vẫn chịu đựng nổi. Cậu hãy đi tìm chủ nhân mau, Vin sẽ ở đây đợi cậu.” “Nhưng…” – Zenda do dự. “Nếu cậu Zenda không đi ngay, chủ nhân có thể gặp nguy hiểm.” – Vin gỡ tay Zenda, chứng minh là mình tự lo cho bản thân được. Zenda cảm thấy khó xử, nhưng sau cùng đành nghe theo lời Vin. Cậu vẽ một vòng kết giới trước khi đi để bảo vệ Vin chống lại thú dữ nơi rừng sâu hiểm độc rồi chạy thật nhanh về hướng Bắc. “Krizu ơi là Krizu, người cậu này chỉ giúp được cháu đến đây thôi, còn lại phải trông cậy vào thành ý của cháu.” – Olardo biến trở lại hình dáng cũ của mình. Yves và Jolie luôn nấp sau tán cây quan sát mọi chuyện, bấy giờ mới từ từ bước ra. “Chủ nhân, làm vậy có phải bất công với Lucas lắm không? Dù gì, Lucas cũng là em trai của Michael, và là bạn của bọn thuộc hạ.” – Jolie có phần không nỡ. “Ta đâu có dùng quyền uy của một người cậu buộc Zenda phải trở về với Krizu. Ta chỉ muốn nói cho nó biết những sự thật mà nó chưa biết và xứng đáng được biết. Quyền quyết định cuối cùng, vẫn nằm trong tay của Zenda. Nếu nó thấy Krizu đã là chuyện quá khứ, còn Lucas mới là hy vọng tương lai, ta vẫn sẽ ủng hộ nó với tư cách một người cậu.” “Thuộc hạ chỉ cảm thấy Lucas cũng rất đáng thương. Tại sao lại có cục diện tay ba khó xử như vậy? Mà…chủ nhân làm sao biết mấy chuyện về cậu Krizu? Ngài đã đọc suy nghĩ của cậu ấy sao?” – Jolie lại tiếp. “Bản tính của Krizu rất đơn giản, nó vốn không giỏi che dấu, chỉ cần nhìn bề ngoài là hiểu, cần chi phải đọc. Ta đóng vai ai, thì nhìn vào quá khứ của người đó thôi. Vin Lamoro, thằng nhóc này rất là thú vị. Nhờ chuyện của Krizu và Zenda, mà ta vô tình biết được về một kẻ khác.”
|
CHƯƠNG 33: KHOẢNG CÁCH VÔ HÌNH “Thuộc hạ có thể biết là ai không?” – Yves lên tiếng. “Kenvil Lycaon. Nhưng dù sao, đi xâm phạm quá khứ người khác cũng không phải là sở thích của ta. Coi như vì tương lai hai đứa cháu yêu quý, ta bán đứng nguyên tắc làm vampire của mình. Nếu như đến hết năm nay, ta vẫn không nghĩ ra được cách chữa trị cho Krizu, thì đành xem như đây là món quà cuối cùng mà người cậu này tặng cho nó.” “Cậu Krizu thật sự không qua khỏi?” – Yves nghiêm mặt. “Trừ khi nó uống được một trong ba giọt máu của Angouleme. Ta đã tìm rất nhiều năm qua, chỉ gần đây mới biết một giọt hiện ở trong cơ thể Zenda, một giọt rất có khả năng là Seth đã cho Melanthios. Nếu vậy, chỉ còn biết trông chờ vào giọt thứ ba từng biến mất cùng Gatone.” “Thế còn khó hơn là mò kim đáy biển.” – Jolie thở dài. – “Nếu cậu Zenda có giọt máu đó, tại sao chủ nhân không bảo cậu ấy nhả ra là ổn thoả đôi bề?” Olardo lộ vẻ buồn rầu: “Nếu nhả giọt máu ấy ra, Zenda sẽ tan thành cát bụi. Bởi vì nó từng chạm vào Long Cốt, cơ thể nó đã bị sức mạnh của Long Cốt đả thương. Nó vẫn yên ổn tới ngày hôm nay, là nhờ giọt máu của Angouleme bảo vệ. Nếu Melanthios chưa từng chạm vào Long Cốt, may ra có thể lấy giọt máu của nó, nhưng nếu đã từng, thì nó cũng sẽ chịu chung số phận với Zenda.” “Melanthios cũng mất tích đã lâu, thậm chí chưa biết sống chết, nào có dễ tìm hơn Gatone đâu?” – Yves cảm thấy bí lối, bởi vì con đường nào cũng đầy chông gai. “Ta tin nó vẫn còn sống, Seth tuyệt đối không để cho nó xảy ra chuyện. Nhưng vấn đề là vì sao ta không cảm ứng được nó nữa. Ta đã suy nghĩ rất lâu, và giờ thì ta tin Seth đã cho nó uống giọt máu của Angouleme, nên sợi dây linh cảm giữa ta và nó mới bị cắt đứt. Việc ta sai Vance điều tra chính là tìm lại Melanthios. Gần đây, ta có gặp một người, không hiểu sao trực giác mách bảo với ta rằng ta đã gặp hắn từ rất lâu về trước.” “Chủ nhân, ngài vẫn chưa quên ngài Pierce, vẫn là tìm kiếm khắp nơi người em trai thất lạc của ngài ấy?” “Ta không biết, nhưng ta đến lúc phải trở về rồi.” – Olardo nói lãnh đạm. – “Hai ngươi trông chừng Krizu và Zenda giùm ta. Nếu tụi nó xảy ra chuyện gì, hãy tức tốc báo tin cho ta biết.” “Thuộc hạ hiểu.” – Yves gật đầu. – “Chủ nhân hãy bảo trọng.” “Các ngươi cũng vậy, hy vọng lần sau gặp lại, ta sẽ nghe được tiếng khóc của trẻ thơ.” Những giọt nước mắt của Zenda rơi xuống vội vã khi nhìn theo bóng Olardo, Yves và Jolie. Cậu vốn đã đi được một đoạn, nhưng chợt nhớ ra có một điều gì đó bất ổn. Trên người Vin, không thể nào lại thoang thoảng mùi hương của loài hoa hồng trắng Pascali. Do vậy, cậu đã quay lại, và những gì cần nghe thì cậu đều nghe hết. Zenda chạy miết vào rừng, cứ chạy, chạy mãi. Nước mắt cậu rơi nhanh theo mỗi nhịp bước chân. “Krizu…Krizu, hãy trả lời em anh đang ở đâu?” – Tiếng gọi của cậu nghẹn ngào trong vòm họng, chỉ chực chờ nấc thành từng đợt không ngừng. “Hãy trả lời em Krizu…” “Krizu…anh đừng có chuyện gì…anh ra đây đi…” “Krizu…em sai rồi…anh ra đi…em van anh…” “Krizu, chỉ cần anh ra đây…anh muốn trừng phạt em thế nào cũng được…” “Anh đâu rồi, Krizu…anh đừng bỏ mặc em… Krizu…Krizu…” Zenda đến sát bờ vực thẳm, lòng tin rằng nếu Olardo đã xuất hiện quanh đây, Krizu khẳng định không thể nào té xuống dưới. Vậy thì Krizu ở đâu? Cậu thét khản cả cổ họng gọi tên Krizu, nhưng không gian vắng lặng chẳng vọng lại tiếng trả lời nào. Thật ra, Krizu đang ở gần đó, chỉ là không muốn xuất hiện. Cậu không hiểu vì sao Zenda lại có mặt ở đây, song bộ dạng của một đứa trẻ tám tuổi ngăn cậu bước chân ra. Huống chi, cậu đã hứa sẽ không dây dưa với Zenda nữa. Thế nhưng, nhìn vẻ mặt lo lắng chạy đi tìm kiếm mình của Zenda, làm cậu chợt nhớ lại ngày xưa. Cậu cũng đã từng điên loạn gào thét như vậy khi Zenda đột ngột rời bỏ cậu. Krizu lẳng lặng quay đi, thảm thiết cỡ nào cậu cũng từng trải qua rồi. Zenda chỉ là nếm một phần nhỏ so với cậu ngày xưa mà thôi. Cậu đâu chỉ tìm kiếm ở một khu rừng, một ngọn núi, gần như từng tấc đất ngọn cây ở miền Đông đều bị cậu xới tung. Cậu đâu chỉ tìm kiếm một ngày một giờ, gần như suốt hai mươi lăm năm chẳng ngơi nghỉ. Nếu không tìm được cậu, Zenda bất quá chỉ khóc lóc một hồi rồi sẽ trở về mà thôi. Krizu quay đi, nhưng thoang thoảng trong không khí, vẫn đọng lại một mùi hương quen thuộc từ cơ thể cậu. Và Zenda đã ngửi thấy. “Anh…có phải anh đang ở đây không?” Krizu dừng bước, vẫn là nép vào gốc cây cổ thụ không bước ra. “Em biết anh đang ở đây. Krizu, anh ra đi, em có chuyện muốn nói với anh.” “Krizu…” – Zenda thét dài nhìn quanh quẩn, bốn bề vẫn vắng lặng, chỉ có những tiếng chim đang kêu khắc khoải giữa hơi sương buông trắng xoá. “Krizu, van anh hãy ra đi.” – Giọng Zenda ngậm ngùi nấc nghẹn, nhưng không nhận được thanh âm nào đáp lại. “Krizu, anh ra đi, anh hãy ra đây gặp em được không?” “Em biết lỗi rồi, anh ra đi, anh đừng bỏ mặc em. Krizu à…” – Zenda quỵ xuống bên bờ vực, cậu chỉ muốn lập tức gặp được Krizu, cậu tha thiết muốn gặp được Krizu và khẳng định Krizu vẫn bình yên. Hai mắt Zenda đỏ hoe vì một nỗi đau vô bờ không thể nào nén lại, cậu nhìn xuống vực thẳm bên dưới, một màu tối tăm và sâu hun hút. “Em ngửi được mùi hương cơ thể của anh. Em biết anh đang ở đây, anh đang nghe rất rõ những lời em nói. Nếu anh không ra…” – Zenda đứng lên, quay lưng về phía vực thẳm và dần bước thụt lùi. – “Em sẽ nhảy xuống dưới.” Krizu dao động, tay cậu bấu vào lớp vỏ cây lưỡng lự. “Em sẽ nhảy thật nếu anh vẫn không ra.” Zenda nói rồi lùi thêm vài bước. “Anh tưởng em không dám nhảy sao?” Zenda cắn chặt môi, nhắm chặt mắt và ngã người ra sau. Cả thân thể cậu rơi vào không trung, nhưng cậu không sợ. Cậu tin vào khứu giác của mình, càng tin hơn vào Krizu. Krizu nhất định sẽ cứu cậu. Một luồng dây gai phóng ra từ bàn tay yếu đuối cố giữ tay Zenda lại giữa lưng chừng. “Em điên thật rồi.” – Krizu quát lớn, nếu là lúc bình thường, cậu đã dễ dàng kéo Zenda lên. Nhưng ngay giờ phút này thì khó khăn vô cùng. Cả người của cậu không đủ sức để làm chuyện đó. Zenda nhìn lên phía trên, tuy đã được biết chuyện Krizu sẽ teo nhỏ mỗi lần trở cơn, nhưng vẫn rất kinh ngạc. Krizu giống hệt như năm họ tám tuổi. Từng đường nét trên khuôn mặt đều toát lên nét trẻ con khả ái làm Zenda khẽ mỉm cười, dù rằng khoé mi vẫn chưa khô đi nước mắt: “Em đã bảo anh hãy ra còn gì. Vì anh không chịu ra nên em mới làm thế.” “Lỡ khứu giác của em nhầm lẫn thì sao? Em sẽ chết đó?” – Krizu hét lớn. “Em tin khứu giác của mình. Tại sao không ra gặp em?” Máu rỉ ra từ đôi tay bé nhỏ cố giữ chặt sợi dây gai của Krizu. Krizu nhìn Zenda, rồi lại nhìn vực thẳm sâu không thấy đáy, ánh mắt hạ xuống u buồn. “Đôi khi, anh không phải là kẻ mạnh mẽ.” Zenda chưa kịp hỏi Krizu vì sao lại nói thế thì Krizu bỗng nhiên nới tay mình ra khỏi sợi dây gai, thay vào đó, cậu nhảy xuống chung với Zenda. Họ chỉ kịp nhìn nhau một lần cuối rồi rơi dần vào màn đêm mù mịt…mù mịt giữa tình yêu và tội lỗi. ————————–
|
Anh quốc, một tuần sau… Những tấm màn cửa bị tốc lên bởi một kẻ đột nhập. Hắn có mái tóc màu hung pha lẫn những sợi trắng xen kẽ, buông ngang bờ vai. Hắn đến gần chiếc giường Lyall đang nằm, trên lòng bàn tay phải ngửa ra một cây chĩa ba, giơ cao nó chực đâm xuống bụng Lyall. Nhưng một lớp kết giới bao quanh Lyall đã hất văng hắn ra mặt sàn. Seth đẩy nhẹ cửa bước từ ngoài vào, rất bình thản nhìn hắn. Hắn giương đôi mắt ngỡ ngàng chuẩn bị tẩu thoát. Một sợi roi da buông ra từ tay Seth nhanh chóng ngăn cản ý định đó của hắn. Nó tóm lấy hắn như một con mồi nằm gọn trên tấm thớt. Hắn giãy lạch đạch trên mặt sàn, mắng chửi Seth thậm tệ. Seth không nói gì, phá tan màn kết giới đắp lại chiếc chăn bị bung ra cho Lyall và nắm hắn kéo đi khỏi phòng. “Ông muốn gì, thả con ra…có thả tôi ra không đồ khốn?” “Anh Lagon…” – Yui tròn xoe mắt nhìn Lagon bị Seth lôi xềnh xệch vào phòng Seth. Khuôn mặt của Seth rất bình thản, nhưng Yui khéo nhìn ra sự giận dữ ẩn sâu phía sau con người này. Yui im lặng đi theo Seth để xem Seth sẽ xử trí Lagon thế nào. “Toàn bộ phép thuật của con là do thầy dạy, con miễn trò chống cự vô ích đi.” “Thả tôi ra, tại sao ông cứ ngăn cản tôi giết Lyall chứ?” “Bởi vì nó chỉ nhận mệnh lệnh từ thầy. Nếu muốn giết, con giết thầy mà trả thù.” Seth thu dây trói, ngồi xuống ghế thong thả nhìn Lagon: “Thầy biết hôm nay có nhốt con như thầy từng làm, thì một ngày nào đó con cũng sẽ tìm cách trốn thoát và đi tìm Lyall trả thù nữa. Chi bằng hôm nay chúng ta hãy làm rõ mọi chuyện. Tộc hunter có lệnh phải giết Idren. Thầy không cần biết con và Idren yêu nhau sâu sắc đến mức nào, thầy chỉ biết Idren là một vampire tàn ác, hắn đã giết vô số người. Lyall không giết hắn, mà dù có thì việc nó làm sai ở chỗ nào?” “Idren đã hứa với tôi sẽ không giết người nữa, nhưng Lyall vẫn không tha. Nó cũng là vampire, nó phải nên hiểu cảm giác thân bất do kỷ của một vampire chứ? Nó không nể tình nghĩa anh em bao nhiêu năm giữa tôi và nó, nhẫn tâm giết chết người tôi yêu hơn cả mạng sống của mình. Tôi còn sống ngày nào, sẽ không để nó yên ngày đó.” – Lagon nói đầy phẫn hận. “Anh à, anh Lyall không có làm thật mà. Anh Lyall nói lúc anh ấy đến, Idren đã bị hunter khác làm trọng thương. Anh Lyall chỉ muốn bắt Idren về, nhưng Idren ngoan cố chống cự nên mới mất máu nhiều quá mà chết.” “Nguỵ biện. Em lúc nào chẳng bênh vực Lyall, nó nói vậy em cũng tin nổi sao?” – Lagon gạt phắt. “Tại sao lại không? Lyall từng lớn lên từ nhỏ bên con, đã bao giờ nói dối con gì chưa?” – Seth hơi nhíu mày. “Đến lời thầy nói con cũng không tin sao?” – Ánh mắt Seth nhìn Lagon rất thương tâm. Lagon cúi đầu, nén những nhịp thở phẫn hận: “Ông cũng như Yui, tất cả mọi người đều bênh vực cho Lyall, bởi người Lyall giết đâu phải người thân của các người. Tôi chỉ tin vào đôi mắt tôi mà thôi.” – Hắn nghiến răng la hét. “Thầy đã cho con cơ hội, nhưng nếu con chọn con đường này thì thầy đành phải nhẫn tâm thôi.” Lagon giơ cây chĩa ba trong tay lên chống đỡ luồng kình lực phát ra từ đôi tay Seth. “Thầy đã nói rồi, phép thuật của con do một tay thầy dạy dỗ, con vĩnh viễn không phải đối thủ của thầy.” Seth hút Lagon lại gần. Trước là bẻ gãy cây chĩa ba của Lagon, sau thì vuốt một đường dài xuống theo chiều cổ tay hắn và lấy đi những phép thuật Lagon đã học. Yui tái xanh mặt đứng khép nép một bên không dám ngăn cản, dù cậu thấy hành động này hơi ác tâm. Giữa lúc vampire và hunter đang loạn lạc chia phe nhằm tranh giành quyền lực, phép thuật được xem như một thứ bùa hộ mạng. Nếu một người đã từng học thuật, mà mất đi nó, điều đó có khác chi bị chặt đứt đôi tay. Sau tiếng thét kinh hoàng của Lagon, Seth buông tay hắn ra. Lagon chịu đựng không nổi nên gục ngay xuống mặt sàn ngất xỉu. “Đưa nó về phòng, thầy giao nó cho con quản lý.” “Thầy à…anh ấy…” – Yui lo lắng. “Nó không mất mạng đâu. Thầy vẫn còn chừa lại cho nó một ít phép thuật để phòng thân. Nhưng từ nay, đến cả con nó cũng không mạnh bằng, như vậy làm sao dám tìm Lyall trả thù nữa.” “Thầy cố tình phong ấn anh Lyall trong giấc ngủ là để đặt bẫy dụ anh Lagon xuất hiện phải không?” “Đúng vậy, đến lúc Lyall cần phải tỉnh rồi. Nếu không, nó sẽ chẳng kịp học phép thuật đánh thắng Dan.” Yui quàng tay Lagon qua cổ và đỡ hắn lên. “Vậy thì anh Lyall sẽ không sang Pháp nữa sao thầy?” “Nó vẫn còn một mối thù chưa trả.” “Thù???” – Yui nhíu mày thắc mắc. “Phải, là một mối thù lẽ ra nó nên biết từ lâu. Con hãy đỡ Lagon đi đi. Thầy muốn nghỉ ngơi một chút.” “Được, con biết.” Yui vừa quay đi, từ ngoài cửa sổ của Seth chợt bắn vào một mảnh giấy. Seth đọc xong, hơi cau mày suy nghĩ, rồi vò chặt mảnh giấy tan thành bụi rải trên mặt đất. ———————– “Đột nhiên gọi tớ đến có việc gì?” – Seth mang hoa đến trước một ngôi mộ, nơi có Olardo đang thất thần suy nghĩ. “Cậu có thường đến thăm mộ cậu ấy?” – Olardo cất tiếng hỏi trong lúc Seth đặt hoa hồng vàng xuống nền xi măng. “Lúc trước thì cách vài tháng tớ lại đến một lần. Nhưng từ sau khi tớ sang Ý, đã bốn năm rồi không đến.” “Đây là lần đầu tiên tớ đến mộ cậu ấy.” – Olardo nói với ngữ điệu buồn man mác. “Tớ biết. Ngày Pierce chết, cậu tự trách đã không cứu cậu ấy, nên không có mặt mũi nào đi viếng. Hôm nay, cậu có dũng khí thật.” – Seth vuốt bím tóc cả cười. “Bởi vì trước khi chết, Pierce từng nhờ vả tớ chăm sóc hộ đứa em trai duy nhất của cậu ấy, nhưng tớ lại bị lạc với nó. Tớ đã tìm kiếm nó suốt bao nhiêu năm, xuôi ngược không ít quốc gia, vẫn chỉ là con số không. Mãi đến tận bây giờ, tớ mới phát hiện ra năm ấy cậu đã nói dối tớ. Melanthios không hề bị mất tích, chỉ là cậu đã dấu lại nó một cách quá khôn khéo. Thậm chí, cậu đánh cắp lọ máu của Angouleme, cắt đứt sợi dây linh cảm giữa tớ và nó. Cậu làm vậy không thấy quá tàn nhẫn với tớ sao?” “Cậu đùa à? Tớ thần thông như vậy sao, có thể giấu nổi một kẻ đang sống thoát khỏi tầm mắt của cậu? Cậu chẳng phải có ba người thuộc hạ thân tín mà đến nay chưa ai từng gặp mặt, âm thầm điều tra mọi tin tức cho cậu, chưa kể khả năng tiên tri qua các lá bài và đọc được suy nghĩ của người khác còn gì.” – Seth vẫn nhìn Olardo thản nhiên. “Cậu biết rõ tớ sẽ không bao giờ đọc suy nghĩ của cậu, bởi vì đó là sự tôn trọng dành cho tình bạn của chúng ta. Tuy cậu không nói ra, nhưng tớ biết trong thâm tâm cậu luôn trách cứ tớ. Tớ chẳng đành lòng nhìn Pierce phải chết, tiếc rằng tớ không có lựa chọn khác.” – Olardo nói bất lực. “Tớ hiểu…” – Seth quay mặt sang hướng khác. – “Tớ chưa bao giờ trách tại sao người Pierce yêu lại là cậu mà không phải tớ. Tớ sẵn sàng từ bỏ tình cảm của mình nếu hai người được hạnh phúc. Tớ nghe hết những lời Pierce nói với cậu trước lúc chết, và tớ cảm kích cậu vô vàn khi cậu đã nói dối tớ rằng Pierce không muốn trở thành vampire. Thực chất cậu ấy chẳng hề nói như thế. Cậu chỉ vì sợ tớ buồn, nên mới giấu giếm sự thật.” “Vậy là cậu đã nghe…?” “Phải, tớ đã nghe không sót một chữ.” – Seth vẫn cười, dù là một nụ cười lấp đầy sự mai mỉa. – “Pierce bảo rằng cậu ấy yêu cậu, rằng nếu cậu cũng yêu cậu ấy thì cậu ấy sẽ để cho cậu cắn. Pierce không ngại dòng máu này sẽ khiên cậu ấy bị trói buộc bởi cậu. Nhưng nếu cậu không yêu cậu ấy, vậy thì đừng cắn cậu ấy, hãy để cậu ấy được ra đi thanh thản. Và cái chết của Pierce chính là câu trả lời của cậu. Tớ không hận cậu về việc đó, trong tình yêu, ai cũng có quyền lựa chọn riêng. Nhưng tớ không thể để Melanthios sống với cậu, Michael Lycaon chắc chắn sẽ hại nó, như đã từng hại chết anh trai của nó.” Giọng của Seth trở nên đay nghiến, cậu đưa lá thư tuyệt mệnh của Pierce cho Olardo. Dẫu biết làm vậy là trái đi lời từng hứa với Pierce, song cậu không thể nào nhịn nổi nữa. “Tớ không ngại nói cho cậu biết, lần này tớ về, là để trả thù.” – Seth nhìn thẳng Olardo, rất căm hận. – “ Tớ sẽ tìm Michael Lycaon tính nợ, một là cậu cắt đứt quan hệ với hắn, hai là chúng ta trở thành kẻ đối địch.” Olardo đọc xong bức thư, dù vẻ mặt không biểu lộ gì, nhưng trái tim nghe tan nát tột cùng. Cậu thiêu huỷ nó trong tay, nhìn trực diện Seth: “Giờ thì tớ đã hiểu tại sao cậu muốn Lyall trở thành đại trưởng lão, là để kéo nó vào vụ thù oán này?” “Cậu đúng là thần thông thật, cậu bắt đầu nghi ngờ từ bao giờ?” “Tớ từng cho Lyall uống máu mình. Lẽ ra một vampire cấp thấp khi uống máu một vampire dòng thuần, sẽ bị vampire dòng thuần đó chi phối ít nhiều. Bất kể nơi nào hắn đến, bất kể việc gì hắn làm đều bị vampire này cảm nhận được. Thế nhưng, Lyall lại hoàn toàn độc lập với tớ, tớ nghĩ nó đã được uống giọt máu của Angouleme. Tớ cũng là người đã biến Melanthios thành vampire. Thời gian đầu, tớ cảm nhận được nó rất mạnh mẽ, nhưng sau cái ngày nó mất tích, liên kết giữa nó và tớ bị đứt hẳn. Ngay cả khi nó chết, tớ cũng vẫn cảm nhận được, trừ khi nó được uống máu của Angouleme. Cậu chỉ có một giọt máu của Angouleme, làm sao cùng lúc đưa cho hai người? Hơn nữa, tính cách của Lyall thật sự quá giống với Pierce. Tớ càng không phải loại người gặp ai cũng nảy sinh ảo giác quen thuộc. Chắc chắn là vì chút ràng buộc còn sót lại giữa tớ và Melanthios, vì tớ đã từng cho nó máu của mình.” “Mặc kệ mối ràng buộc này giữa cậu và Melanthios vững chắc đến thế nào, cậu tốt nhất đừng bước vào cuộc đời của nó nếu như cậu khăng khăng bảo vệ cho Michael Lycaon. Tớ không muốn nói thêm, tớ sẽ không vì quan hệ với cậu mà có chút nới tay.” Seth quay đi, để lại một mình Olardo đứng bơ vơ giữa nghĩa trang vắng lặng, ôm một nỗi đau dày xéo tận tâm can. ————————– “Anh đã về.” – Michael tươi cười chạy ra tận cửa đón Olardo. “Ừ…” Giọng của Olardo kéo dài vì mệt mỏi. Cậu nhìn lên chiếc bàn cạnh đó, những làn khói ấm từ thức ăn do tận tay Michael làm vẫn còn thơm lừng. Dẫu rằng, Olardo có ăn cũng bằng thừa, nhưng cậu vẫn thấy rất ấm lòng. Nhớ lại những ngày đầu cả hai yêu nhau, Michael cũng thường làm cơm cho cậu ăn. Tháng năm đó thật đẹp biết bao, và không hề có một chút phiền luỵ nào. “Lần sau đừng chờ anh về, em đói thì cứ ăn trước.” – Olardo nắm tay Michael mỉm cười. “Không được, như thế đâu có giống như chúng ta là người yêu của nhau.” – Michael kéo tay cậu lại gần bàn ăn và bày chén đĩa. “Thử cái này, cái này…còn cái này nữa…” – Michael gắp lia lịa vào chén của Olardo làm cậu bật cười. “Đủ rồi, anh ăn nhiều sẽ mập ú như con heo và không còn đủ sức mê hoặc em nữa.” – Olardo ngắt mũi Michael làm trò. “Vậy càng tốt, em khỏi phải sợ đông sợ tây nữa, lúc nào cũng yên lòng rằng anh sẽ ở mãi bên em.” – Michael nâng chén cơm bắt đầu nhấm nháp từng chút một. “Những công việc của em đã thu xếp xong rồi sao?” “Ừ, em đã giao hết cho thuộc cấp mấy cái linh tinh còn lại, có thể rảnh rỗi một tuần cùng anh đi chơi khắp nơi. Lâu rồi chúng ta không đi chơi với nhau.” “Khi nào cũng được.” “Anh không bận rộn gì sao?” “Cũng không, anh bị anh trai đuổi cổ khỏi gia tộc Kenshi rồi, bây giờ là người trôi nổi, không nhà không sự nghiệp.” “Anh giống sao?” – Michael cười hớn hở. Olardo cũng cười, một nụ cười hoài niệm gượng gạo. “Anh còn nhớ khoảng thời gian đầu ở Fonbleau, em cũng thường làm cơm chờ anh về thế này. Buổi chiều, anh sẽ đàn cho em nghe, hoặc là em sẽ giúp anh pha màu vẽ. Em nói rằng, em sẽ pha màu vẽ cho anh đến suốt đời, không biết em còn nhớ không?” – Giọng của Olardo chợt chùn xuống. “Dĩ nhiên là em nhớ, bất cứ cái gì từng trải qua cùng anh thì em đều nhớ.” “Thật sự em còn nhớ sao?” – Olardo cười đầy hờn trách. – “ Từ ngày em trở thành người đứng đầu gia tộc Lycaon, em đã không còn giúp anh pha màu mỗi khi anh vẽ nữa.” “Olardo…sao anh lại…” – Michael chưng hửng ngưng đũa. “Sao anh lại nhắc đến chuyện này à? Lúc anh về miền Đông làm chút chuyện, em vì ghen là anh giấu em thường đến thăm Lyall, nên em dựng ra vở kịch giả. Người quản gia của em bảo mỗi khi anh vẽ dưới ánh trăng, em sẽ ngồi cạnh bên để xem anh vẽ. Anh không có giận em, dù rằng điều này chỉ một lần nữa chứng minh là em cứ hoài nghi anh. Nhưng em không phải nói sai hoàn toàn, lúc xưa, chúng ta thường hay như vậy, chỉ là từ lâu lắm rồi, đã không còn như vậy. Lúc ở sau ngõ hộp đêm, em cũng chẳng phải sa đoạ đến thế, em đơn thuần muốn anh nhìn thấy mà thôi. Anh biết nó không hơn không kém là một trong số những vở kịch em quen diễn cho anh xem, nhưng anh vẫn tình nguyện mắc bẫy.” Michael im lặng, Olardo có thể đọc suy nghĩ của bất cứ ai, lẽ dĩ nhiên không quá khó để biết được những việc cậu làm. Chỉ nhưng, nếu đã biết tại sao Olardo không vạch trần cậu sớm hơn? Ánh mắt Michael chứa chan sự thắc mắc. “Em muốn hỏi tại sao? Tại vì khi em chân thành yêu một ai đó, thì em sẽ ngốc như vậy. Và cũng vì yêu em, anh biết thừa bản tính em. Sự bướng bỉnh của em nhất định chống đối anh đến cùng, cho dù nó khiến em bị huỷ hoại và tổn thương ra sao. Em sẽ còn làm những chuyện gấp bội lần em đã làm, thậm chí bất chấp thủ đoạn, nếu anh vẫn thách thức giới hạn chịu đựng của em. Anh không yêu cầu em lương thiện, do đó, anh chấp nhận ngay cả khi em không phải là thiên thần.” Đáy mắt của Michael rươm rướm, cậu cúi đầu xấu hổ. “Anh vẫn nhớ hoài ánh mắt em nhìn anh năm đó, tràn trề sự thù hận. Anh vẫn nhớ hoài nhát kiếm như chỉ vừa hôm qua cắm sâu vào tim anh. Anh vẫn nhớ hoài ngày anh trở về Hamyulin, chị gái của anh đã chết. Chị ấy là người thương yêu anh nhất, trong suốt cuộc đời, anh chưa từng biết bàn tay của mẹ ấm áp như thế nào, bởi lúc anh được sinh ra, mẹ anh đã qua đời. Anh luôn nhìn chị ấy, tình thương mà chị ấy dành cho Krizu và Zenda, để liên tưởng về mẹ của mình.” – Olardo bỗng thở dài. “Đừng nói nữa, đừng nói nữa Olardo à. Em biết lỗi rồi. Em đã hứa là em sẽ không làm thế nữa, chẳng lẽ anh không tin em?” – Michael quỵ xuống bên cạnh Olardo và khóc trên đầu gối người yêu. “Anh không có trách em. Người ta bảo anh có tài tiên tri, nhưng không phải bất cứ việc gì anh cũng biết được, nhiều lúc biết, cũng không thể nhúng tay vào. Vì điều này, anh rất ít khi dám bói cho bản thân, hay những người anh quan tâm. Thà rằng không biết, còn hơn biết mà vẫn bất lực nhìn mọi thứ nằm ngoài sự cứu vãn của mình. Tuổi thọ chúng ta tuy dài, cũng không có nghĩa là sống mãi không chết. Có nhiều điều anh chẳng thể quên, chỉ là cố gắng lãng quên, để không khiến mai mình này phải hối hận. Tuy nhiên, ngay giây phút này, anh thực rất khổ sở em biết chăng? Gần như anh chỉ còn một con đường là trốn chạy. Michael, em rời bỏ Anh quốc đi theo anh được không?”
|
CHƯƠNG 34: QUÁ KHỨ OLARDO & MICHAEL (phần 1) “Olardo, đã xảy ra chuyện gì? Anh hãy nói em biết. Anh đừng làm em sợ.” “Anh không muốn ép em. Em hãy suy nghĩ cho kỹ càng.” – Olardo gỡ nhẹ tay Michael ra và đứng lên. “Khi nào em có câu trả lời thì nói với anh. Anh sẽ chờ.” “Olardo…” – Michael sững sờ đứng bất động. “Anh không muốn lãng phí bữa cơm do tận tay em nấu. Anh cũng đã cố gắng vui vẻ cho qua, nhưng sau cùng anh vẫn làm không nổi. Xin lỗi em.” “Anh định đi đâu?” – Michael hoảng hốt khi trông thấy bàn tay Olardo đã đặt trên chốt cửa. “Đêm nay, anh sẽ ngủ lại tại khách sạn. Khi nào em có câu trả lời, thì đến khách sạn tìm anh.” Michael nghe tiếng cánh cửa đập vào tường chan chát. Olardo khuất xa và nước mắt của cậu thì rơi tí tách trên mặt sàn. Michael ngã xuống chân chiếc bàn ăn, không hiểu tại sao Olardo lại nói với cậu mấy lời đó, càng không hiểu tại sao khi cả hai đang tốt đẹp, mà Olardo lại muốn cậu phải rời bỏ Anh quốc? Khó khăn lắm họ mới đến được với nhau, tại sao thử thách lại lần lượt xuất hiện hết lần này đến lần khác? Cậu đã dành cả một buổi chiều để nấu những thức ăn này, chờ đợi một bữa cơm gia đình ấm áp với Olardo. Vì duyên cớ nào mà tất cả những công sức cậu bỏ ra đều là uổng phí? Thật tình, cậu đã làm sai cái gì? ╔ Bristol, hai trăm năm trước ╗ Dưới ánh trăng mờ ảo, một tiếng vỗ nhẹ cánh đập xuống nền đất, thoắt hiện ra một người con trai có mái tóc thướt tha màu bạch kim ngay ban công tòa biệt thự sang trọng của nam tước Pierce. Hắn ung dung đẩy cánh cửa nối liền với một căn phòng rộng lớn phủ tơ trắng và bước vào. Mái tóc của hắn lất phất bay như những dải lụa mềm mại lướt êm ái trong màn đêm. Hắn nhìn lên chiếc giường trống, chỉ để lại một mảnh áo sơ mi bị lấm lem vết rượu đỏ.Bên trong phòng tắm vang ra tiếng nước nhỏ giọt. Hắn như đã hiểu đầu đuôi câu chuyện. “Phải chọc phá cậu một chút mới được.”- Olardo nép sang một bên cửa phong tắm, và khi chốt cửa vừa bật nhẹ ra, cậu đã lao mình ôm chặt người bạn thân quen thói ngượng ngùng của mình. “Người yêu bé nhỏ, cậu khoẻ không?” Olardo chưa kịp cười to hả hê, đã nghe một tiếng gió rít lên, và trên khuôn mặt mình in hằn năm dấu ngón tay. “Cậu???”- Olardo định hỏi Pierce có cần nặng tay vậy không, chỉ là một cái ôm thôi mà. Nhưng nhìn kỹ khuôn mặt kẻ mình vừa ôm, Olardo lật đật buông tay. Kẻ đang đứng trước mặt cậu mặc trên người một chiếc áo sơ mi sọc, hàng nút vẫn chưa gài kịp thấp thoáng làn da ửng hồng lên xuống hài hoà theo mỗi nhịp thở. “Đồ vô lễ, ngươi dám…” – Hắn nhìn Olardo, đôi mắt màu đá peridot đang rất giận dữ, bỗng chuyển sang ngượng ngùng và lấp lửng chẳng hết câu. Đây là lần đầu tiên hắn trông thấy một người đẹp đến thế. Đôi mắt đen huyền diệu và những sợi tóc màu bạch kim như không ngừng phát sáng, tôn lên một vẻ đẹp phẳng lặng tựa ánh trăng đêm rằm.Chỉ nhưng, vẻ đẹp lại chẳng đi cùng với phẩm chất đạo đức, hắn thầm mỉa mai khi nhớ lại sự xúc phạm khi nãy. “Xin lỗi, ta nhầm người” – Olardo quay mặt đi nơi khác, hắn tranh thủ lúc ấy đã gài kín hàng nút áo. – “Nhưng ngươi cũng không cần dùng hết sức lực như vậy.” – Olardo xoa xoa gò má bị tát lầm bầm. “Nếu không phải vì ngươi vô lễ với ta, sao ngươi bị ăn tát chứ? Ta giết ngươi còn được đấy.” – Khẩu khí của hắn vẫn mạnh mẽ, dù rằng hắn có chút xao lòng. Ngoại trừ hai người em trai ruột, Olardo chính là người con trai đầu tiên chạm vào cơ thể hắn. Tuy nhiên, cảm giác thật ấm áp, là vì sao mà lại ấm áp thế kia? Nghe được tiếng ồn bên trong, cánh cửa chính bỗng đẩy bật ra. Vị chủ nhân của căn phòng lo lắng chạy vào. Pierce cá chắc là đã có chuyện xảy ra, song còn chưa rõ tình hình thế nào? “Olardo, cậu lại giở trò gì vậy?” – Pierce kéo tay người bạn thân càu nhàu. “Đây chẳng phải phòng của cậu sao? Tớ đâu ngờ…” – Ánh mắt Olardo e ngại. Pierce gằn mắt xuống, nhìn thấy tay Olardo che má là biết Olardo vừa ăn tát. Hắn vẫn thích giở trò ôm chặt cậu bất thình lình từ phía sau để được dịp chọc ghẹo cậu thiếu cảnh giác. Hẳn là bổn cũ soạn lại, chỉ tiếc soạn nhằm người. “Xin lỗi em, người bạn của anh không có ý xấu đâu. Hắn chỉ thích đùa, vả lại hắn tưởng em là anh.” – Pierce quay sang hắn nói nhỏ nhẹ. Nhìn kiểu cách của Pierce, Olardo biết ngay hắn không phải hạng tầm thường. Hắn cười nhạt đáp lễ với Pierce: “Xin lỗi đã phiền anh, em ra ngoài trước.” Trước khi đi, hắn có lén mắt nhìn Olardo lần nữa, nhưng Olardo không hề quan tâm, cậu gác tay thân mật lên vai Pierce. Thấy thế, hắn đành khép cửa đi ra, trong lòng tự hỏi là cảm giác gì đã níu kéo hắn tò mò muốn nhìn về phía người kia? Nhưng hắn không cho rằng nó thực sự quan trọng để bỏ thời gian ra suy nghĩ. “Tên đó là ai thế, trông cũng rất đẹp, nhìn sơ qua có vài điểm khá giống cậu.” – Olardo cười hiểm. “Không vừa cho cậu đâu, tên đầy đủ là Michael Lycaon đấy.” “Werewolf đã đành, lại là người của gia tộc này thì đúng là tớ không nên chạm tới. Tuy nhiên, khuôn mặt xinh xắn, màu mắt hiếm có, vả lại vòng eo chuẩn hơn cậu nhiều.” Pierce lấy tay gạt khuỷu tay của Olardo xuống, ra vẻ không vui: “Cậu cứ thích giỡn kiểu kỳ cục. Người khác nhìn vào cứ nghĩ bọn mình có quan hệ gì bất ổn. Mai này đừng giỡn vậy nữa, đã xém gây hoạ rồi cậu thấy không?” “Là tại cậu cả thôi, tự tiện cho người khác vào phòng. Nếu không, tớ có bị thế này chăng?” – Olardo đưa tay khịt mũi. “Michael sơ ý làm đổ ly rượu trên áo nên tớ bảo cậu ấy vào phòng mình thay tạm y phục tớ. Ai ngờ cậu cửa lớn không vào, lại vào bằng cửa sau như trộm vậy?” – Pierce nhẹ nhàng ngồi xuống giường và bắt chéo chân. “Ha…haha…Cậu giỏi nhất là mắng xéo tớ” – Olardo tiến sát Pierce, cúi người xuống sát mặt cậu. “Không giỡn nhé.” – Pierce đẩy khuôn mặt phong tình kia đi. – “Cậu còn chưa trả lời tớ.” – Giọng Pierce chuyển sang tinh nghịch. “Tớ không thích ồn ào, cậu biết mà. Tên Seth phiền phức đến chưa?” “Cậu ấy đã tặng quà sinh nhật cho tớ từ sớm. Còn quà của cậu đâu?” – Pierce cười lún đồng tiền. “Tớ chẳng phải là món quà quý nhất sao?” “Lại miệng lưỡi với tớ, dẹp cậu đi.”- Pierce ngoảnh mặt giận dỗi. “Nhìn nè.” – Olardo xoè hai bàn tay trắng ra rồi úp đứng vào nhau. Chưa đầy một phút, từ bên trong loé ra ánh sáng làm chói mắt Pierce. Khi Olaro lật ngửa hai lòng bàn tay, một đoá hoa sen bằng băng hiện ra lơ lửng giữa không gian. “Nó có thật không? Hay là do phép thuật của cậu biến ra thế?” – Pierce cau mày nghi hoặc. “Là loại hoa sen đá mười năm kết nụ, mười năm ra hoa mà cậu mơ tưởng đấy. Không tin cậu chạm thử xem.” Pierce giơ cao tay nâng lấy, đoá hoa rơi xuống tay cậu mát lạnh như băng. Pierce chợt bật cười giòn giã, nó đẹp hơn cả tưởng tượng của cậu. Chí ít, cũng có một lần, cái tên bạn thân rắc rối này đối xử tốt với cậu. “Nó thật đẹp, nhìn trong suốt không khác chi nước. Cám ơn món quà của cậu.” “Cậu dùng hành động hay hơn, lời nói không thiết thực lắm.” – Olardo cười khinh khỉnh. “Lại nữa.” – Pierce thở dài, ánh mắt hơi đượm buồn. – “Cậu hãy nghiêm chỉnh đi kiếm một người yêu cho tớ xem. Tớ biết cậu cũng hy vọng được ai đó chân thành yêu thương phải không?” “Có sao?” – Olardo ra chiều không hứng thú. – “Người nên nghe câu nói vừa rồi là cậu mới đúng. Seth thích cậu bấy lâu rồi, cho tên si khờ đó một cơ hội đi.” “Tớ có chừng mực.” “Tuỳ cậu.” ——————————— “Anh à, để anh trai em biết được, anh ấy sẽ giận lắm cho coi.” – Một cậu bé ngượng ngùng cởi áo sơ mi ngoài, phơi bày nửa trên cơ thể trần trụi cho Olardo xem. Cậu bé tên Melanthios, là em trai ruột của nam tước Pierce. “Không sao đâu, chỉ thử thôi mà. Anh bảo đảm là sau khi xong, em sẽ cảm ơn anh rối rít cho xem.” – Olardo cười tin chắc. Một tiếng đạp cửa vang lên cái rầm, Pierce chạy vào lấy áo sơ mi quàng lại cho Melanthios. “Cậu biến thái vừa vừa thôi, định giở trò với cả một đứa trẻ mới bảy tuổi hả? Cậu có nể nang gì tớ không? Nó là em trai của tớ đấy.” Olardo nhìn Pierce, nở một nụ cười vô tội: “Đầu óc của cậu phong phú thật. Không tin thì hỏi xem tớ và Melanthios đang làm gì?” Melanthios giật giật tay của Pierce ái ngại: “Anh à, không phải lỗi của anh Olardo đâu. Là em…em muốn xăm hình trên lưng, nên nhờ anh Olardo giúp, nhưng em lại sợ bị anh la.” Pierce đằng hắng chữa ngượng. “Con nít con noi, xăm hình cái gì. Ra ngoài học bài cho anh.” Melanthios bị Pierce mắng, lén nhìn Olardo một cái rồi lủi thủi rời khỏi. “Trông kìa, thằng bé tội chưa? Nhưng hôm nay tớ mới biết đấy…cậu cũng có những ý nghĩ không đứng đắn cho lắm.” Olardo vuốt cằm trêu chọc Pierce, làm hai gò má cậu đỏ ửng vì thẹn: “Cậu bớt lai vãng lại nhà tớ đi, chỉ toàn dạy hư Melanthios thôi.” Pierce kiếm đại cái cớ tống cổ Olardo để tẩu thoát. “Đuổi thì tớ đi, tớ kiếm người khác phá.” – Olardo nói với theo cố tình chọc Pierce sôi máu lên. Pierce không trả lời, lấy tay quạt quạt ngay cổ cho dịu bớt con tức, rồi bỏ đi thẳng một mạch. “Mặc xác cậu.” —————————-
|