Bloody Pascali Roses
|
|
“Thằng nhóc đó bịa ra cái tên khác nói dối em, đã thế em còn yêu nó được sao? Em mất trí rồi Lucas.” – Kenvil đập tay xuống bàn thét lớn.
“Ừ, em mất trí thật rồi, mất ngay từ giây phút chạm mặt Alston lần đầu ở miền Đông. Sau hôm đó, em luôn hy vọng có dịp gặp lại cậu ấy. Chúa đã cảm thông lời nguyện cầu của em, và Người ban cho em Alston- một con người bằng xương bằng thịt sống cạnh em bấy lâu nay. Các anh có thể mắng em khờ, đã biết người Alston yêu là Krizu mà vẫn cố níu kéo. Nhưng chẳng hề gì… “ – Lucas cười hời hợt. – “Anh Michael vì Olardo bỏ ra hai trăm năm tuổi thọ để chờ ngày hắn quay lại, dù hiểu rõ vô vọng, tuy nhiên luôn kiên chí không bỏ cuộc. Em vì Alston đồng ý bỏ ra hai trăm năm tương tự, thậm chí gấp đôi để chờ ngày cậu ấy quên sạch hình bóng Krizu, vĩnh viễn ở bên em với cả trái tim. Em tự nghĩ mình chẳng có gì sai trái, các anh ủng hộ cũng được, phản đối cũng được, việc em đã quyết thì sẽ không thay đổi.”
“Oan nghiệt, thật là oan nghiệt…” – Michael gằn giọng chua xót. – “Tại sao lại là những kẻ thuộc gia tộc Kenshi cơ chứ?” – Michael nói về Lucas, cũng như tự nói về chính mình.
“Đành thôi.” – Kenvil thở dài. – “Chẳng ai lựa chọn được trái tim mình sẽ yêu ai và ghét ai. Dù gì cũng không còn cái thời mà werewolf và vampire đấu nhau sống chết vì tranh giành quyền lực. Thiết nghĩ đâu đến nỗi không thể chuyển hoá từ thù hận thành tình yêu. Hơn nữa, gia tộc Lycaon đứng đầu bởi ba anh em chúng ta, có ai dám ngăn cản chúng ta đi yêu vampire.” – Kenvil xưa nay có cái nhìn rất thoáng, huống hồ cậu từng gặp qua Zenda, đúng là thằng nhóc đó đẹp thật. Giả như nó không phải vampire, với Lucas quả thật xứng đôi vừa lứa.
“Nhưng dòng máu chúng ta đang mang là khắc tinh của vampire, dù sao đây cũng là sự thật.”
“Chẳng có tình yêu nào không tồn tại sóng gió lẫn chông gai, tình yêu giữa hai con người với nhau còn như thế, nói gì giữa hai họ vampire và werewolf. Nếu đã yêu, em cho rằng chúng ta nên chấp nhận, chứ đừng mãi trách cứ về thân phận.” – Lucas phản bác lời Michael.
Michael yên lặng trầm tư, có lẽ Lucas nói đúng, cậu đã quá chấp nhất mọi việc. Phải chăng đó chính là lý do khiến cậu và Olardo ra nông nỗi này.
“Em có chắc em sẽ không hối hận nếu em yêu Zenda? Con đường là do em chọn, đắng cay hay hạnh phúc đều do em chịu, mai này hai anh không thể can thiệp vào. Em hãy suy nghĩ kỹ lưỡng.” – Michael khuyên Lucas một lần nữa, bằng tất cả tình thương từ nơi cậu.
“Phải, yêu Zenda nghĩa là em sẽ trở thành đối thủ của Krizu. Nếu Zenda chưa dứt hẳn tình cảm với Krizu hoặc em thất bại trong việc chinh phục trái tim nó, em có nguy cơ sẽ bị bỏ lại một mình, rồi thì những gì em từng cố gắng nhanh chóng tan ra như cát bụi. Nhân lúc chưa sâu rút ra hãy còn kịp em à.”
“Không còn kịp nữa. Em xưa nay luôn đặt lợi ích người khác lên hàng đầu, em vào ngành y cũng mong cứu chữa được cho nhiều người. Em làm việc ngày đêm không than van, em hân hoan mỗi khi giành được một mạng sống thoát khỏi bàn tay tử thần và vẫn cho rằng… đó là điều tuyệt vời nhất và ý nghĩa nhất với em. Đáng tiếc, em sai rồi. Ban đầu với Alston có lẽ là em chỉ bị cậu ấy thu hút bởi vẻ bề ngoài, em chưa hề trông thấy một người con trai nào đẹp đến thế. Nhưng càng ở cạnh Alston lâu chừng nào, em càng yêu cậu ấy chừng nấy. Em không muốn trả Alston về tay Krizu, em gấp gáp sang Pháp cũng vì sợ cậu ấy có ngày gặp lại Krizu. Cứ cho là em thiếu lòng tin, cứ cho là em sợ cậu ấy thay đổi, em chỉ xin được ích kỷ một lần thôi. Để có được tình cảm của Alston, em đánh đổi bao nhiêu cũng xứng đáng. Em không thể nào mất cậu ấy, em đã lún rất sâu rồi.”
“Nếu là vậy, bọn anh có nói gì cũng vô ích thôi.” – Kenvil mỉm cười, một nụ cười chất chứa tâm sự.
“Anh không ủng hộ em, nhưng cũng không phản đối, bởi vì anh còn có quyền phản đối sao? Em muốn làm gì thì làm. Đến lúc nào không chịu nổi nữa, hãy trở lại nơi này. Em phải nhớ dù em có đi đến chân trời góc bể, chúng ta vẫn là anh em, và Fonbleau mãi là nhà của em.”- Michael nói tha thiết tự đáy lòng.
“Cám ơn anh, Michael, bấy nhiêu là đủ.” – Lucas liếc mắt sang Kenvil chờ đợi sự phản hồi từ phía người anh còn lại. Kenvil lặng im, cậu đã quen thói bông đùa, nay phải đối mặt với một chuyện thật sự nghiêm túc khiến cậu phút chốc chẳng thể nói lên lời. Cậu bỗng quay người về phía Michael:
“Anh hãy vào trong nghỉ trước, em muốn rủ Lucas đi dạo quanh một chút.”
“Ừ.” – Michael đáp gọn và bỏ đi, nhường chỗ cho Kenvil và Lucas có không gian riêng.
“Đi theo anh.”
Dưới ánh nắng rực rỡ, Kenvil dẫn Lucas leo lên tầng thượng của lâu đài. Fonbleau được xây trên ngọn núi cao Rocksy vừa tầm hướng ra biển nên càng lên cao, khung cảnh hiện ra qua lớp kính chắn song cửa càng đẹp. Lucas hiếm khi để ý điều này, cậu không hứng thú lắm với độ cao. Khi đã ở đúng vị trí có thể bao quát toàn cảnh vịnh Lexaco, Kenvil mới mở miệng nói chuyện:
“Em đã lớn Lucas à, hồi xưa nếu em có té ngã, anh đây dù phải bầm mình cũng lao ra đỡ em; nếu em cảm thấy sợ hãi, anh đây dù phải mạo hiểm cũng đứng dang hai tay che chở em. Cái thời đó trôi qua lâu lắm rồi. Lucas của anh bây giờ đã không còn bé bỏng, em có đủ sức chống chọi với bão tố và chông gai trên mỗi con đường em quyết định. Anh có thể nói gì? Cuộc đời là của em, em hãy tự chọn mình nên đi sao cho đúng. Người ta bảo vịnh Lexaco rất đẹp, từ nhỏ anh đã ngắm quen nó. Anh chợt nghĩ lỡ có ngày nào anh chết, anh nhất định ráng lết xác trở về đây mới chết, để được chôn bên cạnh cái vịnh này. Còn em, em sẽ chọn được chết ở đâu?”
“Em hiểu ý anh, anh sợ Krizu sẽ giết em sao? Krizu mạnh đến độ anh phải lo trước phần hậu sự cho em khi em chọn là tình địch của hắn?” – Lucas cười khinh miệt. – “Cái em sợ chỉ là không có được Alston, Krizu chẳng là gì trong mắt em.”
“Độ ba năm trước, anh từng gặp Krizu trong một con hẻm ở London, trưởng lão của tộc hunter Quinn Sarai, em biết ông ta phải không?”
“Ông ta quản lý đám hunter ở Anh quốc, là một kẻ rất mạnh. Nhưng ông ta liên quan gì Krizu?”
“Hắn đã giết ông ấy, và còn hút sạch máu, cộng thêm năm mươi mấy tên hunter khác.” – Kenvil nhíu hai chân mày thể hiện sự căng thẳng.
“Không thể nào, Krizu tuy là dòng thuần, năng lực cũng không khủng khiếp đến vậy.”
“Chính mắt anh trông thấy, không lầm lẫn cho được. Có điều em đúng, năng lực của Krizu đã vượt trên cả sự tưởng tượng. Lúc hắn giết người, hai tròng mắt trắng dã, khác hẳn cặp mắt đỏ rực truyền thống của loài vampire. Krizu Kenshi mà anh biết một trăm năm trước không lợi hại như thế, hẳn là có bí ẩn gì trong chuyện này. Hắn làm anh nhớ đến một người-cha của hắn-Malcolm Kenshi.”
“Ông ta chẳng phải đã chết à?” – Lucas trố mắt sững sờ.
“Vấn đề đó em phải hỏi Zenda yêu quý của em rồi, toàn là tin đồn đại, có ai tận mắt trông thấy hắn chết đâu. Huống hồ, cho là hắn chết thật, liệu có phải còn sức mạnh nào đó của hắn vẫn để lại ở trên đời không? Krizu dẫu có hút cạn máu loài người, cũng không thể trong một thời gian ngắn trở nên phi thường hơn cả anh em mình. Thêm nữa, anh nghe hắn hỏi Quinn về Long Cốt, hình như hắn đang tìm nó, còn Quinn tuyệt nhiên không hé nửa lời.”
“Không, hắn tìm Alston, bởi Alston là người đang cất giữ Long Cốt.”- Lucas thở ra nặng nề.
“Thú vị đây, chuyện của hai anh em nhà Kenshi phức tạp thật, anh sắp nổ tung cái đầu lên.” – Kenvil vuốt lấy vài sợi tóc vàng kim rũ thành lọn trên vai.
“Em không hỏi Alston tại sao có được nó, chỉ biết là em thường thấy bọn hunter kéo đến truy sát Alston vì nó. Tình hình chỉ dịu bớt vài năm gần đây.”
“Em tự bảo trọng, lời anh muốn nói đã nói hết.” – Kenvil đút tay vào túi áo lấy ra một gói nhỏ đặt lên lòng bàn tay Lucas. – “Quà cho em đó, đừng nói là không biết dùng nhé.” – Cậu cười đầy gian ý.
“Nó là gì vậy anh?”
Kenvil lấy tay gõ cốc cốc vào đầu Lucas:
“Làm ơn thông minh ra chút đi, một trong những phương pháp tiếp cận trái tim hữu hiệu nhất là thông qua thể xác. Tin anh đi, anh lăn lộn bao nhiêu năm trong tình trường sao không sành sỏi hơn em được. Kết nối thể xác là kết nối tâm hồn. Em hỏi anh Michael tất biết, anh ấy và Olardo ngủ với nhau trước khi chính thức yêu. Thuốc đó chuyên dùng cho vampire, tình nhân của anh có lắm kẻ loại này nên anh thường mang theo nó dự phòng, chỉ là không can đảm bằng em và anh Michael, dám động đến dòng thuần.”
“Thuốc…???” – Lucas đỏ mặt. – “ Em không làm vậy với Alston, em tôn trọng Alston.”
“Muốn có được người mình yêu, một phần trăm cơ hội cũng phải thử, đừng khư khư ôm mãi định kiến sáo mòn. Em không ghen tí nào khi biết Zenda và Krizu…”
“Đủ rồi.” – Lucas nói lớn tiếng. – “Anh toàn suy đoán thôi, lỡ Alston với Krizu chưa đến mức đó…”
“Nếu Zenda và Krizu chưa từng ngủ với nhau, nếu anh nhìn lầm quan hệ giữa họ, anh sẽ đi bằng đầu mình cho em coi. Kenvil Lycaon này dám nói dám làm.”
Thấy thái độ quả quyết của anh trai, giọng Lucas hơi xìu xuống: “Yêu một người thì đừng nên kể đến quá khứ của người đó. Dù sao, em không dùng.” – Lucas nhét gói thuốc lại tay anh trai mình. – “Muốn có thể xác của Alston, em phải có sự tự nguyện của cậu ấy trước.”
“Phải chăng loài người gọi đó là tình yêu chân thật?”
Kenvil nhìn Lucas mỉm cười, cậu mở toang cửa sổ cho gió biển mặc sức lùa vào căn phòng trống. Kenvil và Lucas cùng nhìn về một hướng, nơi những thuyền buôn của gia tộc họ đang bắt đầu căng buồm ra khơi. Dưới ánh nắng tô điểm, chúng giống như những viên pha lê trắng đính êm đềm trên một tấm thảm màu ngọc bích được bàn tay tạo hoá khéo công dệt nên. Vịnh Lexaco-niềm tự hào của người dân miền Tây, đang căng mình đầy nhựa sống dưới từng đợt gió reo vui, làm xôn xao khắp tầng lá chung quanh và níu bầu trời xuống gần hơn mặt đất để đón nhận những luồng sinh khí mới.
——————————————
Vừa sáng sớm, Krizu đã bị Olardo lôi ra một nghĩa trang. Đến nơi, Olardo chỉ bắt cậu đứng yên ngắm dòng người viếng mộ, còn bản thân im lặng hàng giờ không nói được một câu. Kiên nhẫn của Krizu có giới hạn, cậu ghét ai dám thách thức với nó, nên sự bất mãn tựa hồ hằn rõ trên khuôn mặt cậu.
“Tôi mỏi chân rồi, về được hay chưa? Không hiểu ông đang làm cái trò quái quỷ gì.” – Krizu cáu gắt.
“Mới ba tiếng thôi, cháu đã nhăn nhó vậy, có biết năm xưa cậu từng quỳ trước mộ mẹ cháu suốt bảy ngày bảy đêm không?” – Olardo nói, tuy nhiên mắt không hướng về Krizu, cậu mãi ngó một vùng trời nào đó thăm thẳm vô định.
“Ảnh hưởng gì đến tôi?” – Krizu phản bác tức thì.
“Nghe xong câu chuyện này, cháu mới được phép đi.” – Olardo kéo tay Krizu ra một bãi đất trống rồi cất giọng buồn bã– “Có một cô gái nọ, lớn lên với thân phận vampire bị Chúa nguyền rủa. Cô ta xinh đẹp lắm, tài sản có thể nói chất cao mấy kiếp xài không vơi. Số đàn ông bị cô ta mê hoặc nhiều chẳng kể xiết, trớ trêu thay trong đó có cả anh trai cô ấy. Nhưng họ là vampire, họ yêu nhau hay quan hệ với nhau chỉ là một hình thức bảo vệ huyết thống, chẳng có chi kinh tởm như loài người vẫn nghĩ. Và rồi kết tinh cho cuộc tình loạn luân ấy là một cặp song sinh nam.”
“Ông đang kể về mẹ… ?” – Krizu chau mày, ra vẻ nhàm chán. Olardo không trả lời, chỉ thở dài và nói thêm:
“Món quà từ Chúa thật kỳ diệu, song cũng thật bẽ bàng. Cô ta-một người sau khi đã làm mẹ mới được biết đến tình yêu thật sự là thế nào. Cô rung động trước một thanh niên loài người và sống chung với cậu ấy một khoảng thời gian. Khoảng thời gian đó ngắn ngủi vô cùng, chỉ độ nửa năm, nhưng nó giúp cô nhận ra cảm giác từng dành cho anh trai cô đơn thuần là sự phục tùng kẻ đứng đầu dòng họ. Dẫu vậy, cô không thể nào sống cùng người cô yêu đến trọn đời, cô biết chắc anh trai cô sẽ giết cậu ấy nếu họ bị phát giác. Cô đành chua chát trở lại với cuộc sống của mình, cùng một người cô vừa gọi là anh, vừa gọi là chồng sống tiếp tháng ngày hoang phế. Ai ngờ rằng, cô lại mang thai. Cô hoảng loạn tìm đến người em trai của mình khóc lóc van nài cậu giúp cô che dấu việc này. Người em viện cớ đủ điều trước mặt anh trai và dẫn chị gái lén đến một tỉnh nhỏ để sinh ra đứa bé. Đứa bé rất kháu khỉnh, nó có đôi mắt không khác chi Zenda, trong suốt một màu vàng điểm xuyến những tia sáng xanh len lỏi. Độ một tháng tuổi, răng nanh của loài vampire bắt đầu mọc. Cô ta đau lòng vô hạn khi phải rời xa đứa con thơ và nhờ người em gửi nó lại cho cha ruột. Người em dặn cô đừng nên gặp đứa bé nữa nếu không muốn gây hại nó. Sự việc ngỡ rằng đã được chôn vùi, người em nghe lời anh trai đến miền Tây tìm vị hôn thê, vô tình lại nảy sinh mối tình oan trái với một werewolf, còn mang vết thương chí mạng chạy về tìm cô. Cô đã cắt máu cho người em uống, hao phí toàn bộ phép thuật trong hai tháng liền cố cứu chữa cái thây vô dụng đó. Lành hẳn, người em dọn về căn biệt thự của mình sinh sống.”
|
CHƯƠNG 17: TỪ GIÃ ANH QUỐC
“Chưa đầy một năm, hung tin đã truyền đến tai người em. Cô trái lời hắn lén đi gặp đứa con cho thoả lòng mong nhớ của một người mẹ, hậu quả là bị phát hiện. Anh trai cô độc ác cắn chết người cô yêu và bóp cổ đứa bé đến tắt thở, còn lôi cô về trị tội. Hắn cho cô hai lựa chọn: một là ở bên hắn, phục tùng hắn vĩnh viễn và hai là chết. Cô đã không ngần ngại chọn chết, và hắn điên loạn hút hết máu trong người cô. Ngày người em trở về, ngoài mộ bia lạnh giá đề tên chị gái mình, hắn chẳng thể thấy được điều gì khác nữa. Hắn đã khóc thảm thiết bên mộ, nếu không phải vì chị hắn cứu hắn, chị sẽ không dễ dàng bị giết. Sức mạnh của chị hắn còn vượt trên anh trai hắn, cả hai nể sợ anh trai hắn chỉ bởi địa vị người thừa kế chính thống. Hắn lén đem xác người yêu của chị và đứa con chôn cạnh chị, tiếc rằng anh trai hắn sớm biết được. Anh trai hắn đào xác họ lên và đem cho dã thú cắn xé tan nát. Tại sao người yêu của chị không bao giờ đến thăm mộ chị, hai đứa cháu của hắn từng hỏi hắn thế? Tại sao à? Tại cha chúng đã tàn nhẫn giết chết cậu ấy rồi. Hắn không nhắc đến bấy lâu là vì muốn giữ mãi hình ảnh người cha đáng kính trong lòng chúng, nay thì không cần thiết nữa.
Người em hổ thẹn với hai đứa cháu về cái chết của mẹ chúng, hắn không dám nhìn mặt chúng. Hắn đành phải rời khỏi Anh quốc lang thang khắp nẻo, có điều, hắn luôn tận tuỵ dò la tin tức về chúng hằng ngày. Hắn nào hay hắn đã mắc một sai lầm kinh khủng. Hắn hại người em bị cha ruột cưỡng bức, hắn cũng hại người anh học theo tính hung hãn của anh trai mình. Nếu hắn luôn cận kề chúng, mọi chuyện tồi tệ đã không ám ảnh tâm hồn thơ dại của chúng, hoặc ít nhất hắn đã dạy cho chúng biết được cái gì gọi là thiện lương. Hắn không có quyền trách người anh tàn ác, độc hại cả em ruột mình, muốn trách chỉ đành trách hắn thiếu trách nhiệm với chúng, hắn không thay chị mình nuôi dạy chúng tử tế. Hắn có lỗi, và dù hắn đền bù thế nào cũng đã quá muộn màng.” – Olardo gục đầu để khoả lấp hai dòng dòng nước mắt hiếm hoi trên bờ má. Từ thưở lọt lòng, cậu đã không quen khóc, nhiều lắm cũng chỉ có hai lần, một là lúc chị cậu chết, và hai là hiện tại.– “Cậu đã kể xong, giờ cháu có thể đi.”
Krizu ngây người ra, không ngờ có quá nhiều việc cậu vẫn còn ngờ nghệch. Krizu luôn cho rằng Olardo là người cậu vô tâm, đã bỏ mặc cậu và Zenda không lo, chỉ biết ôm mối tình lỡ làng với Michael trốn tránh hết nước này đến nước nọ. Hoá ra người cậu ấy chưa một ngày bỏ rơi cậu. Cậu đã hiểu lầm Olardo ngần ấy năm dài. Trong khoảnh khắc, cậu khó lòng đối diện với cảm xúc thật của mình. Cậu nên làm gì, cậu nên biểu cảm ra sao, có nên hận Olardo vì đã gián tiếp hại chết mẹ cậu chăng? Quá khứ ấy sao lại phức tạp hơn cậu vẫn nghĩ, có lắm gút mắt mà cậu chẳng hề nhận rõ từ trước. Người có lỗi thực sự là ai đây? Cha cậu, mẹ cậu hay chính Olardo, thậm chí có cả cậu và Zenda-những đứa con vô tình không ngăn cản kịp thời thảm hoạ đó? Là mẹ cậu, vâng, nếu bà không phản bội dòng họ vampire, bà đã không chuốc lấy kết cuộc thê thảm. Sẽ chẳng có ai phải đền tội trong việc này nếu bà trung thành cùng tình yêu mà cha cậu luôn dành cho bà. Suốt đời cậu cũng không quên được cái ngày tận mắt cậu trông thấy xác bà nằm vật vờ trên mặt sàn. Lúc trước, cậu chẳng hiểu tại sao cha cậu giết bà, nhưng giờ cậu đã nếm trải qua cảm giác của ông. Bẽ bàng biết bao cho số phận kẻ bị bỏ lại. Cậu không hận Olardo, dù bà không cứu Olardo, thì vẫn phải chết dưới tay cha cậu. Vấn đề không nằm ở phép thuật của ai mạnh hơn, nó nằm ở quyền lực người đứng đầu dòng thuần. Một mệnh lệnh ban ra từ cha cậu đã đủ để giết bà, bởi ông là người nắm giữ khả năng sinh sát tối cao trong tộc vampire. Bà có thể trốn chạy khỏi ông, nhưng làm sao trốn chạy cuộc săn đuổi của hơn mười tám ngàn vampire khác rải rác khắp nơi?
Còn về những lời nói đầy thâm ý của Olardo? Krizu thừa nhận dù rằng cậu và Zenda đều có cùng cha mẹ, chỉ nhưng là con cả, mọi trọng nhiệm đều đổ lên mình cậu. Từ bé, cậu đã đi theo cha học hiểu những quy tắc tối thiểu cho một người đứng đầu gia tộc. Phải chăng những gì Olardo bảo là đúng? Vì thường đi cùng ông, cậu vốn nhìn quen cảnh ông giết người và cho rằng đó là một trò vui hơn một sự khiếp đảm? Tính cách của cậu hung bạo giống ông sao? Không, khẳng định không phải vậy. Cậu ghét bị so sánh với cha mình. Cậu có thể không truy cứu việc ông giết chết mẹ cậu, có thể cảm thông với nỗi khổ bị phản bội của ông. Tuy nhiên, bởi ông là kẻ đã tổn hại Zenda, cậu căm thù ông tận xương tuỷ.
“Không, tôi khác xa ông ấy hoàn toàn.” – Krizu hét vang với cặp mắt trừng trừng oán khí. – “Ông tin hay không cũng mặc, tôi làm mọi cách, dùng mọi thủ đoạn chỉ mong níu giữ Zenda ở lại bên cạnh tôi. Tôi cần Zenda như hơi thở ông biết không? Nếu nó chịu quay lại, tôi thề tôi sẽ không giết người nữa, tôi chịu nghe theo lời nó hết. Nó bảo gì tôi cũng đồng ý. Tôi yêu Zenda bằng cả trái tim, dù tình yêu nơi tôi có ích kỷ và chiếm hữu, nhưng khi yêu thì ai chẳng vậy. Có ai tự nguyện dâng người mình yêu hai tay cho kẻ khác, ông nói đi. Loài người thật khoác lác, sẽ hạnh phúc khi người mình yêu hạnh phúc à? Giả vờ vĩ đại thôi… tôi làm không được. Dẫu lừa dối kẻ khác tài giỏi đến cỡ nào, tôi cũng không thể lừa dối bản thân. Tôi chỉ hạnh phúc nếu tôi có Zenda. Cùng trời cuối đất, tôi quyết tìm cho ra Zenda, nếu cần, tôi sẽ dùng xiềng xích trói nó lại. Khuôn mặt bị huỷ hoại vẫn khiến nó bỏ trốn được…” – Cậu nghiến răng chế ngự nỗi đau trong tim. – “…vậy thì tôi sẽ chặt đôi chân của nó.”
“Nếu cháu dám tổn hại Zenda lần nữa, cậu sẽ giết cháu. Sau đó, đến trước mộ mẹ cháu tự sát để đền tội.”
Olardo dõng dạc tuyên bố, Krizu xiết chặt nắm đấm sừng sỏ nhìn Olardo rồi quay đầu bỏ đi. Krizu biết Olardo không nói đùa, dĩ nhiên cậu cũng vậy. Cậu đã nhắm sẵn Olardo trở về là để chống đối cậu, không sao, bất cứ giờ phút nào thì cậu đều đã sẵn sàng. Chỉ có cái chết mới có thể chia rẽ cậu và Zenda. Cậu cất tiếng cười rùng rợn làm cho một vùng không gian ngập chìm trong sự ảm đạm, đến cả chim rừng cũng phải tán loạn vỗ cánh bay đi.
Rời nghĩa trang, Olardo đến thẳng toà lâu đài Fonbleau. Nơi này vẫn chẳng thay đổi gì so với năm xưa. Cánh cửa thép quen thuộc gợi nhớ cái ngày mà Michael dẫn cậu về đây. Hôm ấy, Michael nắm tay cậu thật chặt, và cứ líu lo cười không dứt. Từ chuyện lịch sử lâu đài, đến chuyện thời thơ ấu, Michael đã luôn miệng kể hăm hở. Ít khi nào cậu thấy người cậu yêu vui vẻ như vậy. Cả hai còn ôm nhau ở hành lang và trao cho nhau những nụ hôn rực cháy.
Nhưng Michael là người hay ghen, tính tình thất thường hệt mưa nắng trên trời. Cậu có chung thuỷ tới đâu thì Michael vẫn kiếm ra cái cớ để bắt bẻ. Michael nói thích hoa tulip đen, cậu bỏ đêm ngày ra trồng khắp lâu đài. Michael nói thích thanh kiếm Rihanle, cậu tặng nó chẳng nuối tiếc. Michael nói ghét bài thuật, cậu không dám cất một lá bài nào trong mình. Rốt cuộc thì sao? Cậu thường xuyên bị sáp nến nhỏ đầy người chỉ vì về hơi tối. Da thịt cậu mấy lần đổ máu do Michael dùng kiếm trừng trị nếu thấy chút nghi ngờ. Cậu không hề để mắt đến ai khác ngoài Michael trong thời gian họ quen nhau, vậy mà chỉ một câu lỡ lời: “Cô gái đó có sóng mắt thật đẹp”, Michael đã khoét mắt cô ta đem tặng cậu cảnh cáo. Vị tha của cậu có đỉnh điểm, riêng Michael lại không ngừng phá vỡ nó. Với hai người em ruột, Michael là một anh trai hiếm có. Ngược hẳn với tình yêu, Michael là một người tình đáng sợ.
Olardo lấy hết dũng khí bước vào lâu đài, cậu vẫn nhớ rõ căn phòng Michael nằm ở đâu dù đã qua mấy trăm năm dài. Thật tình, cậu chẳng muốn đến căn phòng đó chút nào, nó chỉ gợi lên những ký ức đau buồn, cậu bị Michael đâm một nhát chí mạng chính tại đây. Olardo vuốt nhẹ vài sợi tóc lơ phơ trước trán và thở phào, giả như mình thật bình tĩnh để đẩy cửa vào.
“Mừng anh đã chịu đến.” – Michael bước ra đón cậu với chiếc hộp gấm trên tay.
“Em có gì thì nói mau, anh rất bận, không rảnh nghe em dây dưa.”
“Không yêu nhau nữa, ngay cả giọng nói của em anh cũng chán nghe hay sao? Anh mở hộp này ra đi.” – Michael vẫn giữ giọng ngọt ngào ngước nhìn cậu. Olardo buộc phải đưa tay đẩy nhẹ nắp hộp lên. Cậu nhận ra thứ nằm ở trong, nó là thanh kiếm Rihanle cậu yêu quý, người bạn từng trung thành một thời với cậu. Ngày Michael đâm cậu, cậu đã dùng tay nhổ lưỡi kiếm ra khỏi tim mình rồi tự bẻ nó làm đôi.
“Kiếm gãy, tình gãy. Anh từng bảo thế, em đã tốn không ít thời gian để hàn gắn nó. Anh sờ thử xem, nó nguyên vẹn đến độ không một vết xước. Chúng ta liệu có thể như nó, hãy quên sạch quá khứ và bắt đầu lại mọi chuyện được không anh?”
Olardo chớp mắt vung hộp gấm xuống mặt sàn, tiếng lưỡi kiếm khua loảng xoảng đến lạnh cả tai.
“Muộn màng rồi, trên thế giới đâu thiếu gì người xứng đáng hơn anh làm tình nhân của em. Em quên anh đi, giữa chúng ta đã hết cách cứu vãn.”
Michael níu tay áo Olardo nài nỉ khẩn thiết:
“Không, Olardo, em không cần ai hết ngoài anh, bọn họ trong mắt em đều gớm ghiếc như nhau. Xin anh cho em cơ hội. Anh bắt em làm gì cũng được, em hứa em sẽ kiềm chế bản thân mình. Em không thất thường nổi giận với anh nữa. Em xin anh, một cơ hội nữa thôi.”
“Anh không nghĩ em lại cần đàn ông đến vậy. Không có anh, em cô độc thế à? Thiếu gì tên đàn ông ở ngoài kia thèm khát chạm vào em. Em chỉ cần cởi hết y phục và dang rộng hai chân trước mặt họ là đủ. Hà tất phải van xin lòng thương hại nơi anh.”
Olardo nâng cằm Michael nói đay nghiến. Tổn thương Michael, cậu biết là đang tự tổn thương mình. Nhưng cậu không thể làm khác hơn. Mỗi lần gặp Michael, cậu lại nhớ đến bản thân là nguyên nhân gián tiếp hại chết chị gái mình. Và âm ỉ đâu đó trong trái tim, là vết sẹo do lưỡi kiếm in hằn còn chưa phai. Cậu yêu Michael, dù đã trốn chạy qua năm tháng tình yêu ấy vẫn sâu sắc muôn phần. Chính vì yêu, cậu càng sợ mình đánh mất khả năng khống chế, chẳng thể kiềm lòng nếu Michael cứ khóc lóc mãi bên tai cậu. Cậu phải nói độc ác vào, cậu phải xúc phạm lòng tự trọng của Michael để Michael có thể quên hẳn cậu.
“Anh cố tình làm em nổi giận, em biết anh không phải loại người nhẫn tâm.” – Michael rơi nước mắt, nhưng cậu nhanh nhảu dùng tay áo quệt nó đi. Cậu không muốn Olardo nghĩ cậu là kẻ yếu đuối.
“Em rành anh lắm sao? Em có thể đi hỏi khắp nơi xem, bao năm qua anh đã ngủ với biết bao nhiêu người. Em nghĩ anh trốn tránh em vì còn yêu em ư? Nực cười. Anh hết cảm giác với em rồi. Có ai không biết Olardo Kenshi này nổi tiếng hào hoa, người tình nhiều đến mức như kiến trong tổ. Họ hầu hạ anh còn chu đáo hơn em, tội gì anh phải vì một kẻ như em mà chuốc lấy phiền luỵ.”
“Nói những lời như thế khiến anh vui nổi chăng? Em yêu anh Olardo, hai trăm năm qua em chỉ chung thuỷ chờ đợi mỗi mình anh. Sống thiếu anh em thà chết còn hơn. Anh đừng hành hạ em nữa, em đã đau rạn vỡ cả trái tim. Anh bảo em không tin anh, giờ đây em muốn tin anh thì anh lại không cho em cơ hội để tin. Đừng rời xa em, Olardo. Làm ơn cho em cơ hội để chuộc lại lỗi lầm. Quay về giống ngày xưa được không anh? Em sẽ nghe theo anh hết, làm ơn tin em một lần nữa thôi.” – Nước mắt Michael rơi lã chã, dù cậu có lau ướt tay áo cũng không sao vơi cạn.
“Chỉ cần anh cho em cơ hội, việc gì em cũng làm đúng không?” – Olardo cười mỉa, đứng dựa vào tường và cởi vội thắt lưng moi đứa trẻ của cậu ra khỏi quần. – “Liếm sạch nó, nếu em làm anh thoả mãn, biết đâu anh sẽ suy nghĩ lại.”
Michael xiết đôi tay ôm sát vào người, đôi mắt long lên đỏ rực nhìn vẻ mặt khiêu khích của Olardo mà giận run:
“Olardo Kenshi, anh đừng hạ nhục người khác quá thể.”
“Không làm được à?” – Olardo nhét đứa trẻ của mình lại vào quần, cậu thừa hiểu tính tự kiêu của Michael cao đến cỡ nào. Xưa kia, hai người dẫu có chung giường, Michael cũng chưa từng làm việc này cho cậu. Cậu không nghĩ rằng làm việc này có gì là hèn hạ, nếu thật yêu một người, sẽ biết đó là chuyện rất thường. Michael Lycaon, cái tên gắn liền với uy quyền thì không tài nào hiểu được nó. Đôi lúc, cậu cảm thấy Michael và cháu cậu Krizu thật giống nhau, phải chăng xuất phát từ việc họ đều là người chủ gia tộc, khiến cách nhìn nhận của họ luôn đong đầy áp đặt? – “Vậy anh đi nhé, có hàng khối người muốn làm như thế cho anh. Sau này,… à không, mãi mãi em cũng đừng tìm anh nữa. Em nói đúng, không còn yêu nhau, khuôn mặt em, giọng nói em, tất cả mọi thứ thuộc về em, đều trở nên nhàm chán với anh.”
Olardo nhẹ thở ra khi bước gần cán cửa, thình lình một bàn tay rất mạnh kéo ngược cậu trở lại rồi khoá chặt chốt. Michael đẩy phăng cậu vào giường và ngồi lên người cậu. Olardo chưa hết sửng sốt, Michael đã trợn tròn hai mắt nắm lấy đứa trẻ của cậu qua lớp vải:
“Ai nói em không dám làm.” – Michael dùng móng tay bấu chặt nó khiến Olardo rùng mình vì đau.
“Em điên thật rồi, buông anh ra.” Olardo thét vang. Michael không trả lời cậu, thay vào đó giật phăng thắt lưng cậu và luồn bàn tay vào trong. Michael cứ dùng ngón tay sục lên xuống khối thịt mềm nhũn của Olardo rồi đưa lưỡi chạm nhẹ đầu đỉnh ửng hồng. Một vị mặn lan toả trong miệng cậu, cậu nhăn mặt gượng liếm láp quanh nó. Olardo không thể ngờ Michael đã làm thật, lưỡi Michael chạy đến đâu, hơi thở của cậu bấn loạn đến đó. Và khi Michael nuốt chửng nó vào miệng, Olardo mấp máy môi bật ra tiếng rên nhỏ.
“Đừng, đừng chạm vào anh.”
Olardo muốn đẩy Michael ra nhưng cậu làm không nổi. Michael liên tục trườn lưỡi thúc sâu đứa trẻ của cậu, lúc đầu khá e dè, càng về sau thì càng mạnh và nồng nhiệt hơn. Olardo bám víu tấm ga trải giường đè nén dục vọng. Kỹ thuật của Michael chưa phải vào loại tốt, tuy nhiên vì đó là người cậu yêu, cảm giác kích thích trong cậu đặc biệt tăng nhanh.
“Không thể, mình và Michael sẽ tiến xa hơn nếu mình không kịp thời ngăn chặn.”
Olardo thầm nghĩ rồi lấy hết sức mạnh hất tung ga trải vào mặt người mình yêu và đứng bật dậy khỏi giường. Cậu chớp nhoáng gài lại thắt lưng trong tiếng cười khanh khách của Michael:
“Anh sợ à, chứng minh anh còn yêu em.”
“Em cứ tự lừa dối mình nếu em muốn. Anh không dư thời gian đùa giỡn với em nữa.”
“Anh chơi chán tôi rồi thì định vứt bỏ tôi đúng không? Anh đừng hòng, tôi không buông tha anh đâu.” – Michael rít lên kích động.
“Em đúng là tâm thần. Ngay cả khi em có khoả thân đứng trước anh, anh cũng chẳng mảy may động lòng, dẹp mấy cái ý định điên rồ của em đi.” – Olardo định quay lưng bỏ về, Michael đột ngột quăng chiếc gối trên giường vào người cậu và nói trong căm phẫn:
“Vì Lyall phải không? Anh chán cơ thể tôi vì anh thèm được ôm ấp cái thằng nhóc trông còn trinh nguyên chứ gì?”
“Em có thể lý trí hơn không? Tình cảm của chúng ta đã rạn nứt từ hai trăm năm trước, lúc đó Lyall vẫn chưa tồn tại. Anh và nó chẳng có quan hệ gì hết. Đừng được thể trút hết mọi việc lên đầu nó
|
“Nghĩa là nếu tôi hại nó, cũng không tác động đến anh à?”
Olardo lặng thinh, cậu bước đến thềm cửa, rồi bỗng dừng lại, ngửa đầu lên trời với đôi mắt đầy tin tưởng:
“Có rất nhiều con đường để em lựa chọn từ bỏ thế giới này, nhưng nếu em muốn được chính đôi tay anh đưa tiễn trong chặng cuối cuộc đời, em hãy thử chạm vào Lyall mà xem.”
Chiều hôm đó, sắc trời Bristol thực sự đìu hiu, đàn quạ không ngớt tỉ tê đậu thành từng đàn trên cây thông già đối diện căn phòng Michael. Chúng như đang chia buồn cùng cậu. Michael xé nát chăn đệm gào lên bi phẫn, chẳng ai có thể nghe rõ cậu gào cái gì, chất giọng của cậu đã khản đục tận cuống phổi bởi những giọt nước mắt ứ đọng vĩnh viễn chẳng thể nào tan.
Màn đêm yên ắng đổ xuống cạnh hộp đêm Amore, Lyall chán nản sải từng bước dài rời khỏi đó. Lòng bâng khuâng tự hỏi tại sao Olardo không đến đàn như mọi khi? Ánh đèn đêm phố thị thật huyên náo, dòng người chen chúc qua cậu cứ như tổ ong bị vỡ. Đến một khúc quẹo, Lyall giật thót tim vì Olardo bỗng thù lù xuất hiện. Sắc mặt Olardo u ám đến nỗi trắng bệch ra, những cơn gió đêm lùa vào mái tóc bạch kim một vẻ đẹp lạnh lùng tựa băng tuyết. Olardo lấy trong người một hộp sắt nhỏ dúi vào lòng bàn tay Lyall và căn dặn:
“Đó là con nhện Tatula. Nó là người bạn thân của ta, ta tạm cho ngươi mượn nó sử dụng. Ta nghĩ ngươi chỉ cần chất độc của nó để bào chế thứ gì đó, vậy thì ngươi cứ đâm ống tiêm vào người nó mà rút ra, tuyệt đối không được giết nó. Sau khi người rút đủ chất độc, hãy thả nó bò đi, nó tự khắc biết trở về bên cạnh ta. Thêm một điều, đừng để nó trông thấy bất cứ vật nào có màu đỏ, nó sẽ hoảng sợ và cắn ngươi. Vết cắn của nó độc tính không lường hết, có thể mất mạng chỉ sau ba ngày dù ngươi có là vampire đi chăng nữa.”
“Ta biết rồi, ta chẳng ngu để nó cắn. Ngươi tự nhiên giao nó cho ta vô điều kiện à?” – Lyall bĩu môi nghi hoặc.
“Ừ, ta không bắt ngươi lên giường với ta đâu. Nhưng cái ngươi muốn ta đã giao, chẳng cần đến hộp đêm Amore kiếm ta làm chi. Ta cũng không muốn gặp ngươi tiếp, chúng ta từ nay xem như chưa từng quen biết nhau. Gởi lời hỏi thăm của ta tới Zenda.”
“Sao… sao ngươi biết?” – Lyall vuốt sóng mũi che dấu sự ngượng ngịu.
“Ta đến miền Tây để tìm nó, sao lại không biết nó đang ở cùng ai, và làm những gì cơ chứ.” – Olardo bần thần giây lát. – “Chúng ta chẳng có quan hệ, tuy vậy có kẻ lại không hiểu, tốt hơn là ngươi nên tránh xa ta ra. Ngươi hay nhìn ta đánh đàn, ngược lại ta cũng hay nhìn ngươi ngủ gật khi nghe ta đàn. Ngươi không hơn không kém còn là một đứa trẻ, ta không mong ngươi vì ta bị hại. Thôi ta đi đây.”
Olardo vừa nói ngớt lời là biến ngay, Lyall có gọi với theo cậu cũng mặc kệ. Lyall cầm chiếc hộp trong tay phờ ra bộ mặt khó hiểu.
“Quái đản, hắn có uống nhầm thuốc không ta?”
Cậu đưa tay gãi đầu rồi nhún vai.
———————————————–
Tiếng mở cửa kèn kẹt vang lên, Lucas ngồi bên chiếc ghế sofa chờ đợi một người đã quá mười hai giờ sáng mới về tới. Cậu bóp nát lon bia quẳng xuống sàn để cho người đó thấy mình đang giận dữ. Alston bước đến cạnh Lucas và nhẹ nhàng đặt tay xuống vai cậu vỗ nhẹ:
“Anh sao vậy? Anh gặp chuyện gì không vui à?”
“Em vừa bước vào, trên người đã nồng nặc mùi nước hoa của phụ nữ. Anh ghét ngửi thấy chúng? Em lại ngủ với họ?”
“Em cần máu, anh biết rồi mà. Hơn nữa, đây đâu phải lần đầu tiên, sao hôm nay anh hằn học thẩm tra em về mấy chuyện không đâu thế này? Nếu anh không muốn ngửi mùi nước hoa, em lập tức đi tắm ngay.” Lucas chợt kéo tay Alston ngồi lại sofa:
“Em có thể hút máu người, đâu cần thiết em phải ngủ với họ. Hoặc vả anh sẽ đi kiếm máu về cho em. Chúng ta giao hẹn cùng nhau nhé.”
“Lucas, thành thật trả lời em, từ sáng đến giờ trông anh rất bất ổn. Em chạm anh thì anh rụt lại, anh nói té ngã trong bệnh viện, sao trên người anh chẳng có lấy dù một vết dơ. Anh nói không rảnh suốt tuần này, lại đặt vé máy bay đi Pháp liền ngày mai. Giờ anh chẳng muốn em dính dáng với phụ nữ, việc mà trước kia anh bảo là không ngại. Anh…”
Một nụ hôn bất ngờ đã chặn lại câu nói của Alston làm cậu lặng người đi. Alston tuy không đáp trả nụ hôn của Lucas, cậu cũng không xô Lucas ra. Lucas chậm rãi đẩy Alston nằm xuống thành sofa trong khi lưỡi cả hai vẫn dính chặt nhau. Lucas không sao tả hết vị ngọt đang lan toả trong khoang miệng cậu, tất cả những phần cơ thể chạy dọc sóng lưng cậu đang sôi lên. Chẳng biết Alston có cảm nhận giống cậu không? Lucas đưa tay chạm dần cổ Alston và bật toang những chiếc nút áo đầu tiên của Alston. Đây là điều Lucas hằng khao khát bấy lâu, nếu tiếp tục, cậu sẽ chiếm hữu được Alston. Chỉ là giữa tình cảm và lý trí, Lucas vẫn đủ tỉnh táo để suy xét. Alston không chống cự cậu, nhưng đôi mắt đẹp tựa hổ phách nhắm nghiền lại như thể phó mặc, chứ chẳng phải tự nguyện chấp nhận. Lucas cảm thấy đau nhói cả lồng ngực. Cậu lắc đầu xót xa, buông người Alston ra và giúp Alston cài lại nút áo. Alston ngạc nhiên nhìn cậu, cậu chẳng biết phải đối phó với ánh mắt ấy thế nào nên quay đầu sang hướng khác.
“Sao em không đánh anh một trận. Nhớ có lần một người bạn của anh mở tiệc, em vì nể mặt anh đến đó, tên ấy chỉ chạm vào bàn tay của em đã bị em tát cho sưng mặt.”
“Anh là bạn, trên hết là ân nhân của em. Em không có quyền từ chối anh điều gì, nếu anh muốn, cơ thể em lúc nào cũng cho anh được cả.”
“Vậy còn trái tim của em, em đã cho ai rồi, và có thật em chỉ hứng thú với phụ nữ? Em chưa từng thích một người con trai nào sao?” – Lucas vò tay vào nhau, nôn nóng nghe câu trả lời của Alston.
“Anh từng hứa không hỏi về quá khứ của em còn gì. Khi đến lúc, em tự sẽ nói ra. Còn hiện giờ, đúng là em chỉ hứng thú với phụ nữ thôi. Anh ngủ sớm đi, mai chúng ta còn lên máy bay.”
“Alston…” –Alston định quay về phòng, nghe tiếng Lucas gọi, cậu bỗng chùn bước ngoảnh đầu lại. Lucas do dự nhìn vào mắt Alston.– “Em sống bên anh, liệu có vui vẻ thật sự không? Dù là gạt anh cũng được, em có từng nghĩ một ngày không xa trong tương lai, em đồng ý trở thành người yêu của anh?”
“Lucas mà em biết ấm áp tựa mặt trời, có anh ấy, mỗi giây… nụ cười trên môi em đều rất thật. Và đã hơn một lần, em nghĩ sớm muộn mình sẽ yêu anh ấy.”
Alstom mỉm cười dịu dàng bỏ đi. Vâng, Lucas có thể nhận ra nụ cười ấy không phải là giả tạo, nó làm cậu thấy nhẹ nhõm đôi chút. Hiện thời, có lẽ Alston chỉ xem cậu là một ân nhân, lòng biết ơn khiến Alston không ngần ngại đáp ứng mọi yêu cầu của cậu. Song nếu chỉ biết nhìn vào khía cạnh đó rồi than vãn đau đớn thì cậu đã quá nhu nhược. Ít ra trong lòng Alston vẫn có sự tồn tại của cậu, cậu sẽ làm cho sự tồn tại này thêm sâu đậm hơn và thay thế hẳn địa vị của Krizu một mai. Cậu cố thuyết phục bản thân suy nghĩ tích cực để không cho phép mình gục ngã. Tình yêu là phải can trường trải qua được sóng gió lẫn chông gai, nếu cậu có khả năng đứng vững trong cơn bão tố đang ập đến, rồi sẽ có lúc ánh bình minh hiện diện ở phía cuối chân trời. Ấy là ngày Alston đáp trả tấm chân tình của cậu bằng lời thú nhận Alston cũng yêu cậu. Giấc mơ cộng với nỗ lực, phần trăm biến thành sự thật sẽ rất cao. Lucas nắm chặt hai lòng bàn tay động viên mình hãy cố lên.
“Anh yêu em, Alston.”
——————————————————-
Trời đã xế trưa, Alston nhìn mãi vào chiếc đồng hồ ngóng chờ Lyall đến tiễn mình và Lucas nhưng chẳng thấy bóng dáng nó đâu. Thêm một giờ nữa trôi qua, tiếng nhân viên giục hành khách truyền qua hệ thống loa vang ầm ĩ. Alston nhíu mày bảo Lucas:
“Chúng ta vào thôi, kẻo sẽ lỡ chuyến bay mất. Em nghĩ Lyall không đến được, nó chắc bận việc đột xuất. Khi đến Pháp, chúng ta gọi về báo bình an cho nó sau.”
“Ừ. Này Alston, em không hối hận theo anh sang Pháp chứ? Nếu giờ em muốn rút, chúng ta quay về còn kịp.”
Alston vén những sợi tóc dài buông bên tai phải ra phía sau lưng, rồi đưa tay nhéo mũi Lucas:
“Anh rộn chuyện quá. Ai là người bảo muốn sang Pháp đầu tiên nè, có gì mà phải hối. Chính xác là anh theo em chứ không phải em theo anh, nên đừng có lẩm bẩm hoài như cụ già.”
Alston kéo va li đi đến quầy kiểm vé trước, Lucas nhìn theo nét mặt tươi cười rạng rỡ của cậu, cõi lòng không khỏi xốn xang.
“Em luôn cười, thậm chí cả khi trái tim đang rỉ máu. Xin lỗi Alston, ngày trước anh thờ ơ không biết, từ nay trở về sau anh sẽ không thế. Trong bất cứ tình huống nào, dù tồi tệ nhất, hãy vững lòng anh luôn là bờ vai trung thành của em.”
Lucas chạy đến gần Alston cùng nhau trình vé cho người kiểm soát. Đúng hai giờ, cánh máy bay cất cao đưa họ giã từ miền đất sương mù yêu quý đến với kinh đô hoa lệ bậc nhất Châu Âu – Paris. Ngồi trên máy bay, nhìn xuyên qua tầng mây lơ lửng bên cửa sổ, Alston đã không quên nói ba chữ “Tạm biệt anh.”
|
CHƯƠNG 18: SỰ GIẢ DỐI KHÔN NGOAN “Querida”
Olardo thét bể căn phòng khi vừa mở mắt đã trông thấy cô ngồi bên cạnh giường chống cằm nhìn cậu. Cậu không quên ngó lại quần áo trên người và chỉ thở phào lúc nhận biết chúng vẫn còn.
“Olardo chết tiệt, tưởng em cưỡng bức anh à?”
Querida đánh mạnh vào đầu cậu. Olardo la lối thảm thiết xoa xoa cục u vừa mới mọc càu nhàu:
“Gần như vậy thôi. Em bẩm sinh hung bạo, có gì mà không dám làm. Chúng ta thân nhau quá rồi, chẳng cần giả vờ hiền lành. Nụ cười của em luôn ẩn chứa hàng tá gươm đao.” “Uổng rằng em có lòng tốt đến báo với anh người cháu anh yêu quý đã trở về miền Đông tối qua, anh lại nghi ngờ em có ý đồ gì xấu xa. Anh chết đi Olardo.”- Querida nắm lỗ tai cậu xách ngược lên.
“Ahhhhhhhhhhh…” – Olardo hét một tràng dài long trời lở đất, cố gạt phắt tay Querida ra và nhổm dậy nhảy lui mấy bước trên giường. “Krizu là vị hôn phu của em, sao em không đi theo nó luôn đi.”
“Anh đã biết giả vờ mà còn đem ra nhắc hả? Querida Sidou này mới chính thức là vị hôn thê của anh đấy, có cần em đem giấy đính hôn in thành truyền đơn phân phát mỗi nhà mỗi hộ ở Anh quốc xác thực điều đó không?”
“Anh đùa thôi, đừng đối xử với anh bạc bẽo đến vậy.” – Olardo cười giảng hoà, dịch từng chút một lại gần Querida. Cậu hôn nhẹ lên mái tóc của cô, đắm chìm vào làn hương thanh khiết tựa hoa trà vẫn giống hệt năm nào, bỗng chốc đổi ngay sang thái độ dịu dàng. – “Xin lỗi em, anh đã luôn muốn nói với em câu này.”
Querida mỉm cười trong nỗi buồn vời vợi:
“Em hiểu, có nhiều chuyện không thể miễn cưỡng. Anh thay tình nhân như thay áo, em không muốn có ngày bị vứt bỏ giống họ. Làm người bạn ấu thơ của anh chắc là sẽ được an toàn hơn.”
“Anh yêu nhất ở em chính là sự thông cảm vô biên ấy.” – Olardo cười to chọc ghẹo Querida, cô đang định giáng cho cậu thêm một cú đánh vào đầu, đột nhiên cậu nhảy ra khỏi giường, cúi người xuống mặt đất nhặt lên một con nhện đen to lớn:
“Tatula, Lyall trả ngươi về cho ta nhanh thật.”
Bất giác, nét mặt Olardo tái hẳn đi, cậu quệt được vết máu dính dưới một chân của nó.
“Lyall xảy ra chuyện rồi.”
“Lyall, tình nhân mới của anh à?” – Querida thắc mắc.
“Anh không còn thời gian giải thích. Anh có việc đi gấp.” – Cậu bỏ Tatula vào đại một lọ hoa cổ cao và phóng với tốc độ tên lửa ra cửa. Đúng như dự đoán, Olardo đến trước nhà Lyall bấm chuông nhiều lần mà không nghe thấy một tiếng động nào phản hồi. Lo sợ, cậu đá tung cánh cửa bước đại vào trong. Lyall nằm ngất xỉu trên mặt sàn với chút máu rỉ đỏ từ hai lỗ mũi. Người bị Tatula cắn tuyệt nhiên không để lại vết thương, chỉ là lỗ mũi sẽ xuất huyết cho đến khi chết. Olardo vạch tay áo Lyall ra xem, một đường gân đen đã chạy tới gần khuỷu tay của nó.
“Thằng nhóc, ta chẳng phải đã dặn dò ngươi rất kỹ càng rồi sao?”
Olardo đỡ người Lyall nằm lên ghế sofa. Cậu hoang mang đi đi lại lại một lúc lâu vẫn chưa nghĩ ra cách gì. Theo đường gân đen, Lyall hẳn vừa bị cắn lúc sáng sớm. Nọc độc Tatula chạy rất nhanh, khắp người nó lạnh như tảng băng sống. Lyall đang rơi vào trạng thái vô ý thức hoàn toàn. Mỗi giây mỗi phút lướt qua, nguy cơ thiệt mạng càng tăng cao. Tiếc là Krizu đã về Hamyulin, nếu không cậu có thể nhờ Krizu cứu nó. Tuy rằng quan hệ cậu cháu của cậu và Krizu không tốt đẹp mấy, nhưng Krizu cũng vị nể cậu đôi phần. Olardo nắm lấy tay phải Lyall rối loạn:
“Đừng chết Lyall, ngươi chết rồi ta ăn nói sao với Zenda. Làm ơn đừng chết, ta van xin ngươi đó, ngươi có nghe thấy không tên ngốc kia. Biết vậy ta chẳng giao Tatula cho ngươi, ta đã hại ngươi rồi.”
Cậu gục đầu thiểu não, hai hàng mi cau có bất lực. Lại thêm một tiếng nữa gõ nhịp trên đồng hồ. Olardo thở dài và đưa tay sờ vào trán Lyall:
“Ta không thể nhìn thấy ngươi chết được.”
Cậu sốc Lyall lên vai và bước vào phòng ngủ. Olardo khoá trái cửa rồi đặt nó nằm xuống giường.
“Ta phải hút chất độc cho ngươi thằng nhóc à. Chẳng phải là ta thừa cơ giở trò, thề trước Chúa là ta chẳng bao giờ có ý định quá đáng đối với ngươi cả. Nhưng cơ thể ta có khả năng kháng cự độc tố Tatula cao hơn ngươi, dẫu sao nó cũng làm bạn ta bấy nhiêu năm, huống chi ta lại là dòng thuần. Chỉ cần lấy chất độc của ngươi truyền hết cho ta, ta nghĩ ngươi sẽ không mất mạng. Ta giải thích rồi đấy, mặc ngươi có nghe thấy hay không, coi như ta chẳng có lỗi với lương tâm mình. Mà cũng không được…” – Cậu vò tóc khó xử. – “Người hôn mê thế này, có biết trời trăng mây gió gì. Ta tự ý chạm vào ngươi, không hề có sự cho phép của ngươi, thì khác chi một tên hèn hạ. Thằng cháu đáng ghét, nếu nó còn ở đây, ta có phải điên đầu vậy không?”
Rồi nửa tiếng tiếp theo cũng trôi qua, Olardo ngồi quỵ xuống thành giường băn khoăn. Hơi thở Lyall dần đổi từ lạnh sang nóng, các ngón tay run rẩy co quắp lại. Chất độc đang sục sạo khắp ngũ tạng nó, bắt đầu chuyển tới não hình thành cơn mê sảng. Độc tính của Tatula sẽ khiến người bị trúng nếm trải vô số giai đoạn, Lyall đang đến cái thứ ba. Olardo đứng lên tự cởi lấy áo sơ mi của mình quăng xuống mặt sàn.
|
“Xin lỗi Lyall, ta thật lòng chỉ muốn cứu ngươi thôi. Đợi ngươi khỏi hẳn, bất quá ta cho ngươi đâm mấy nhát đền bù là xong.”
Cậu leo lên giường, chậm rãi trút bỏ quần áo Lyall, và… họ đã ngủ với nhau. Olardo thậm chí cho Lyall dùng răng nanh quặp sâu vào cổ mình, cậu hy vọng máu của dòng thuần sẽ giúp nó vượt qua cơn sốt mau chóng. Đó là lần đầu tiên của Lyall. Lyall đau đến thét lên và theo bản năng cào hai cánh tay Olardo trầy xước vết bằm, cũng may vampire chẳng cần lo để lại sẹo. Sau cuộc truy hoan, Lyall vẫn mê man, Olardo phải cực khổ nhúng khăn lau sạch tinh trùng trên người nó. Cậu còn giúp Lyall mặc lại y phục vì sợ rằng chất độc chưa giải hết lại mắc thêm chứng cảm cúm.
Quá nửa đêm, Lyall mới mở mắt ra nổi. Đầu cậu đau như búa bổ, tứ chi uể oải không chút sức. Olardo ngồi bên thành giường gác đầu trên tấm chăn của cậu ngủ say. Khuôn mặt Olardo khi ngủ thật hiền hoà, chẳng hiểu vì sao, đôi tay Lyall lại muốn chạm vào nó biết bao. Cậu nhổm người ngồi lên, vốn dĩ định vươn tay đến chỗ Olardo đang ngủ, nhưng cơn đau rát nơi hậu môn đã khiến cậu bật ra tiếng kêu nhỏ. Olardo choàng tỉnh, mừng rỡ ôm chầm Lyall hét toáng:
“Thằng nhóc, ngươi cuối cùng đã chịu tỉnh, ngươi biết ta lo lắng cho ngươi lắm không?”
Hai má Lyall đỏ phình, cậu khẽ mím môi cười. Ngoại trừ Alston, Olardo là người thứ hai bảo rằng lo lắng cho cậu, có điều cảm giác được nghe câu này từ miệng Olardo có chút gì khác xa với Alston. Tạm thời cậu chưa thể nghĩ ra là khác chỗ nào.
“Ta nhớ ta bị Tatula cắn? Sau đó thì sao, ngươi đã cứu ta à?”
“Ngoài ta còn ai vào đây!” – Olardo đáp lí nhí, rồi buông tay ngồi xuống cạnh cậu.
“Ngươi cứu ta bằng cách nào, ngươi có rành về thuốc men đâu?”
“Ngươi không nhớ chút gì hết hả?”
“Đầu óc ta trống rỗng, gần như ê ẩm toàn thân, và…” – Lyall ngượng ngập.
Olardo hiểu ý Lyall muốn nhắc đến việc hậu môn của mình cũng bị đau nhưng e ngại. Lyall hay châm chích cậu, nếu để Lyall biết mọi chuyện, chắc là không giết cậu thì nó cũng đi tự sát. Giết cậu đương nhiên Lyall chẳng có đủ bản lĩnh, vậy nó sẽ chọn tự sát. Cậu khó khăn lắm mới cứu được nó, nó mà đi chết có khác chi đổ hết công sức xuống biển cả. Sẵn lúc đó Lyall đang hôn mê, và nó lại không nhớ gì, Olardo quyết định che giấu sự thật.
“Chắc là chất độc chưa kịp tan hết, có điều ngươi yên tâm, ta đã cho ngươi uống một loại thuốc đặc biệt, nguồn gốc thì miễn hỏi, thuốc công hiệu là được rồi.”
“Vờ vĩnh như thần bí.” – Lyall lè lưỡi trêu Olardo. – “Nhưng sao ngươi biết nhà ta, còn biết ta gặp chuyện mà đến cứu?”
“Ngươi quên Zenda từng sống chung với ngươi à, những điều liên quan nó ta tự nhiên biết. Lúc sáng, Tatula bò về khách sạn ta ở, ta phát hiện dưới chân Tatula có vết máu, bèn sinh nghi nên chạy đến nhà ngươi kiểm chứng. Ta bấm chuông hoài chẳng nghe được động tĩnh, thế là ta xông cửa vào, trông thấy ngươi bất tỉnh trên sàn. Ta đã nhắc nhở ngươi thận trọng, sao còn để ra nông nỗi này?”
“Tối qua, sau khi ngươi bỏ đi, ta lang thang ngoài phố, vô tình bị một người cao to đụng phải. Hắn đã trộm mất Tatula trong túi áo ta. Sáng nay, có một thằng bé đem bó hoa hồng đỏ tận tay giao cho ta, bảo là có người nhờ nó gửi. Ta cầm lấy bó bông, định giở tấm thiệp coi là kẻ nào thì con nhện Tatula bất chợt chui khỏi đó phóng lên cắn cổ ta. Thế rồi ta nằm ngã sóng soài luôn.”
“Có ngu mới viết tên trong thiệp cho ngươi biết. Cố tịnh dưỡng tốt đi, ta sẽ thay ngươi tìm ra thủ phạm, và bắt hắn trả giá gấp bội vì tội ác của mình. Cũng khuya rồi, ta phải về khách sạn đây. Sáng sớm mai ta lại đến coi ngươi ra sao. Ngủ ngon.” – Olardo kéo tấm chăn đắp ngang vai Lyall.
“Cảm ơn đã cứu mạng ta.”
“Ừ!” – Cậu bước đến bậc thềm căn phòng, nhìn lại Lyall lần cuối cho yên lòng rồi giơ tay tắt đèn và nhẹ nhàng đóng kín cửa.
“Lỡ một mai ngươi nhớ lại, không bắt ta đem bỏ vào nước sôi thì ta đã đội ơn lắm rồi.” – Olardo vừa đi vừa lẩm bẩm. Cậu đưa ngón trỏ bâng quơ sờ lên môi, hơi ấm của Lyall vẫn còn đọng lâng lâng như chỉ vừa ít phút trước. – “Có khi nào mình thích thằng nhóc ấy không? Tại sao mình quan tâm cho nó nhiều đến thế?”. Cậu bỗng nhớ lại những hình ảnh ân ái cùng Lyall, và cả làn hương trinh nguyên toát ra từ cơ thể đó, tiếng Lyall rên rỉ, cách Lyall cào cậu. – “Bình tĩnh, bình tĩnh nào.” – Olardo gắng sức xua những ý nghĩ dâm dục khỏi đầu mình, vì càng nghĩ chỉ khiến cậu càng muốn chạm vào Lyall hơn, và càng khẳng định cậu quả là tên biến thái cùng cực. Thú thật, cậu hiếm khi nghĩ về một ai đến nỗi dao động cả tâm trí, có những người từng qua đêm với cậu vài lần mà cậu còn không nhớ nổi mặt. Lyall thực sự là ngoại lệ khó tin.
Olardo tạt sang một con hẻm nhỏ gần hộp đêm Amore, cậu ngẫu hứng muốn đàn một bản nhạc cho tâm trạng ổn định lại. Hộp đêm này mở sáng đêm, chỉ đóng cửa lúc 6 giờ sáng nên nó là nơi hội họp lý tưởng cho những tên quen đi rong giống cậu. Trong hẻm, Olardo thoáng thấy một đôi tình nhân đang cuồng loạn với nhau, tiếng thở hồng hộc của họ khuấy động thính giác cậu từ đằng xa. Olardo nghĩ thầm hai tên đó cũng liều thật, đất Bristol đâu thiếu chi khách sạn mà phải khát nhau ở ngoài đường thế kia. Cậu chẳng buồn quan sát xem họ đang tình tự tới đoạn nào. Cậu không thuộc loại người hứng thú chuyện bao đồng, nên lướt qua vô tình. Tuy nhiên, giọng nói mời gọi của một người trong số đó làm thần kinh cậu giật bắn. Cậu không ngờ hắn lại sa đoạ đến mức ấy.
“Buông ra.” – Olardo đấm vào mặt tên còn lại đến ọc máu, hắn hoảng hồn bỏ chạy với bộ quần áo xộc xệch. Kẻ đứng khuất trong bóng tối dựa tường cười man rợ, từ từ gài kín hàng nút mở toạc.
“Vui lắm à? Em coi lại em đi, giống cái gì hả? Một thằng điếm rẻ tiền sao?” – Olardo nổi trận lôi đình quát. Chỉ vài giây sau câu nói đó, cậu nhận được một cái tát trời giáng từ Michael.
“Tôi chỉ làm theo những lời anh bảo tôi, giờ anh còn thuyết giảng cho ai nghe hả? Với tôi, không là anh thì ai cũng hệt nhau cả, từ người quý tộc đến kẻ ăn mày. Từ hôm nay trở đi, tôi sẽ tuỳ tiện cho họ thân xác mình.” – Michael giương mắt nhìn Olardo đầy căm thù.
“Danh dự gia tộc Lycaon hiển hách toàn miền tây sẽ bị huỷ hoại trong tay em. Em nỡ lòng thấy cảnh đó à?”
“Không có anh, tim tôi chết rồi, một kẻ chết liệu có cần đến mặt mũi hay không?”
“Tại sao phải dồn anh vào bước đường cùng. Em có biết năm xưa vì cứu chữa anh, chị gái của anh đã tiêu hao hết phép thuật, và rồi chết dưới tay anh trai mình. Nhìn thấy em, anh không sao quên được ánh mắt em từng nghi ngờ anh, cả việc anh là hung thủ gián tiếp hại chết chị ấy. Anh phải làm gì để vượt qua được những ám ảnh đó sống cùng em, em nói đi.”
Olardo đẩy Michael vô sát chân tường và chống hai tay đau khổ. Sự cắn rứt cùng cực khiến cậu chẳng tài nào giữ được bình tĩnh trước mặt người cậu yêu. Cậu chẳng còn đủ lý trí để phân tích rõ những chuyện nên làm và không nên làm. Thật sự ngay giờ phút này, cậu chỉ muốn giữ Michael ở lại cạnh mình. Cậu muốn quên tất cả đi, bởi vì cảm giác nhức nhối tận tâm can đã quá mức với cậu. Cậu chẳng thể chịu đựng tiếp, cũng như chẳng thể để người cậu yêu chịu đựng tiếp. Michael đọc được tất cả những trăn trở trong ánh mắt Olardo, và chẳng nói chẳng rằng ôm lấy cổ cậu xiết chặt với nụ hôn tình tứ. Đầu lưỡi của họ quấn quýt nhau điên dại cho thoả nỗi nhung nhớ bấy lâu. Sau cái nút thật mạnh, Michael rời môi Olardo, áp má gần mặt cậu khóc sướt mướt:
“Đừng nghĩ tới nữa Olardo, xin anh hãy quên tất cả đi, chỉ cần biết giây phút này em đang ở trong vòng tay anh là đủ. Xin anh, đừng bỏ rơi em. Em khổ sở lắm mới gặp lại anh, em không muốn mất anh. Chẳng nhẽ phải đợi đến lúc em chết, anh mới biết quý trọng em sao?”
“Anh sợ sự lãng quên không dễ dàng đến thế…”
“Không đâu, sẽ rất dễ thôi. Anh hãy tin tình yêu của em sẽ giúp anh xoá tan mọi thứ không vui trước đây. Chúng ta cùng thử nhé, chỉ cần anh còn yêu em, điều gì cũng có thể mà.”
“Xin lỗi em, anh đã từng nói những lời quá đáng với em, vốn dĩ anh không muốn như vậy,…” – Olardo chưa nói dứt thì đột nhiên quỵ xuống dưới chân Michael, hai tay ôm chặt bụng, cắn răng vì cơn đau đang cấu xé bên trong cơ thể cậu.
“Đáng ghét, chất độc phát tác rồi.”
“Chất độc gì Olardo, anh bị trúng độc sao?” – Michael quỳ theo Olardo, sắc mặt tái xanh.
“Đưa anh đến một khách sạn nào đó nhanh lên.” – Olardo nói hổn hển.
“Được, được.” – Michael hoảng hốt đỡ cậu đứng lên và ngó dáo dác quanh con phố. Phải đi một đoạn khá xa thì họ mới kiếm được khách sạn để dừng chân. Vừa vào đến phòng, Olardo lấy cây đèn ngủ trên bàn đập nát và dùng mảnh kiếng vỡ rọc một đường dài ngay cổ tay.
“Anh điên à?” – Michael thét điếng. – “Máu ra nhiều quá anh sẽ chết đấy.”
Olardo cười mệt mỏi, đưa bàn tay trái vuốt nhẹ mặt cậu:
“Ngốc quá, anh có phải là người đâu, anh chỉ xả máu độc ra thôi, không xả thì anh mới chết thật.”
“Tại sao anh bị trúng độc, cơ thể của anh từ nhỏ đã có khả năng miễn độc mà. Anh nói đi, ai dám hạ độc anh, em sẽ giết kẻ đó.”
“Anh chỉ có thể tự giải một số chất độc thường, nếu quá mạnh anh vẫn có thể chết như chơi. Không ai hạ độc anh hết, anh chỉ hiếu kỳ muốn thử vài loại độc tính lạ.”
“Thử… thử.” – Michael đánh vào người cậu, hai hàng lệ vẫn chan chứa. – “Lỡ anh chết thì em phải làm sao? Cái gì không thử lại chọn thử độc chứ.”
Olardo ghì tay ôm chặt Michael mặc cho Michael có đánh cậu cỡ nào:
“Anh ổn, hết chuyện rồi. Đừng vấy bẩn khuôn mặt xinh đẹp, ngốc à. Xả bớt lượng máu độc tích tụ, anh sẽ trở lại bình thường thôi. Anh không thích trông thấy em khóc lóc sướt mướt đâu, nếu thế người khác chắc hẳn bảo Olardo Kenshi này vô dụng hết mức, bởi đã làm cho người anh yêu phải rơi nước mắt.”
“Chúng ta sẽ bắt đầu lại mọi chuyện đúng không anh? Anh sẽ luôn ở bên cạnh em chứ?
“Ừ, anh sẽ không bỏ đi nữa.” – Olardo xiết vòng tay thêm chặt hơn. – “Nhưng có chuyện anh không thể bỏ qua. Lúc nãy, tên đàn ông kia đã chạm vào những đâu trên người em?”
“Môi, cổ, và vùng ngực, nếu anh không đến kịp, hẳn là còn hơn thế nữa, vì anh đâu biết ghen.” – Michael nói giận dỗi.
“Ai bảo anh không biết ghen, anh sẽ giúp em lau sạch mấy vết nhơ nhuốc.”
Cậu đẩy nhẹ Michael xuống mặt sàn, chẳng màng máu ở cổ tay vẫn tiếp tục chảy. Olardo hôn lên đôi mắt Michael, trượt dài trên sóng mũi và nhích dần đến môi. Sóng mắt xanh của Michael càng thêm long lanh dưới những giọt nước mắt trong ngần. Michael nắm những sợi tóc bạch kim của cậu trong tay và hoà mình vào nụ hôn ngọt ngào từ người mình yêu. Đêm ấy, cả hai đã ở bên nhau thật nồng nàn. Chẳng cần chi một lời thú nhận hay tha thứ, cơ thể Olardo đã chứng minh với Michael thứ tình yêu mãnh liệt luôn thắp sáng nơi tim cậu. Trời vừa hửng sáng, Olardo thức dậy trước. Cậu thay quần áo xong thì để lại một mẩu giấy cho Michael “Tối nay anh sẽ đến tìm em” và rời khỏi. Cậu không biết lý trí mình đã ở đâu đêm qua, cậu cũng chưa thể tha thứ hết cho Michael, thế nhưng cậu không muốn dối gạt mình mãi. Cậu còn yêu Michael, là rất yêu mới đúng. Nếu chỉ là vấn đề riêng cậu, cớ sao cậu lại kéo theo Michael cùng gánh chịu dằn vặt? Chỉ cần bỏ qua oán hận, bỏ qua tự kỷ, cậu tin mình sẽ thuyết phục được bản thân cho cả hai một sự khởi đầu mới.
“Chị ơi, em muốn có hạnh phúc. Chị cũng sẽ mãn nguyện nếu thấy em được hạnh phúc phải không?”
Olardo về thẳng khách sạn mình ở thay đổi quần áo. Giữa trưa, cậu ghé nhà Lyall xem xét tình hình sức khoẻ của nó. Tối đến lại hẹn với Michael. Một tuần đều đặn trôi qua như vậy, Olardo thật sự không còn hơi để thở khi cứ phải chạy đi chạy lại liên tục. Thêm nữa, Querida thường xuyên hành hạ cậu bởi hàng đống giấy tờ làm ăn trong khi cậu chẳng hiểu mô tê gì về nó. Cậu cũng bị trúng độc, và chất độc cách hai ba ngày lại bộc phát một lần. Olardo dùng thuốc máu với liều lượng nhiều hơn để bổ sung lượng máu cần thiết. Đây là quãng thời gian cực kỳ gian nan trong đời cậu.
——————————————-
“Tính toong… tính toong..”
Lyall vội vàng ra mở cửa, lòng cậu thầm nghĩ Olardo vừa đi khỏi chưa lâu, hoạ chăng để quên món đồ gì nên trở lại? Ngạc nhiên thay, người bấm chuông không phải là kẻ đang hiện diện trong đầu cậu. Michael mỉm cười ngả nón chào Lyall:
“Xin lỗi nếu tôi có làm phiền cậu, Lyall.”
“Không có gì, tôi cũng rảnh rỗi mà. Ngài Lycaon hãy vào ngồi chơi.”
“Ồ không, tôi có công chuyện phải đi gấp, chỉ xin cậu giúp đỡ một chút.” – Michael mở cặp hồ sơ giao cho Lyall một bản hợp đồng, vẻ rất khẩn trương, rồi nói tiếp. – “Lẽ ra tôi cần chữ ký và dấu ấn của ngài Javan cho bản hợp đồng này có hiệu lực, tiếc là ngài đã rời Anh, liệu tôi có thể nhờ cậu giúp giùm không?”
Lyall đọc lướt bản hợp đồng, hoá ra là việc xây thêm một thương cảng ở cạnh vịnh Lexaco. Cậu từng nghe cha nuôi nhắc về nó, hai thế lực chính trị là gia tộc Lycaon và gia tộc Mierok đang tranh giành nó rất căng. Dĩ nhiên cha cậu nghiêng về phía Michael, ông khen Michael là một người sáng suốt và có tài năng, sẽ mang lại cho chính phủ thêm một nguồn lợi nhuận to lớn.
“Trước ngày cha tôi đi, đã bàn giao toàn bộ quyền lực của ông ở miền Tây cho tôi. Tôi sẽ duyệt nó và sớm có câu trả lời cho ngài vào trưa mai.”
“Thế thì tốt quá, tôi chờ cậu ở căn biệt thự của tôi được chăng? Javan có lần dẫn cậu đến thăm, không biết cậu còn nhớ không? Có cần tôi cho người đến đón cậu?”
“Không, cám ơn ngài, tôi vẫn nhớ. Tôi tự đến đó được.”
“Vậy tôi chờ tin cậu.” – Michael bắt tay với Lyall rồi bỏ ra xe. Lyall đóng kín cửa, thảy xấp hồ sơ lên bàn, thầm khâm phục Michael có tài kiếm ra nơi cậu ở. Để tránh lôi thôi với đám quý tộc, cậu không sống cùng cha mình trong ngôi biệt thự tầm cỡ của ông mà dọn ra khu bình dân làm một thằng nhãi ranh nghèo mạt. Javan không có con ruột nên xem cậu là người kế thừa độc nhất. Bởi thế, ông vừa tuyên bố nghỉ hưu là giao toàn bộ sản nghiệp cho cậu coi sóc. Tính cậu thì thẳng thừng ruột ngựa, kẻ mù cũng biết cậu chẳng làm nên trò trống gì trên bình diện chính trị. Mọi người nể sợ cậu cũng chỉ vì người chống lưng cho cậu là Javan. Cha cậu lại đặt kỳ vọng rất cao ở cậu. Thôi đành cậu cố gắng không để ông phải phá sản là đã tận sức rồi.
“Michael từng là người yêu của tên đó, hắn yêu Michael ở điểm nào nhỉ?”
Một ý nghĩ kỳ lạ thoáng qua đầu cậu. Nói thật, ánh mắt của Michael làm cậu phát sợ, nó quá sắc bén và có gì đó thiếu chân thật. Ánh mắt này cậu cũng bắt gặp tương tự ở Krizu, phải chăng một khi con người ta tài giỏi hơn bình thường, mọi cử chỉ đều lấp liếm sự giả tạo? Cậu không giống họ, tên Olardo vẫn thường bảo cậu trẻ con, ngay cả anh Alston cũng đôi lần khuyên cậu hãy người lớn hơn. Kệ họ nghĩ gì, cậu cứ việc sống theo cách của mình. Dù cậu hơi thô lỗ, song cậu nhìn nhận mọi việc đơn giản, chẳng phức tạp hoá cuộc sống. Và còn một điều, không có đứa trẻ nào lại giết người lợi hại như cậu, tên tuổi một trong hai hunter giỏi nhất của tộc hunter Anh quốc chẳng phải hàng mạo danh.
Hôm sau, đúng giờ hẹn, cậu lê lết đến trước cửa ngôi biệt thự riêng của Michael. Lyall không rành về kiến trúc, chỉ đoán đại khái nó là một tổng thể của gạch và ngói, trắng và xanh, thế thôi. Một tên quản gia còn rất trẻ mặc bộ vest lịch thiệp bước ra đón chào cậu, rồi dẫn cậu men theo hành lang đi thẳng đến phòng Michael. Có lẽ hắn đã được Michael dặn dò sẵn, phải tiếp đón cậu chu đáo. Đi ngang một vườn hoa, cậu tò mò hỏi về mấy giá vẽ được dựng thành một vòng tròn ngay ngắn. Phía trên có những bức tranh phong cảnh khá đẹp nhưng còn dang dở.
“Là ngài Lycaon chính tay vẽ à?” Người quản gia ồ lên một tiếng, nhanh miệng đáp trả:
“Cậu chủ của tôi không biết chút gì về hội hoạ đâu, chúng đều do một người bạn của cậu vẽ – ngài Kenshi. Ban đêm, ngài ấy vẽ dưới ánh trăng, còn cậu chủ ngồi ngắm ngài vẽ, họ thật sự là một đôi bạn tốt.”
Lyall nhìn những bức vẽ lặng im không hỏi nữa. Đến phòng Michael, người quản gia vội gõ nhẹ cửa. Lyall nghe rõ bên trong có tiếng sột soạt của quần áo, hẳn là Michael đang thay đồ. Ít phút sau, Michael bước ra mở cửa với giọng lúng túng:
“Thất lễ Lyall. Tôi không ngờ cậu đến sớm vậy.”
“Tôi mới là người có lỗi, lẽ ra tôi nên gọi điện báo trước với ngài.” – Lyall lén dõi mắt vào trong phòng Michael, mặt đất vương vãi quần áo của một người, và cậu loáng thoáng thấy kẻ đó đang nằm ngủ trên giường. Thật là khiếm nhã nếu soi mói chuyện người khác, nhưng cậu rất nôn nóng muốn biết kẻ đó là ai, có phải người cậu đang nghĩ tới hay không?
“Tôi định tiếp cậu ở phòng mình, giờ có lẽ hơi bất tiện. Phiền cậu theo quản gia đến phòng khách đợi tôi, tôi sẽ ra ngay.”
Lyall gật đầu lịch sự, lòng ngổn ngang như có trăm mối tơ vò. Vừa qua khỏi một khúc quẹo, tin chắc đã cách xa phòng Michael, cậu không kiềm được kiên nhẫn níu áo vị quản gia hỏi ngay:
“Người bạn của ngài Lycaon hôm nay có đến không?”
“À, ngài Kenshi ở lại từ đêm qua, cách đây vài giờ tôi còn đem trà vào phòng cậu chủ cho hai người.”
|